Lectionary Calendar
Sunday, May 25th, 2025
the <>Sixth Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

2 Chronicles 30:23

The entire assembly then decided to continue the festival another seven days, so they celebrated joyfully for another week.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Feasts;   Israel;   Joy;   Month;   Protracted Meetings;   Thompson Chain Reference - Awakenings and Religious Reforms;   Awakenings, Religious;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Passover;   Fausset Bible Dictionary - Hezekiah;   Passover;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Passover (I.);   Preparation ;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;   Smith Bible Dictionary - Sama'ria, Country of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   The Jewish Encyclopedia - Sacrifice;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The whole congregation decided to observe seven more days, so they observed seven days with joy,
Hebrew Names Version
The whole assembly took counsel to keep other seven days; and they kept [other] seven days with gladness.
King James Version
And the whole assembly took counsel to keep other seven days: and they kept other seven days with gladness.
English Standard Version
Then the whole assembly agreed together to keep the feast for another seven days. So they kept it for another seven days with gladness.
New Century Version
Then all the people agreed to stay seven more days, so they celebrated with joy for seven more days.
New English Translation
The entire assembly then decided to celebrate for seven more days; so they joyfully celebrated for seven more days.
Amplified Bible
Then the whole assembly decided to celebrate [the feast] for another seven days; and they celebrated it another seven days with joy.
New American Standard Bible
Then the whole assembly decided to celebrate the feast another seven days, so they celebrated the seven days with joy.
World English Bible
The whole assembly took counsel to keep other seven days; and they kept [other] seven days with gladness.
Geneva Bible (1587)
And the whole assembly tooke counsel to keepe it other seuen dayes. So they kept it seuen dayes with ioy.
Legacy Standard Bible
Then the whole assembly took counsel to determine to celebrate the feast another seven days, so they celebrated the seven days with gladness.
Berean Standard Bible
The whole assembly agreed to observe seven more days, so they observed seven days with joy.
Contemporary English Version
Everyone was so excited that they agreed to celebrate seven more days.
Complete Jewish Bible
Then the whole assembly decided to celebrate for yet another seven days, and they observed those seven days too with joy.
Darby Translation
And the whole congregation took counsel to observe other seven days; and they observed the seven days with gladness.
Easy-to-Read Version
All the people agreed to stay seven more days. They were joyful as they celebrated the Passover for seven more days.
George Lamsa Translation
And the whole assembly stayed over to celebrate another seven days; and they kept the other seven days with gladness.
Good News Translation
they all decided to celebrate for another seven days. So they celebrated with joy.
Lexham English Bible
Then the whole assembly decided to make seven more days of feasting, so they made seven more days with joy,
Literal Translation
And all the congregation took counsel to keep another seven days. And they kept seven days joyfully.
Miles Coverdale Bible (1535)
And all the congregacion deuysed to kepe the feast yet other seue dayes, and so they helde it those seuen dayes also with ioye:
American Standard Version
And the whole assembly took counsel to keep other seven days; and they kept other seven days with gladness.
Bible in Basic English
And by the desire of all the people, the feast went on for another seven days, and they kept the seven days with joy.
Bishop's Bible (1568)
And the whole assemblie toke counsel to do so other seuen dayes: & they helde those seuen dayes with gladnesse:
JPS Old Testament (1917)
And the whole congregation took counsel to keep other seven days; and they kept other seven days with gladness.
King James Version (1611)
And the whole assembly tooke counsel to keepe other seuen dayes: and they kept other seuen dayes with gladnesse.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the congregation purposed together to keep other seven days: and they kept seven days with gladness.
English Revised Version
And the whole congregation took counsel to keep other seven days: and they kept [other] seven days with gladness.
Wycliffe Bible (1395)
And it pleside al the multitude to halewe also othere seuene daies; which thing also thei diden with greet ioye.
Update Bible Version
And the whole assembly took counsel to keep another seven days; and they kept [another] seven days with gladness.
Webster's Bible Translation
And the whole assembly took counsel to keep other seven days: and they kept [other] seven days with gladness.
New King James Version
Then the whole assembly agreed to keep the feast another seven days, and they kept it another seven days with gladness.
New Life Bible
Then all the people decided to keep the Special Supper for another seven days. So they kept it for another seven days with joy.
New Revised Standard
Then the whole assembly agreed together to keep the festival for another seven days; so they kept it for another seven days with gladness.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then all the convocation took counsel, to keep seven days more, - and they kept seven days, with rejoicing.
Douay-Rheims Bible
And it pleased the whole multitude to keep other seven days: which they did with great joy.
Revised Standard Version
Then the whole assembly agreed together to keep the feast for another seven days; so they kept it for another seven days with gladness.
Young's Literal Translation
And all the assembly take counsel to keep other seven days, and they keep seven days [with] joy;
THE MESSAGE
Then Hezekiah invited all of Israel and Judah, with personal letters to Ephraim and Manasseh, to come to The Temple of God in Jerusalem to celebrate the Passover to Israel's God. The king and his officials and the congregation in Jerusalem had decided to celebrate Passover in the second month. They hadn't been able to celebrate it at the regular time because not enough of the priests were yet personally prepared and the people hadn't had time to gather in Jerusalem. Under these circumstances, the revised date was approved by both king and people and they sent out the invitation from one end of the country to the other, from Beersheba in the south to Dan in the north: "Come and celebrate the Passover to Israel's God in Jerusalem." No one living had ever celebrated it properly. The king gave the orders, and the couriers delivered the invitations from the king and his leaders throughout Israel and Judah. The invitation read: "O Israelites! Come back to God , the God of Abraham, Isaac, and Israel, so that he can return to you who have survived the predations of the kings of Assyria. Don't repeat the sins of your ancestors who turned their backs on God , the God of their ancestors who then brought them to ruin—you can see the ruins all around you. Don't be pigheaded as your ancestors were. Clasp God 's outstretched hand. Come to his Temple of holy worship, consecrated for all time. Serve God , your God. You'll no longer be in danger of his hot anger. If you come back to God , your captive relatives and children will be treated compassionately and allowed to come home. Your God is gracious and kind and won't snub you—come back and he'll welcome you with open arms." So the couriers set out, going from city to city through the country of Ephraim and Manasseh, as far north as Zebulun. But the people poked fun at them, treated them as a joke. But not all; some from Asher, Manasseh, and Zebulun weren't too proud to accept the invitation and come to Jerusalem. It was better in Judah—God worked powerfully among them to make it unanimous, responding to the orders sent out by the king and his officials, orders backed up by the word of God . It turned out that there was a tremendous crowd of people when the time came in the second month to celebrate the Passover (sometimes called the Feast of Unraised Bread). First they went to work and got rid of all the pagan altars that were in Jerusalem—hauled them off and dumped them in the Kidron Valley. Then, on the fourteenth day of the second month, they slaughtered the Passover lambs. The priests and Levites weren't ready; but now, embarrassed in their laziness, they consecrated themselves and brought Whole-Burnt-Offerings to The Temple of God . Ready now, they stood at their posts as designated by The Revelation of Moses the holy man; the priests sprinkled the blood the Levites handed to them. Because so many in the congregation had not properly prepared themselves by consecration and so were not qualified, the Levites took charge of the slaughter of the Passover lambs so that they would be properly consecrated to God . There were a lot of people, especially those from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun, who did not eat the Passover meal because they had not prepared themselves adequately. Hezekiah prayed for these as follows: "May God who is all good, pardon and forgive everyone who sincerely desires God , the God of our ancestors. Even—especially!—these who do not meet the literal conditions stated for access to The Temple." God responded to Hezekiah's prayer and healed the people. All the Israelites present in Jerusalem celebrated the Passover (Feast of Unraised Bread) for seven days, celebrated exuberantly. The Levites and priests praised God day after day, filling the air with praise sounds of percussion and brass. Hezekiah commended the Levites for the superb way in which they had led the people in the worship of God . When the feast and festival—that glorious seven days of worship, the making of offerings, and the praising of God , the God of their ancestors—were over, the tables cleared and the floors swept, they all decided to keep going for another seven days! So they just kept on celebrating, and as joyfully as they began.
New American Standard Bible (1995)
Then the whole assembly decided to celebrate the feast another seven days, so they celebrated the seven days with joy.

Contextual Overview

21 So the people of Israel who were present in Jerusalem joyously celebrated the Festival of Unleavened Bread for seven days. Each day the Levites and priests sang to the Lord , accompanied by loud instruments. 22 Hezekiah encouraged all the Levites regarding the skill they displayed as they served the Lord . The celebration continued for seven days. Peace offerings were sacrificed, and the people gave thanks to the Lord , the God of their ancestors. 23 The entire assembly then decided to continue the festival another seven days, so they celebrated joyfully for another week. 24 King Hezekiah gave the people 1,000 bulls and 7,000 sheep and goats for offerings, and the officials donated 1,000 bulls and 10,000 sheep and goats. Meanwhile, many more priests purified themselves. 25 The entire assembly of Judah rejoiced, including the priests, the Levites, all who came from the land of Israel, the foreigners who came to the festival, and all those who lived in Judah. 26 There was great joy in the city, for Jerusalem had not seen a celebration like this one since the days of Solomon, King David's son. 27 Then the priests and Levites stood and blessed the people, and God heard their prayer from his holy dwelling in heaven.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

took counsel: 2 Chronicles 30:2

to keep: They did not observe other seven days of unleavened bread, but offered sacrifices with praise and thanksgiving, and feasting, other seven days; and, as the people in general, and especially those who came out of the kingdom of Israel, would be unprepared for this additional expense, both Hezekiah and his princes liberally supplied them with cattle for sacrifices. 2 Chronicles 7:9, 1 Kings 8:65

Reciprocal: Deuteronomy 27:7 - rejoice Ezra 6:16 - with joy Nehemiah 8:13 - the second Psalms 42:4 - with the voice Ecclesiastes 9:7 - eat

Cross-References

Genesis 29:31
When the Lord saw that Leah was unloved, he enabled her to have children, but Rachel could not conceive.
Genesis 30:5
Bilhah became pregnant and presented him with a son.
Genesis 30:6
Rachel named him Dan, for she said, "God has vindicated me! He has heard my request and given me a son."
Isaiah 4:1
In that day so few men will be left that seven women will fight for each man, saying, "Let us all marry you! We will provide our own food and clothing. Only let us take your name so we won't be mocked as old maids."
Luke 1:21
Meanwhile, the people were waiting for Zechariah to come out of the sanctuary, wondering why he was taking so long.
Luke 1:25
"How kind the Lord is!" she exclaimed. "He has taken away my disgrace of having no children."
Luke 1:27
to a virgin named Mary. She was engaged to be married to a man named Joseph, a descendant of King David.

Gill's Notes on the Bible

And the whole assembly took counsel to keep other seven days,.... They consulted among themselves, and with the king and his nobles about it, who all agreed to it:

and they kept other seven days with gladness; not altogether in the same manner they had kept the preceding seven days; they did not slay and eat passover lambs, nor did they eat unleavened bread, but offered peace offerings, and feasted upon them; and sung the praises of God, and attended to the instructions of the priests and Levites, being in a very agreeable frame of mind for religious exercises.

Barnes' Notes on the Bible

To keep other seven days - This was a voluntary addition to the requirements of the Law - the fruit and sign of the abounding zeal which characterized the time. Hezekiah and the princes probably proposed it to the people, and presented them with sacrificial animals.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile