Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

1 Samuel 24:17

And he said to David, "You are a better man than I am, for you have repaid me good for evil.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Good for Evil;   Mercy;   Saul;   Unselfishness;   Thompson Chain Reference - Good for Evil;   Love;   Torrey's Topical Textbook - Ingratitude;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Right-Hand;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sin;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Esau;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   People's Dictionary of the Bible - Saul;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and said to David, “You are more righteous than I, for you have done what is good to me though I have done what is evil to you.
Hebrew Names Version
He said to David, You are more righteous than I; for you have rendered to me good, whereas I have rendered to you evil.
King James Version
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil.
Lexham English Bible
Then he said to David, "You are more righteous than I, for you have repaid me the good, but I have repaid you the evil.
English Standard Version
He said to David, "You are more righteous than I, for you have repaid me good, whereas I have repaid you evil.
New Century Version
He said, "You are a better man than I am. You have been good to me, but I have done wrong to you.
New English Translation
He said to David, "You are more innocent than I, for you have treated me well, even though I have tried to harm you!
Amplified Bible
He said to David, "You are more righteous and upright [in God's eyes] than I; for you have done good to me, but I have done evil to you.
New American Standard Bible
And he said to David, "You are more righteous than I; for you have dealt well with me, while I have dealt maliciously with you.
Geneva Bible (1587)
And sayd to Dauid, Thou art more righteous then I: for thou hast rendred me good, and I haue rendred thee euill.
Legacy Standard Bible
And he said to David, "You are more righteous than I; for you have dealt well with me, while I have dealt evil with you.
Contemporary English Version
and said: David, you're a better person than I am. You treated me with kindness, even though I've been cruel to you.
Complete Jewish Bible
After David had finished speaking to Sha'ul, Sha'ul said, "Is that your voice, my son David?" Then Sha'ul cried out and wept;
Darby Translation
And he said to David, Thou art more righteous than I; for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil.
Easy-to-Read Version
He said, "You are right, and I am wrong. You were good to me, even though I have been bad to you.
George Lamsa Translation
And he said to David, You are more righteous than I; for you have rewarded me with good, whereas I have rewarded you with evil.
Good News Translation
Then he said to David, "You are right, and I am wrong. You have been so good to me, while I have done such wrong to you!
Literal Translation
And he said to David, You are more righteous than I. For you have done good to me, and I have rewarded you with evil.
Miles Coverdale Bible (1535)
and saide vnto Dauid: Thou art more righteous then I: for thou hast recompesed me good, but I haue rewarded the euell.
American Standard Version
And he said to David, Thou art more righteous than I; for thou hast rendered unto me good, whereas I have rendered unto thee evil.
Bible in Basic English
And he said to David, You are right and I am wrong: for you have given me back good, but I have given you evil.
Bishop's Bible (1568)
And sayde to Dauid, Thou art more righteous then I: for thou hast rewarded me with good, where as I haue rewarded thee with euyll.
JPS Old Testament (1917)
And he said to David: 'Thou art more righteous than I; for thou hast rendered unto me good, whereas I have rendered unto thee evil.
King James Version (1611)
And he said to Dauid, Thou art more righteous then I: for thou hast rewarded mee good, whereas I haue rewarded thee euill.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass when David had finished speaking these words to Saul, that Saul said, Is this thy voice, Son David? And Saul lifted up his voice, and wept.
English Revised Version
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rendered unto me good, whereas I have rendered unto thee evil.
Berean Standard Bible
and said to David, "You are more righteous than I, for you have rewarded me with good, though I have rewarded you with evil.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to Dauid, Thou art more iust than Y; for thou yauest goodis to me; forsothe Y yeldide yuelis to thee.
Young's Literal Translation
And he saith unto David, `More righteous thou [art] than I; for thou hast done me good, and I have done thee evil;
Update Bible Version
And he said to David, You are more righteous than I; for you have rendered to me good, whereas I have rendered to you evil.
Webster's Bible Translation
And he said to David, thou [art] more righteous than I: for thou hast rewarded me with good, whereas I have rewarded thee with evil.
World English Bible
He said to David, You are more righteous than I; for you have rendered to me good, whereas I have rendered to you evil.
New King James Version
Then he said to David: "You are more righteous than I; for you have rewarded me with good, whereas I have rewarded you with evil.
New Life Bible
He said to David, "You are more right and good than I. For you have brought good to me, while I have done wrong to you.
New Revised Standard
He said to David, "You are more righteous than I; for you have repaid me good, whereas I have repaid you evil.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said unto David, More righteous, art thou than I, for, thou, hast requited me, good, but, I, have requited thee, evil.
Douay-Rheims Bible
(24-18) And he said to David: Thou art more just than I: for thou hast done good to me, and I have rewarded thee with evil.
Revised Standard Version
He said to David, "You are more righteous than I; for you have repaid me good, whereas I have repaid you evil.
New American Standard Bible (1995)
He said to David, "You are more righteous than I; for you have dealt well with me, while I have dealt wickedly with you.

Contextual Overview

16 When David had finished speaking, Saul called back, "Is that really you, my son David?" Then he began to cry. 17 And he said to David, "You are a better man than I am, for you have repaid me good for evil. 18 Yes, you have been amazingly kind to me today, for when the Lord put me in a place where you could have killed me, you didn't do it. 19 Who else would let his enemy get away when he had him in his power? May the Lord reward you well for the kindness you have shown me today. 20 And now I realize that you are surely going to be king, and that the kingdom of Israel will flourish under your rule. 21 Now swear to me by the Lord that when that happens you will not kill my family and destroy my line of descendants!" 22 So David promised this to Saul with an oath. Then Saul went home, but David and his men went back to their stronghold.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thou art: 1 Samuel 26:21, Genesis 38:26, Exodus 9:27, Psalms 37:6, Matthew 27:4

thou hast: Matthew 5:44, Romans 12:20, Romans 12:21

Reciprocal: Genesis 44:4 - Wherefore Numbers 22:34 - I Have sinned 1 Samuel 20:1 - What have 1 Samuel 25:28 - evil hath 2 Kings 6:23 - he prepared Psalms 7:4 - without Psalms 18:20 - rewarded Psalms 37:14 - slay Psalms 59:3 - not Psalms 119:78 - without Proverbs 17:13 - General Proverbs 19:19 - man Jeremiah 18:20 - evil Ezekiel 16:52 - they are more Daniel 6:5 - General Acts 23:9 - We

Cross-References

Genesis 24:1
Abraham was now a very old man, and the Lord had blessed him in every way.
Genesis 24:6
"No!" Abraham responded. "Be careful never to take my son there.
Genesis 24:7
For the Lord , the God of heaven, who took me from my father's house and my native land, solemnly promised to give this land to my descendants. He will send his angel ahead of you, and he will see to it that you find a wife there for my son.
Genesis 24:17
Running over to her, the servant said, "Please give me a little drink of water from your jug."
Genesis 24:18
"Yes, my lord," she answered, "have a drink." And she quickly lowered her jug from her shoulder and gave him a drink.
Genesis 24:35
"And the Lord has greatly blessed my master; he has become a wealthy man. The Lord has given him flocks of sheep and goats, herds of cattle, a fortune in silver and gold, and many male and female servants and camels and donkeys.
1 Kings 17:10
So he went to Zarephath. As he arrived at the gates of the village, he saw a widow gathering sticks, and he asked her, "Would you please bring me a little water in a cup?"
Isaiah 21:14
O people of Tema, bring water to these thirsty people, food to these weary refugees.
Isaiah 30:25
In that day, when your enemies are slaughtered and the towers fall, there will be streams of water flowing down every mountain and hill.
Isaiah 49:10
They will neither hunger nor thirst. The searing sun will not reach them anymore. For the Lord in his mercy will lead them; he will lead them beside cool waters.

Gill's Notes on the Bible

And he said to David, thou [art] more righteous than I,.... By which it appears he thought himself righteous, though David was more so; the righteousness of David was so glaring, that his enemy himself being judge acknowledges it, but will not confess his own wickedness, having no true sense of sin, nor real sorrow for it:

for thou hast rewarded me good; in times past, and now; heretofore in killing Goliath, fighting his battles for him against the Philistines, driving the evil spirit from him, by playing on the harp before him, and now by sparing his life, only cutting off the skirt of his garment, when he could with equal ease have cut off his head:

whereas I have rewarded thee evil: in seeking to take away his life at various times, by casting a javelin at him more than once, sending messengers to kill him, and hunting after him from place to place, to take him and slay him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile