the Seventh Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
2 Chronicles 31:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
He told the people who lived in Jerusalem to give a contribution for the priests and Levites so that they could devote their energy to the law of the Lord.
Moreover he commanded the people who lived in Yerushalayim to give the portion of the Kohanim and the Levites, that they might give themselves to the law of the LORD.
Moreover he commanded the people that dwelt in Jerusalem to give the portion of the priests and the Levites, that they might be encouraged in the law of the Lord .
And he commanded the people who lived in Jerusalem to give the portion due to the priests and the Levites, that they might give themselves to the Law of the Lord .
Hezekiah commanded the people living in Jerusalem to give the priests and Levites the portion that belonged to them. Then the priests and Levites could give all their time to the Lord 's Teachings.
He ordered the people living in Jerusalem to contribute the portion prescribed for the priests and Levites so they might be obedient to the law of the Lord .
He also told (ordered) the people living in Jerusalem to give the portion that was due to the priests and Levites, so that they might [be free to] devote themselves to the Law of the LORD.
Also he told the people who lived in Jerusalem to give the portion due to the priests and the Levites, so that they might devote themselves to the Law of the LORD.
Moreover he commanded the people who lived in Jerusalem to give the portion of the priests and the Levites, that they might give themselves to the law of Yahweh.
He commanded also the people that dwelt in Ierusalem, to giue a part to the Priestes, and Leuites, that they might be encouraged in the Law of the Lord.
Also he said to the people who lived in Jerusalem to give the portion due to the priests and the Levites, that they might be strong in the law of Yahweh.
Moreover, he commanded the people living in Jerusalem to make a contribution for the priests and Levites so that they could devote themselves to the Law of the LORD.
He told the people of Jerusalem to bring the offerings that were to be given to the priests and Levites, so that they would have time to serve the Lord with their work.
He also ordered the people living in Yerushalayim to contribute the portion meant for the cohanim and L'vi'im, so that they would be submitting themselves to the Torah of Adonai .
And he commanded the people that dwelt in Jerusalem to give the portion of the priests and the Levites, that they might be encouraged in the law of Jehovah.
The people were supposed to give a part of their crops and things to the priests and Levites. So Hezekiah commanded the people living in Jerusalem to give them their share. In that way the priests and Levites could spend all of their time doing what the law of the Lord told them to do.
Moreover he commanded the people who dwelt in Jerusalem to give the portion due to the priests and the Levites, that they might be encouraged in the law of the LORD.
In addition, the king told the people of Jerusalem to bring the offerings to which the priests and the Levites were entitled, so that they could give all their time to the requirements of the Law of the Lord .
Then he said to the people, to the inhabitants of Jerusalem, to give a gift for the priests and the Levites, so that they might be strong in the law of Yahweh.
And he commanded the people, those who lived in Jerusalem, to give the portion of the priests and of the Levites, in order that they might be made strong in the Law of Jehovah.
And he spake vnto ye people which dwelt at Ierusalem, that they shulde geue porcios vnto the prestes and Leuites, yt they mighte the more stedfastly endure in the lawe of the LORDE.
Moreover he commanded the people that dwelt in Jerusalem to give the portion of the priests and the Levites, that they might give themselves to the law of Jehovah.
In addition, he gave orders to the people of Jerusalem to give to the priests and Levites that part which was theirs by right, so that they might be strong in keeping the law of the Lord.
And he bade the people that dwelt in Hierusalem, to geue a parte to the priestes and Leuites, that they might substancially applie them selues to the lawe of the Lorde.
Moreover he commanded the people that dwelt in Jerusalem to give the portion of the priests and the Levites, that they might give themselves to the law of the LORD.
Moreouer, he commaunded the people that dwelt in Ierusalem, to giue the portion of the Priests, and the Leuites, that they might be incouraged in the Law of the Lord.
And they told the people who dwelt in Jerusalem, to give the portion of the priests and the Levites, that they might be strong in the ministry of the house of the Lord.
Moreover he commanded the people that dwelt in Jerusalem to give the portion of the priests and the Levites, that they might give themselves to the law of the LORD.
Also he comaundide to the puple of hem that dwelliden in Jerusalem, to yyue partis to the preestis and dekenes, that thei myyten yyue tent to the lawe of the Lord.
Moreover he commanded the people that dwelt in Jerusalem to give the portion of the priests and the Levites, that they might give themselves to the law of Yahweh.
Moreover, he commanded the people that dwelt in Jerusalem to give the portion of the priests and the Levites, that they might be encouraged in the law of the LORD.
Moreover he commanded the people who dwelt in Jerusalem to contribute support for the priests and the Levites, that they might devote themselves to the Law of the LORD.
And he told the people who lived in Jerusalem to give the share that should go to the religious leaders and the Levites, that they might give themselves to the Law of the Lord.
He commanded the people who lived in Jerusalem to give the portion due to the priests and the Levites, so that they might devote themselves to the law of the Lord .
And he bade the people who were dwelling in Jerusalem give the portion of the priests and the Levites, - to the end they might persevere in the law of Yahweh.
He commanded also the people that dwelt in Jerusalem, to give to the priests, and the Levites their portion, that they might attend to the law of the Lord.
And he commanded the people who lived in Jerusalem to give the portion due to the priests and the Levites, that they might give themselves to the law of the LORD.
And he saith to the people, to the inhabitants of Jerusalem, to give the portion of the priests, and of the Levites, so that they are strengthened in the law of Jehovah;
In addition, he asked the people who lived in Jerusalem to be responsible for providing for the priests and Levites so they, without distraction or concern, could give themselves totally to The Revelation of God .
Also he commanded the people who lived in Jerusalem to give the portion due to the priests and the Levites, that they might devote themselves to the law of the LORD.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the portion: 2 Chronicles 31:16, Leviticus 27:30-33, Numbers 18:8-21, Numbers 18:26-28, Malachi 3:8-10
that they might: Nehemiah 13:10-13, 1 Corinthians 9:9-14, Galatians 6:6
the law: Malachi 2:7
Reciprocal: Numbers 18:19 - the heave Deuteronomy 12:19 - Take Deuteronomy 18:4 - firstfruit 2 Kings 12:3 - General 1 Chronicles 13:2 - the priests 2 Chronicles 31:13 - at the commandment 2 Chronicles 34:14 - the law Ezekiel 44:30 - all the firstfruits Malachi 3:10 - all Hebrews 7:5 - to take
Gill's Notes on the Bible
Moreover, he commanded the people that dwelt in Jerusalem to give the portion of the priests and the Levites,.... What was assigned unto them by the law of God by tithes, firstfruits, c.
that they might be encouraged in the law of the Lord in the study of it; that they might gain greater knowledge of it themselves, and be better able to instruct the people, which of late had been much neglected; and that they might be more at leisure for such service, and be free from all worldly business, care, and distraction of mind, was the design of this edict.
Barnes' Notes on the Bible
That they might be encouraged ... - i. e. to devote themselves wholly to their proper work, the service of the sanctuary and the teaching of God’s Law 2 Chronicles 17:7-9, and not engage in secular occupations. Compare Nehemiah 13:10-14.