Lectionary Calendar
Sunday, April 19th, 2026
the Third Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

2 Chronicles 29:34

But there were too few priests to prepare all the burnt offerings. So their relatives the Levites helped them until the work was finished and more priests had been purified, for the Levites had been more conscientious about purifying themselves than the priests had been.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Form;   Levites;   Minister, Christian;   Obedience;   Priest;   Thompson Chain Reference - Levites;   Torrey's Topical Textbook - Priests;   Temple, the First;   Uprightness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Bridgeway Bible Dictionary - Hezekiah;   Sanctification;   Easton Bible Dictionary - Hezekiah;   Fausset Bible Dictionary - Levites;   Holman Bible Dictionary - Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hezekiah;   Morrish Bible Dictionary - Flay, to;   Levites ;   Offerings, the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Levi;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Levites;   Priest;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Priests and Levites;   The Jewish Encyclopedia - Burnt Offering;   Hezekiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
However, since there were not enough priests, they weren’t able to skin all the burnt offerings, so their Levite brothers helped them until the work was finished and until the priests consecrated themselves. For the Levites were more conscientious to consecrate themselves than the priests were.
Hebrew Names Version
But the Kohanim were too few, so that they could not flay all the burnt offerings: therefore their brothers the Levites helped them, until the work was ended, and until the Kohanim had sanctified themselves; for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the Kohanim.
King James Version
But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt offerings: wherefore their brethren the Levites did help them, till the work was ended, and until the other priests had sanctified themselves: for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests.
English Standard Version
But the priests were too few and could not flay all the burnt offerings, so until other priests had consecrated themselves, their brothers the Levites helped them, until the work was finished—for the Levites were more upright in heart than the priests in consecrating themselves.
New Century Version
There were not enough priests to skin all the animals for the burnt offerings. So their relatives the Levites helped them until the work was finished and other priests could be made holy. The Levites had been more careful to make themselves holy for the Lord 's service than the priests.
New English Translation
But there were not enough priests to skin all the animals, so their brothers, the Levites, helped them until the work was finished and the priests could consecrate themselves. (The Levites had been more conscientious about consecrating themselves than the priests.)
Amplified Bible
But there were too few priests and they were unable to skin all the burnt offerings; so until the other priests had consecrated themselves, their brothers, the Levites, helped them until the work was done. For the Levites were more upright in heart and more conscientious than the priests in consecrating themselves.
New American Standard Bible
But the priests were too few, so that they were unable to skin all the burnt offerings; therefore their brothers the Levites helped them until the work was finished and the other priests had consecrated themselves. For the Levites were more conscientious to consecrate themselves than the priests.
World English Bible
But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt offerings: therefore their brothers the Levites helped them, until the work was ended, and until the priests had sanctified themselves; for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests.
Geneva Bible (1587)
But the Priests were too few, and were not able to flay all the burnt offrings: therefore their brethren the Leuites did helpe them, til they had ended the worke, & vntill other Priests were sanctified: for the Leuites were more vpright in heart to sanctifie themselues, then the Priests.
Legacy Standard Bible
But the priests were too few, so that they were unable to skin all the burnt offerings; therefore their brothers the Levites helped them until the work was completed and until the other priests had set themselves apart as holy. For the Levites were more upright of heart to set themselves apart as holy than the priests.
Berean Standard Bible
However, since there were not enough priests to skin all the burnt offerings, their Levite brothers helped them until the work was finished and until the priests had been consecrated. For the Levites had been more diligent in consecrating themselves than the priests had been.
Contemporary English Version
There were not enough priests to skin all these animals, because many of the priests had not taken the time to go through the ceremony to make themselves clean. However, since all the Levites had made themselves clean, they helped the priests until the last animal was skinned.
Complete Jewish Bible
Only there weren't enough cohanim to skin and butcher all the burnt offerings, so their colleagues the L'vi'im assisted them until the work was finished and the cohanim had consecrated themselves (for the L'vi'im had been more diligent to consecrate themselves than the cohanim).
Darby Translation
Only the priests were too few, and they could not flay all the burnt-offerings; therefore their brethren the Levites helped them, until the work was ended, and until the priests had hallowed themselves; for the Levites were more upright in heart to hallow themselves than the priests.
Easy-to-Read Version
But there were not enough priests to skin and cut up all the animals for the burnt offerings. So their relatives, the Levites, helped them until the work was finished and until other priests could make themselves ready for holy service. The Levites had been more serious than the priests about making themselves ready to serve.
George Lamsa Translation
But the priests were too few, so that they could not slay all the burnt offerings; therefore their brethren, the Levites, helped them until the work was finished, and after this the priests sanctified themselves; for the Levites were meek in their hearts to sanctify themselves more than the priests.
Good News Translation
Since there were not enough priests to kill all these animals, the Levites helped them until the work was finished. By then more priests had made themselves ritually clean. (The Levites were more faithful in keeping ritually clean than the priests were.)
Lexham English Bible
But the priests were too few, and they were not able to offer all the burnt offerings, so their brothers, the Levites, strengthened them to finish the work, and until the rest of the priests consecrated themselves. (For the Levites were more conscientious to sanctify themselves than the priests.)
Literal Translation
Only, the priests had become few, and were not able to skin all of the burnt offerings; and their brothers the Levites strengthened them until the work was ended, and until the priests sanctified themselves; for the Levites were moreupright of heart to sanctify themselves than the priests.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the prestes were to fewe, and coulde not pluck of the skynnes of all the burnt offerynges, therfore toke they their brethren the Leuites, tyll the worke was fynished, and tyll the prestes were halowed (for the Leuites are easier to be halowed then the prestes)
American Standard Version
But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt-offerings: wherefore their brethren the Levites did help them, till the work was ended, and until the priests had sanctified themselves; for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests.
Bible in Basic English
There were not enough priests for the work of cutting up all the burned offerings; so their brothers the Levites gave them help till the work was done and the priests had made themselves holy: for the Levites were more upright in heart to make themselves holy than the priests.
Bishop's Bible (1568)
And the priestes were to fewe to flay al the burnt offringes: but their brethren the Leuites did helpe them, till they had ended the worke, & vntil the priestes were sanctified: For the Leuites were purer hearted to be sanctified, then the priestes.
JPS Old Testament (1917)
But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt-offerings; wherefore their brethren the Levites did help them, till the work was ended, and until the priests had sanctified themselves; for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests.
King James Version (1611)
But the Priests were too few, so that they could not flay all the burnt offerings: wherefore their brethren the Leuites did helpe them, till the worke was ended, and vntill the other Priestes had sanctified themselues: for the Leuites were more vpright in heart, to sanctifie themselues, then the Priests.
Brenton's Septuagint (LXX)
But the priests were few, and could not flay the whole-burnt-offering, so their brethren the Levites helped them, until the work was finished, and until the priests had purified themselves: for the Levites more zealously purified themselves than the priests.
English Revised Version
But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt offerings: wherefore their brethren the Levites did help them, till the work was ended, and until the priests had sanctified themselves: for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the preestis weren fewe, and myyten not suffice for to `drawe awei the skynnes of brent sacrifices; wherfor and the dekenes her britheren helpiden hem, til the werk was fillid, and the preestis weren halewid; for the dekenes ben halewid bi liytere custom than the preestis.
Update Bible Version
But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt-offerings: therefore their brothers the Levites helped them, until the work was ended, and until the priests had sanctified themselves; for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests.
Webster's Bible Translation
But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt-offerings: wherefore their brethren the Levites helped them, till the work was ended, and until the [other] priests had sanctified themselves: for the Levites [were] more upright in heart to sanctify themselves than the priests.
New King James Version
But the priests were too few, so that they could not skin all the burnt offerings; therefore their brethren the Levites helped them until the work was ended and until the other priests had sanctified themselves, for the Levites were more diligent in sanctifying themselves than the priests.
New Life Bible
But there were not enough religious leaders to skin all the burnt gifts. So their brothers the Levites helped them until the work was finished, and until all the religious leaders had made themselves holy. For the Levites put more care into making themselves holy than the religious leaders.
New Revised Standard
But the priests were too few and could not skin all the burnt offerings, so, until other priests had sanctified themselves, their kindred, the Levites, helped them until the work was finished—for the Levites were more conscientious than the priests in sanctifying themselves.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Only, the priests, were too few, and were unable to flay all the ascending-sacrifices, - so their brethren the Levites strengthened them, until the work was complete and until the priests had hallowed themselves, for, the Levites, were more upright in heart to hallow themselves, than the priests.
Douay-Rheims Bible
But the priests were few, and were not enough to flay the holocausts: wherefore the Levites their brethren helped them, till the work was ended, and priests were sanctified, for the Levites are sanctified with an easier rite than the priests.
Revised Standard Version
But the priests were too few and could not flay all the burnt offerings, so until other priests had sanctified themselves their brethren the Levites helped them, until the work was finished--for the Levites were more upright in heart than the priests in sanctifying themselves.
Young's Literal Translation
Only, the priests have become few, and have not been able to strip the whole of the burnt-offerings, and their brethren the Levites strengthen them till the completion of the work, and till the priests sanctify themselves, for the Levites [are] more upright of heart to sanctify themselves than the priests.
New American Standard Bible (1995)
But the priests were too few, so that they were unable to skin all the burnt offerings; therefore their brothers the Levites helped them until the work was completed and until the other priests had consecrated themselves. For the Levites were more conscientious to consecrate themselves than the priests.

Contextual Overview

20 Early the next morning King Hezekiah gathered the city officials and went to the Temple of the Lord . 21 They brought seven bulls, seven rams, and seven male lambs as a burnt offering, together with seven male goats as a sin offering for the kingdom, for the Temple, and for Judah. The king commanded the priests, who were descendants of Aaron, to sacrifice the animals on the altar of the Lord . 22 So they killed the bulls, and the priests took the blood and sprinkled it on the altar. Next they killed the rams and sprinkled their blood on the altar. And finally, they did the same with the male lambs. 23 The male goats for the sin offering were then brought before the king and the assembly of people, who laid their hands on them. 24 The priests then killed the goats as a sin offering and sprinkled their blood on the altar to make atonement for the sins of all Israel. The king had specifically commanded that this burnt offering and sin offering should be made for all Israel. 25 King Hezekiah then stationed the Levites at the Temple of the Lord with cymbals, lyres, and harps. He obeyed all the commands that the Lord had given to King David through Gad, the king's seer, and the prophet Nathan. 26 The Levites then took their positions around the Temple with the instruments of David, and the priests took their positions with the trumpets. 27 Then Hezekiah ordered that the burnt offering be placed on the altar. As the burnt offering was presented, songs of praise to the Lord were begun, accompanied by the trumpets and other instruments of David, the former king of Israel. 28 The entire assembly worshiped the Lord as the singers sang and the trumpets blew, until all the burnt offerings were finished. 29 Then the king and everyone with him bowed down in worship.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the priests: Peace offerings, and such like, the Levites might flay and dress; but the whole burnt offerings could only be touched by the priests, except in a case of necessity, such as the present. 2 Chronicles 29:5, 2 Chronicles 30:16, 2 Chronicles 30:17

their brethren: 2 Chronicles 35:11, Numbers 8:15, Numbers 8:19, Numbers 18:3, Numbers 18:6, Numbers 18:7

did help them: Heb. strengthened them

for the Levites: 2 Chronicles 30:3

upright: 1 Chronicles 29:17, Psalms 7:10, Psalms 26:6, Psalms 94:15

Reciprocal: Exodus 19:10 - sanctify 2 Kings 12:6 - the priests 1 Chronicles 15:14 - sanctified 2 Chronicles 5:11 - sanctified 2 Chronicles 30:15 - were ashamed 2 Chronicles 30:24 - a great 2 Chronicles 35:6 - sanctify Ezra 6:20 - purified together Nehemiah 12:30 - themselves Ezekiel 44:11 - shall slay Acts 6:7 - the priests

Cross-References

Genesis 29:2
He saw a well in the distance. Three flocks of sheep and goats lay in an open field beside it, waiting to be watered. But a heavy stone covered the mouth of the well.
Genesis 29:4
Jacob went over to the shepherds and asked, "Where are you from, my friends?" "We are from Haran," they answered.
Genesis 29:5
"Do you know a man there named Laban, the grandson of Nahor?" he asked. "Yes, we do," they replied.
Genesis 29:7
Jacob said, "Look, it's still broad daylight—too early to round up the animals. Why don't you water the sheep and goats so they can get back out to pasture?"
Genesis 29:8
"We can't water the animals until all the flocks have arrived," they replied. "Then the shepherds move the stone from the mouth of the well, and we water all the sheep and goats."
Genesis 29:10
And because Rachel was his cousin—the daughter of Laban, his mother's brother—and because the sheep and goats belonged to his uncle Laban, Jacob went over to the well and moved the stone from its mouth and watered his uncle's flock.
Genesis 29:26
"It's not our custom here to marry off a younger daughter ahead of the firstborn," Laban replied.
Genesis 29:29
(Laban gave Rachel a servant, Bilhah, to be her maid.)
Genesis 34:25
But three days later, when their wounds were still sore, two of Jacob's sons, Simeon and Levi, who were Dinah's full brothers, took their swords and entered the town without opposition. Then they slaughtered every male there,
Genesis 35:23
The sons of Leah were Reuben (Jacob's oldest son), Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun.

Gill's Notes on the Bible

But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt offerings,.... Take off the skins of them, which used to be done by the priests, Leviticus 1:6,

wherefore their brethren the Levites did help them till the work was ended; assisted in the flaying of the sacrifices, until they had gone through the service of this time, and the skins of all the sacrifices were flayed off:

and until the other priests had sanctified themselves; who had been negligent of it, or had defiled themselves by idolatry:

for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than the priests; were more ready to do it, and did it with greater cheerfulness and good will; were not backward to do it, but did it at once.

Barnes' Notes on the Bible

The Levites were more upright etc - See the marginal reference. Urijah, the high priest, had participated to some extent in the impieties of Ahaz 2 Kings 16:10-16. He and many of the priests may, therefore, have looked coldly on the reforming zeal of Hezekiah.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 29:34. They could not flay all the burnt-offerings — Peace-offerings, and such like, the Levites might flay and dress; but the whole burnt-offerings, that is, those which were entirely consumed on the altar, could be touched only by the priests, unless in a case of necessity, such as is mentioned here.

The Levites were more upright in heart — The priests seem to have been very backward in this good work; the Levites were more ready to help forward this glorious reformation. Why the former should have been so backward is not easy to tell; but it appears to have been the fact. Indeed, it often happens that the higher orders of the priesthood are less concerned for the prosperity of true religion than the lower. Why is this? They are generally too busy about worldly things, or too much satisfied with secular emoluments. A rich priesthood is not favourable either to the spread or depth of religion. Earthly gratifications are often put in the place of Divine influences: it is almost a miracle to see a very rich man deeply interested in behalf either of his own soul, or the souls of others.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile