Lectionary Calendar
Wednesday, September 10th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
1 Samuel 9:23
Samuel then instructed the cook to bring Saul the finest cut of meat, the piece that had been set aside for the guest of honor.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then Samuel said to the cook, “Get the portion of meat that I gave you and told you to set aside.”
Then Samuel said to the cook, “Get the portion of meat that I gave you and told you to set aside.”
Hebrew Names Version
Shemu'el said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it by you.
Shemu'el said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it by you.
King James Version
And Samuel said unto the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee, Set it by thee.
And Samuel said unto the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee, Set it by thee.
Lexham English Bible
Then Samuel said to the cook, "Bring the portion that I gave to you, about which I said to you, ‘Keep it with you.'"
Then Samuel said to the cook, "Bring the portion that I gave to you, about which I said to you, ‘Keep it with you.'"
English Standard Version
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you, of which I said to you, ‘Put it aside.'"
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you, of which I said to you, ‘Put it aside.'"
New Century Version
Samuel said to the cook, "Bring the meat I gave you, the portion I told you to set aside."
Samuel said to the cook, "Bring the meat I gave you, the portion I told you to set aside."
New English Translation
Samuel said to the cook, "Give me the portion of meat that I gave to you—the one I asked you to keep with you."
Samuel said to the cook, "Give me the portion of meat that I gave to you—the one I asked you to keep with you."
Amplified Bible
Samuel said to the cook, "Bring the [priests'] portion that I gave you, regarding which I told you, 'Set it aside.'"
Samuel said to the cook, "Bring the [priests'] portion that I gave you, regarding which I told you, 'Set it aside.'"
New American Standard Bible
And Samuel said to the cook, "Serve the portion that I gave you about which I said to you, 'Set it aside.'"
And Samuel said to the cook, "Serve the portion that I gave you about which I said to you, 'Set it aside.'"
Geneva Bible (1587)
And Samuel saide vnto the cooke, Bring foorth the portion which I gaue thee, and whereof I said vnto thee, Keepe it with thee.
And Samuel saide vnto the cooke, Bring foorth the portion which I gaue thee, and whereof I said vnto thee, Keepe it with thee.
Legacy Standard Bible
And Samuel said to the cook, "Bring the portion that I gave you, concerning which I said to you, ‘Set it aside.'"
And Samuel said to the cook, "Bring the portion that I gave you, concerning which I said to you, ‘Set it aside.'"
Contemporary English Version
Then Samuel told the cook, "I gave you the best piece of meat and told you to set it aside. Bring it here now." The cook brought the meat over and set it down in front of Saul. "This is for you," Samuel told him. "Go ahead and eat it. I had this piece saved especially for you, and I invited these guests to eat with you." After Saul and Samuel had finished eating,
Then Samuel told the cook, "I gave you the best piece of meat and told you to set it aside. Bring it here now." The cook brought the meat over and set it down in front of Saul. "This is for you," Samuel told him. "Go ahead and eat it. I had this piece saved especially for you, and I invited these guests to eat with you." After Saul and Samuel had finished eating,
Complete Jewish Bible
Sh'mu'el instructed the cook, "Serve the portion I gave you and told you to set aside."
Sh'mu'el instructed the cook, "Serve the portion I gave you and told you to set aside."
Darby Translation
And Samuel said to the cook, Bring the portion that I gave thee, of which I said to thee, Set it by thee.
And Samuel said to the cook, Bring the portion that I gave thee, of which I said to thee, Set it by thee.
Easy-to-Read Version
Samuel said to the cook, "Bring the meat I gave you. It is the share I told you to save."
Samuel said to the cook, "Bring the meat I gave you. It is the share I told you to save."
George Lamsa Translation
And Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it apart.
And Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it apart.
Good News Translation
Samuel said to the cook, "Bring the piece of meat I gave you, which I told you to set aside."
Samuel said to the cook, "Bring the piece of meat I gave you, which I told you to set aside."
Literal Translation
And Samuel said to the cook, Give the portion which I gave to you, of which I said to you, Set it beside you.
And Samuel said to the cook, Give the portion which I gave to you, of which I said to you, Set it beside you.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Samuel sayde vnto the coke: Geue me the porcion that I gaue the, and bad the kepe it by the.
And Samuel sayde vnto the coke: Geue me the porcion that I gaue the, and bad the kepe it by the.
American Standard Version
And Samuel said unto the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee, Set it by thee.
And Samuel said unto the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee, Set it by thee.
Bible in Basic English
And Samuel said to the cook, Give me that part which I gave you orders to keep by you.
And Samuel said to the cook, Give me that part which I gave you orders to keep by you.
Bishop's Bible (1568)
And Samuel sayde vnto the cooke: Bring foorth the portion which I gaue thee, and of which I said vnto thee, kepe it with thee.
And Samuel sayde vnto the cooke: Bring foorth the portion which I gaue thee, and of which I said vnto thee, kepe it with thee.
JPS Old Testament (1917)
And Samuel said unto the cook: 'Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee: Set it by thee.'
And Samuel said unto the cook: 'Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee: Set it by thee.'
King James Version (1611)
And Samuel said vnto the cooke, Bring the portion which I gaue thee, of which I said vnto thee, Set it by thee.
And Samuel said vnto the cooke, Bring the portion which I gaue thee, of which I said vnto thee, Set it by thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Samuel said to the cook, Give me the portion which I gave thee, which I told thee to set by thee.
And Samuel said to the cook, Give me the portion which I gave thee, which I told thee to set by thee.
English Revised Version
And Samuel said unto the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee, Set it by thee.
And Samuel said unto the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee, Set it by thee.
Berean Standard Bible
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you and told you to set aside."
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you and told you to set aside."
Wycliffe Bible (1395)
And Samuel seide to the cook, Yyue thou the part, which Y yaf to thee, and comaundide, that thou schuldist kepe bi it silf anentis thee.
And Samuel seide to the cook, Yyue thou the part, which Y yaf to thee, and comaundide, that thou schuldist kepe bi it silf anentis thee.
Young's Literal Translation
And Samuel saith to the cook, `Give the portion which I gave to thee, of which I said unto thee, `Set it by thee?'
And Samuel saith to the cook, `Give the portion which I gave to thee, of which I said unto thee, `Set it by thee?'
Update Bible Version
And Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it by you.
And Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it by you.
Webster's Bible Translation
And Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said to thee, Set it by thee.
And Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said to thee, Set it by thee.
World English Bible
Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it by you.
Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it by you.
New King James Version
And Samuel said to the cook, "Bring the portion which I gave you, of which I said to you, "Set it apart."'
And Samuel said to the cook, "Bring the portion which I gave you, of which I said to you, "Set it apart."'
New Life Bible
Samuel said to the one who was making the food ready, "Bring the part I gave you and told you to set aside."
Samuel said to the one who was making the food ready, "Bring the part I gave you and told you to set aside."
New Revised Standard
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you, the one I asked you to put aside."
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you, the one I asked you to put aside."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Samuel said to the cook, Set on the portion that I gave thee, - of which I said unto thee, Put it by thee.
And Samuel said to the cook, Set on the portion that I gave thee, - of which I said unto thee, Put it by thee.
Douay-Rheims Bible
And Samuel said to the cook: Bring the portion which I gave thee, and commanded thee to set it apart by thee.
And Samuel said to the cook: Bring the portion which I gave thee, and commanded thee to set it apart by thee.
Revised Standard Version
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you, of which I said to you, 'Put it aside.'"
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you, of which I said to you, 'Put it aside.'"
New American Standard Bible (1995)
Samuel said to the cook, "Bring the portion that I gave you, concerning which I said to you, 'Set it aside.'"
Samuel said to the cook, "Bring the portion that I gave you, concerning which I said to you, 'Set it aside.'"
Contextual Overview
18 Just then Saul approached Samuel at the gateway and asked, "Can you please tell me where the seer's house is?" 19 "I am the seer!" Samuel replied. "Go up to the place of worship ahead of me. We will eat there together, and in the morning I'll tell you what you want to know and send you on your way. 20 And don't worry about those donkeys that were lost three days ago, for they have been found. And I am here to tell you that you and your family are the focus of all Israel's hopes." 21 Saul replied, "But I'm only from the tribe of Benjamin, the smallest tribe in Israel, and my family is the least important of all the families of that tribe! Why are you talking like this to me?" 22 Then Samuel brought Saul and his servant into the hall and placed them at the head of the table, honoring them above the thirty special guests. 23 Samuel then instructed the cook to bring Saul the finest cut of meat, the piece that had been set aside for the guest of honor. 24 So the cook brought in the meat and placed it before Saul. "Go ahead and eat it," Samuel said. "I was saving it for you even before I invited these others!" So Saul ate with Samuel that day. 25 When they came down from the place of worship and returned to town, Samuel took Saul up to the roof of the house and prepared a bed for him there. 26 At daybreak the next morning, Samuel called to Saul, "Get up! It's time you were on your way." So Saul got ready, and he and Samuel left the house together. 27 When they reached the edge of town, Samuel told Saul to send his servant on ahead. After the servant was gone, Samuel said, "Stay here, for I have received a special message for you from God."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Bring: 1 Samuel 1:5, Genesis 43:34
Reciprocal: Psalms 11:6 - portion
Cross-References
Exodus 20:12
"Honor your father and mother. Then you will live a long, full life in the land the Lord your God is giving you.
"Honor your father and mother. Then you will live a long, full life in the land the Lord your God is giving you.
Leviticus 19:32
"Stand up in the presence of the elderly, and show respect for the aged. Fear your God. I am the Lord .
"Stand up in the presence of the elderly, and show respect for the aged. Fear your God. I am the Lord .
Romans 13:7
Give to everyone what you owe them: Pay your taxes and government fees to those who collect them, and give respect and honor to those who are in authority.
Give to everyone what you owe them: Pay your taxes and government fees to those who collect them, and give respect and honor to those who are in authority.
Galatians 6:1
Dear brothers and sisters, if another believer is overcome by some sin, you who are godly should gently and humbly help that person back onto the right path. And be careful not to fall into the same temptation yourself.
Dear brothers and sisters, if another believer is overcome by some sin, you who are godly should gently and humbly help that person back onto the right path. And be careful not to fall into the same temptation yourself.
1 Timothy 5:1
Never speak harshly to an older man, but appeal to him respectfully as you would to your own father. Talk to younger men as you would to your own brothers.
Never speak harshly to an older man, but appeal to him respectfully as you would to your own father. Talk to younger men as you would to your own brothers.
1 Timothy 5:17
Elders who do their work well should be respected and paid well, especially those who work hard at both preaching and teaching.
Elders who do their work well should be respected and paid well, especially those who work hard at both preaching and teaching.
1 Timothy 5:19
Do not listen to an accusation against an elder unless it is confirmed by two or three witnesses.
Do not listen to an accusation against an elder unless it is confirmed by two or three witnesses.
1 Peter 2:17
Respect everyone, and love the family of believers. Fear God, and respect the king.
Respect everyone, and love the family of believers. Fear God, and respect the king.
1 Peter 4:8
Most important of all, continue to show deep love for each other, for love covers a multitude of sins.
Most important of all, continue to show deep love for each other, for love covers a multitude of sins.
Gill's Notes on the Bible
And Samuel said unto the cook,.... That dressed and prepared the food for the entertainment of the guests:
bring the portion which I gave thee; to dress; for part of the provisions of the feast was Samuel's, and the other part the people's that brought the peace offerings:
of which I said unto thee, set it by thee; do not bring it in with the rest, but keep it in the kitchen till called for.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 9:23. Said unto the cook — טבח tabbach, here rendered cook; the singular of טבחות tabbachoth, female cooks, 1 Samuel 8:13, from the root tabach, to slay or butcher. Probably the butcher is here meant.