Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

2 Chronicles 33:5

He built these altars for all the powers of the heavens in both courtyards of the Lord 's Temple.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church and State;   Idolatry;   Israel, Prophecies Concerning;   Manasseh;   Rulers;   Temple;   Torrey's Topical Textbook - Divination;   Kings;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Manasseh (2);   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   People's Dictionary of the Bible - Manasseh;   Smith Bible Dictionary - Court;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Apostasy;   Manasseh (3);   Temple;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He built altars to all the stars in the sky in both courtyards of the Lord’s temple.
Hebrew Names Version
He built altars for all the host of the sky in the two courts of the house of the LORD.
King James Version
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord .
English Standard Version
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord .
New Century Version
He built altars to worship the stars in the two courtyards of the Temple of the Lord .
New English Translation
In the two courtyards of the Lord 's temple he built altars for all the stars in the sky.
Amplified Bible
He built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
New American Standard Bible
He built altars for all the heavenly lights in the two courtyards of the house of the LORD.
World English Bible
He built altars for all the host of the sky in the two courts of the house of Yahweh.
Geneva Bible (1587)
And he built altars for all the hoste of the heauen in the two courtes of the house of the Lorde.
Legacy Standard Bible
Indeed, he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of Yahweh.
Berean Standard Bible
In both courtyards of the house of the LORD, he built altars to all the host of heaven.
Contemporary English Version
and for the stars. He placed these altars in both courtyards of the temple
Complete Jewish Bible
He erected altars for all the army of heaven in the two courtyards of the house of Adonai .
Darby Translation
And he built altars to all the host of heaven in both courts of the house of Jehovah.
Easy-to-Read Version
He built altars for all the groups of stars in the two yards of the Lord 's Temple.
George Lamsa Translation
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
Good News Translation
In the two courtyards of the Temple he built altars for the worship of the stars.
Lexham English Bible
And he built altars to all the host of heaven in the two courtyards of the house of Yahweh.
Literal Translation
And he built altars to all the host of the heavens in the two courts of the house of Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
And vnto all the hoost of heauen buylded he altares in both the courtes of ye house of the LORDE.
American Standard Version
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of Jehovah.
Bible in Basic English
And he made altars for all the stars of heaven in the two outer squares of the house of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And he buylded aulters for all the hoast of heauen, in the two courtes of ye house of the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
King James Version (1611)
And he built altars for all the host of heauen, in the two Courts of the house of the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he built altars to all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord.
English Revised Version
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli he bildide tho auteris to al the knyythod of heuene in the twei large places of the hows of the Lord.
Update Bible Version
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of Yahweh.
Webster's Bible Translation
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
New King James Version
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
New Life Bible
He built altars for all the stars of heaven in the two open spaces of the house of the Lord.
New Revised Standard
He built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yea he built altars unto all the army of the heavens, - in the two courts of the house of Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And he built them for all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord.
Revised Standard Version
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
Young's Literal Translation
And he buildeth altars to all the host of the heavens in the two courts of the house of Jehovah.
New American Standard Bible (1995)
For he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.

Contextual Overview

1 Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned in Jerusalem fifty-five years. 2 He did what was evil in the Lord 's sight, following the detestable practices of the pagan nations that the Lord had driven from the land ahead of the Israelites. 3 He rebuilt the pagan shrines his father, Hezekiah, had broken down. He constructed altars for the images of Baal and set up Asherah poles. He also bowed before all the powers of the heavens and worshiped them. 4 He built pagan altars in the Temple of the Lord , the place where the Lord had said, "My name will remain in Jerusalem forever." 5 He built these altars for all the powers of the heavens in both courtyards of the Lord 's Temple. 6 Manasseh also sacrificed his own sons in the fire in the valley of Ben-Hinnom. He practiced sorcery, divination, and witchcraft, and he consulted with mediums and psychics. He did much that was evil in the Lord 's sight, arousing his anger. 7 Manasseh even took a carved idol he had made and set it up in God's Temple, the very place where God had told David and his son Solomon: "My name will be honored forever in this Temple and in Jerusalem—the city I have chosen from among all the tribes of Israel. 8 If the Israelites will be careful to obey my commands—all the laws, decrees, and regulations given through Moses—I will not send them into exile from this land that I set aside for your ancestors." 9 But Manasseh led the people of Judah and Jerusalem to do even more evil than the pagan nations that the Lord had destroyed when the people of Israel entered the land. 10 The Lord spoke to Manasseh and his people, but they ignored all his warnings.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in the two: 2 Chronicles 4:9, Jeremiah 32:34, Jeremiah 32:35, Ezekiel 8:7-18

Reciprocal: Exodus 27:9 - the court 2 Kings 21:5 - in the two courts 2 Kings 23:12 - which Manasseh Nehemiah 8:16 - the courts Jeremiah 7:30 - they Jeremiah 23:11 - in Ezekiel 44:1 - the outward 2 Corinthians 6:16 - what

Cross-References

Genesis 30:2
Then Jacob became furious with Rachel. "Am I God?" he asked. "He's the one who has kept you from having children!"
Genesis 48:9
"Yes," Joseph told him, "these are the sons God has given me here in Egypt." And Jacob said, "Bring them closer to me, so I can bless them."
Ruth 4:13
So Boaz took Ruth into his home, and she became his wife. When he slept with her, the Lord enabled her to become pregnant, and she gave birth to a son.
1 Samuel 1:27
I asked the Lord to give me this boy, and he has granted my request.
1 Chronicles 28:5
And from among my sons—for the Lord has given me many—he chose Solomon to succeed me on the throne of Israel and to rule over the Lord 's kingdom.
Isaiah 8:18
I and the children the Lord has given me serve as signs and warnings to Israel from the Lord of Heaven's Armies who dwells in his Temple on Mount Zion.
Hebrews 2:13
He also said, "I will put my trust in him," that is, "I and the children God has given me."

Gill's Notes on the Bible

:-

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 33:5. He built altars — See the principal facts in this chapter explained in the notes on 2 Kings 21:1-17.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile