Lectionary Calendar
Saturday, May 10th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
2 Chronicles 6:29
and if your people Israel pray about their troubles or sorrow, raising their hands toward this Temple,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
every prayer or petitionthat any person or that all your people Israel may have—they each know their own affliction and suffering—as they spread out their hands toward this temple,
every prayer or petitionthat any person or that all your people Israel may have—they each know their own affliction and suffering—as they spread out their hands toward this temple,
Hebrew Names Version
whatever prayer and supplication be made by any man, or by all your people Yisra'el, who shall know every man his own plague and his own sorrow, and shall spread forth his hands toward this house:
whatever prayer and supplication be made by any man, or by all your people Yisra'el, who shall know every man his own plague and his own sorrow, and shall spread forth his hands toward this house:
King James Version
Then what prayer or what supplication soever shall be made of any man, or of all thy people Israel, when every one shall know his own sore and his own grief, and shall spread forth his hands in this house:
Then what prayer or what supplication soever shall be made of any man, or of all thy people Israel, when every one shall know his own sore and his own grief, and shall spread forth his hands in this house:
English Standard Version
whatever prayer, whatever plea is made by any man or by all your people Israel, each knowing his own affliction and his own sorrow and stretching out his hands toward this house,
whatever prayer, whatever plea is made by any man or by all your people Israel, each knowing his own affliction and his own sorrow and stretching out his hands toward this house,
New Century Version
When any of these things happens, the people will become truly sorry. If your people spread their hands in prayer toward this Temple,
When any of these things happens, the people will become truly sorry. If your people spread their hands in prayer toward this Temple,
New English Translation
When all your people Israel pray and ask for help, as they acknowledge their intense pain and spread out their hands toward this temple,
When all your people Israel pray and ask for help, as they acknowledge their intense pain and spread out their hands toward this temple,
Amplified Bible
then whatever prayer or request is made by any man or all of Your people Israel, each knowing his own suffering and his own pain, and stretching out his hands toward this house,
then whatever prayer or request is made by any man or all of Your people Israel, each knowing his own suffering and his own pain, and stretching out his hands toward this house,
New American Standard Bible
whatever prayer or plea is made by anyone or by all Your people Israel, each knowing his own affliction and his own pain, and spreading his hands toward this house,
whatever prayer or plea is made by anyone or by all Your people Israel, each knowing his own affliction and his own pain, and spreading his hands toward this house,
World English Bible
whatever prayer and supplication be made by any man, or by all your people Israel, who shall know every man his own plague and his own sorrow, and shall spread forth his hands toward this house:
whatever prayer and supplication be made by any man, or by all your people Israel, who shall know every man his own plague and his own sorrow, and shall spread forth his hands toward this house:
Geneva Bible (1587)
Then what prayer and supplication so euer shalbe made of any man, or of all thy people Israel, whe euery one shall knowe his owne plague, and his owne disease, and shall stretch forth his hands toward this house,
Then what prayer and supplication so euer shalbe made of any man, or of all thy people Israel, whe euery one shall knowe his owne plague, and his owne disease, and shall stretch forth his hands toward this house,
Legacy Standard Bible
whatever prayer or supplication is made by any man or by all Your people Israel, who know his own affliction and his own pain, and spread his hands toward this house,
whatever prayer or supplication is made by any man or by all Your people Israel, who know his own affliction and his own pain, and spread his hands toward this house,
Berean Standard Bible
may whatever prayer or petition Your people Israel make-each knowing his own afflictions and spreading out his hands toward this house-
may whatever prayer or petition Your people Israel make-each knowing his own afflictions and spreading out his hands toward this house-
Contemporary English Version
Please listen when anyone in Israel truly feels sorry and sincerely prays with arms lifted toward your temple.
Please listen when anyone in Israel truly feels sorry and sincerely prays with arms lifted toward your temple.
Complete Jewish Bible
then, regardless of what prayer or plea anyone among all your people Isra'el makes — for each individual will know his own plague and his own pain — and the person spreads out his hands toward this house;
then, regardless of what prayer or plea anyone among all your people Isra'el makes — for each individual will know his own plague and his own pain — and the person spreads out his hands toward this house;
Darby Translation
what prayer, what supplication soever be made by any man, or by all thy people Israel, when they shall know every man his own plague, and his own grief, and shall spread forth his hands toward this house;
what prayer, what supplication soever be made by any man, or by all thy people Israel, when they shall know every man his own plague, and his own grief, and shall spread forth his hands toward this house;
Easy-to-Read Version
When any of these things happen, people feel the need to spread their hands in prayer toward this Temple.
When any of these things happen, people feel the need to spread their hands in prayer toward this Temple.
George Lamsa Translation
Then what prayer or what supplication soever shall be made of any man or of all thy people Israel, when every one shall declare his own grief, and shall come and spread forth his hands in this house;
Then what prayer or what supplication soever shall be made of any man or of all thy people Israel, when every one shall declare his own grief, and shall come and spread forth his hands in this house;
Good News Translation
listen to their prayers. If any of your people Israel, out of heartfelt sorrow, stretch out their hands in prayer toward this Temple,
listen to their prayers. If any of your people Israel, out of heartfelt sorrow, stretch out their hands in prayer toward this Temple,
Lexham English Bible
then any prayer, any plea that is made by any person and by all your people Israel, each one who knows his own affliction and his own anguish and who spreads out his hands to this house,
then any prayer, any plea that is made by any person and by all your people Israel, each one who knows his own affliction and his own anguish and who spreads out his hands to this house,
Literal Translation
whatever supplication, whatever prayer shall be made for any man, and for all Your people Israel, when they know each one his own plague, and his own grief, and he shall spread out his hands toward this house;
whatever supplication, whatever prayer shall be made for any man, and for all Your people Israel, when they know each one his own plague, and his own grief, and he shall spread out his hands toward this house;
Miles Coverdale Bible (1535)
who so euer the maketh his prayer or peticion amonge eny maner of men, or amonge all thy people of Israel, yf eny man fele his plage and disease, and spredeth out his handes vnto this house,
who so euer the maketh his prayer or peticion amonge eny maner of men, or amonge all thy people of Israel, yf eny man fele his plage and disease, and spredeth out his handes vnto this house,
American Standard Version
what prayer and supplication soever be made by any man, or by all thy people Israel, who shall know every man his own plague and his own sorrow, and shall spread forth his hands toward this house:
what prayer and supplication soever be made by any man, or by all thy people Israel, who shall know every man his own plague and his own sorrow, and shall spread forth his hands toward this house:
Bible in Basic English
Whatever prayer or request for your grace is made by any man, or by all your people Israel, whatever his trouble may be, whose hands are stretched out to this house:
Whatever prayer or request for your grace is made by any man, or by all your people Israel, whatever his trouble may be, whose hands are stretched out to this house:
Bishop's Bible (1568)
Then what supplications and prayers soeuer shalbe made of any man and of all thy people Israel, which shall know euery man his owne sore, and his owne griefe, & shall stretche out their handes towarde this house:
Then what supplications and prayers soeuer shalbe made of any man and of all thy people Israel, which shall know euery man his owne sore, and his owne griefe, & shall stretche out their handes towarde this house:
JPS Old Testament (1917)
what prayer and supplication soever be made by any man, or by all Thy people Israel, who shall know every man his own plague and his own pain, and shall spread forth his hands toward this house;
what prayer and supplication soever be made by any man, or by all Thy people Israel, who shall know every man his own plague and his own pain, and shall spread forth his hands toward this house;
King James Version (1611)
Then what prayer, or what supplication soeuer shall bee made of any man, or of all thy people Israel, when euery one shal know his owne sore and his owne griefe, and shall spread foorth his hands in this house:
Then what prayer, or what supplication soeuer shall bee made of any man, or of all thy people Israel, when euery one shal know his owne sore and his owne griefe, and shall spread foorth his hands in this house:
Brenton's Septuagint (LXX)
Then whatever prayer and whatever supplication shall be made by any man and all thy people Israel, if a man should know his own plague and his own sickness, and should spread forth his hands toward this house;
Then whatever prayer and whatever supplication shall be made by any man and all thy people Israel, if a man should know his own plague and his own sickness, and should spread forth his hands toward this house;
English Revised Version
what prayer and supplication soever be made by any man or by all thy people Israel, which shall know every man his own plague and his own sorrow, and shall spread forth his hands toward this house:
what prayer and supplication soever be made by any man or by all thy people Israel, which shall know every man his own plague and his own sorrow, and shall spread forth his hands toward this house:
Wycliffe Bible (1395)
if ony of thi puple Israel bisechith, and knowith his veniaunce and sikenesse, and if he spredith abrood hise hondis in this hows,
if ony of thi puple Israel bisechith, and knowith his veniaunce and sikenesse, and if he spredith abrood hise hondis in this hows,
Update Bible Version
whatever prayer and supplication is made by all of man, and by all your people Israel, who shall know every man his own plague and his own sorrow, and shall spread forth his hands toward this house:
whatever prayer and supplication is made by all of man, and by all your people Israel, who shall know every man his own plague and his own sorrow, and shall spread forth his hands toward this house:
Webster's Bible Translation
[Then] whatever prayer, [or] whatever supplication shall be made by any man, or by all the people of Israel, when every one shall know his own calamity, and his own grief, and shall spread forth his hands in this house:
[Then] whatever prayer, [or] whatever supplication shall be made by any man, or by all the people of Israel, when every one shall know his own calamity, and his own grief, and shall spread forth his hands in this house:
New King James Version
whatever prayer, whatever supplication is made by anyone, or by all Your people Israel, when each one knows his own burden and his own grief, and spreads out his hands to this temple:
whatever prayer, whatever supplication is made by anyone, or by all Your people Israel, when each one knows his own burden and his own grief, and spreads out his hands to this temple:
New Life Bible
hear the prayer made by any man or by all Your people Israel. Each one will know his own trouble and his own pain. And when he spreads his hands toward this house,
hear the prayer made by any man or by all Your people Israel. Each one will know his own trouble and his own pain. And when he spreads his hands toward this house,
New Revised Standard
whatever prayer, whatever plea from any individual or from all your people Israel, all knowing their own suffering and their own sorrows so that they stretch out their hands toward this house;
whatever prayer, whatever plea from any individual or from all your people Israel, all knowing their own suffering and their own sorrows so that they stretch out their hands toward this house;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
whatsoever prayer, whatsoever supplication, which any son of earth may have, or any of thy people Israel, - when any man shall come to know his plague, or his pain, and so he shall spread abroad his hands towards this house -
whatsoever prayer, whatsoever supplication, which any son of earth may have, or any of thy people Israel, - when any man shall come to know his plague, or his pain, and so he shall spread abroad his hands towards this house -
Douay-Rheims Bible
Then if any of thy people Israel, knowing his own scourge and infirmity shall pray, and shall spread forth his hands in this house,
Then if any of thy people Israel, knowing his own scourge and infirmity shall pray, and shall spread forth his hands in this house,
Revised Standard Version
whatever prayer, whatever supplication is made by any man or by all thy people Israel, each knowing his own affliction, and his own sorrow and stretching out his hands toward this house;
whatever prayer, whatever supplication is made by any man or by all thy people Israel, each knowing his own affliction, and his own sorrow and stretching out his hands toward this house;
Young's Literal Translation
any prayer, any supplication that is for any man, and for all Thy people Israel, when they know each his own plague, and his own pain, and he hath spread out his hands towards this house:
any prayer, any supplication that is for any man, and for all Thy people Israel, when they know each his own plague, and his own pain, and he hath spread out his hands towards this house:
New American Standard Bible (1995)
whatever prayer or supplication is made by any man or by all Your people Israel, each knowing his own affliction and his own pain, and spreading his hands toward this house,
whatever prayer or supplication is made by any man or by all Your people Israel, each knowing his own affliction and his own pain, and spreading his hands toward this house,
Contextual Overview
12 Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire community of Israel, and he lifted his hands in prayer. 13 Now Solomon had made a bronze platform 7 1⁄2 feet long, 7 1⁄2 feet wide, and 4 1⁄2 feet high and had placed it at the center of the Temple's outer courtyard. He stood on the platform, and then he knelt in front of the entire community of Israel and lifted his hands toward heaven. 14 He prayed, "O Lord , God of Israel, there is no God like you in all of heaven and earth. You keep your covenant and show unfailing love to all who walk before you in wholehearted devotion. 15 You have kept your promise to your servant David, my father. You made that promise with your own mouth, and with your own hands you have fulfilled it today. 16 "And now, O Lord , God of Israel, carry out the additional promise you made to your servant David, my father. For you said to him, ‘If your descendants guard their behavior and faithfully follow my Law as you have done, one of them will always sit on the throne of Israel.' 17 Now, O Lord , God of Israel, fulfill this promise to your servant David. 18 "But will God really live on earth among people? Why, even the highest heavens cannot contain you. How much less this Temple I have built! 19 Nevertheless, listen to my prayer and my plea, O Lord my God. Hear the cry and the prayer that your servant is making to you. 20 May you watch over this Temple day and night, this place where you have said you would put your name. May you always hear the prayers I make toward this place. 21 May you hear the humble and earnest requests from me and your people Israel when we pray toward this place. Yes, hear us from heaven where you live, and when you hear, forgive.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
what prayer: Psalms 33:12, Psalms 33:13, Psalms 50:15, Psalms 91:15
know: Psalms 32:2-6, Psalms 142:1, Psalms 142:2, Proverbs 14:10
spread forth: 2 Chronicles 6:12, 2 Chronicles 6:13, Isaiah 1:15
in: or, toward
Reciprocal: Leviticus 13:29 - General 1 Kings 8:38 - the plague Isaiah 1:6 - bruises
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
Compare Kings (marginal references).
Compare Kings (marginal references).