Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
2 Chronicles 8:16
So Solomon made sure that all the work related to building the Temple of the Lord was carried out, from the day its foundation was laid to the day of its completion.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanParallel Translations
Christian Standard Bible®
All of Solomon’s work was carried out from the day the foundation was laid for the Lord’s temple until it was finished. So the Lord’s temple was completed.
All of Solomon’s work was carried out from the day the foundation was laid for the Lord’s temple until it was finished. So the Lord’s temple was completed.
Hebrew Names Version
Now all the work of Shlomo was prepared to the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. [So] the house of the LORD was completed.
Now all the work of Shlomo was prepared to the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. [So] the house of the LORD was completed.
King James Version
Now all the work of Solomon was prepared unto the day of the foundation of the house of the Lord , and until it was finished. So the house of the Lord was perfected.
Now all the work of Solomon was prepared unto the day of the foundation of the house of the Lord , and until it was finished. So the house of the Lord was perfected.
English Standard Version
Thus was accomplished all the work of Solomon from the day the foundation of the house of the Lord was laid until it was finished. So the house of the Lord was completed.
Thus was accomplished all the work of Solomon from the day the foundation of the house of the Lord was laid until it was finished. So the house of the Lord was completed.
New Century Version
All Solomon's work was done as he had said from the day the foundation of the Temple of the Lord was begun, until it was finished. So the Temple was finished.
All Solomon's work was done as he had said from the day the foundation of the Temple of the Lord was begun, until it was finished. So the Temple was finished.
New English Translation
All the work ordered by Solomon was completed, from the day the foundation of the Lord 's temple was laid until it was finished; the Lord 's temple was completed.
All the work ordered by Solomon was completed, from the day the foundation of the Lord 's temple was laid until it was finished; the Lord 's temple was completed.
Amplified Bible
Thus all the work of Solomon was carried out from the day the foundation of the house of the LORD was laid until it was finished. So the house of the LORD was completed.
Thus all the work of Solomon was carried out from the day the foundation of the house of the LORD was laid until it was finished. So the house of the LORD was completed.
New American Standard Bible
So all the work of Solomon was carried out from the day of the foundation of the house of the LORD, until it was finished. So the house of the LORD was completed.
So all the work of Solomon was carried out from the day of the foundation of the house of the LORD, until it was finished. So the house of the LORD was completed.
World English Bible
Now all the work of Solomon was prepared to the day of the foundation of the house of Yahweh, and until it was finished. [So] the house of Yahweh was completed.
Now all the work of Solomon was prepared to the day of the foundation of the house of Yahweh, and until it was finished. [So] the house of Yahweh was completed.
Geneva Bible (1587)
Nowe Salomon had made prouision for all the worke, from the day of the foundation of the house of the Lord, vntill it was finished: so the house of the Lord was perfite.
Nowe Salomon had made prouision for all the worke, from the day of the foundation of the house of the Lord, vntill it was finished: so the house of the Lord was perfite.
Legacy Standard Bible
Thus all the work of Solomon was carried out from the day of the foundation of the house of Yahweh, and until it was completed. So the house of Yahweh was finished.
Thus all the work of Solomon was carried out from the day of the foundation of the house of Yahweh, and until it was completed. So the house of Yahweh was finished.
Berean Standard Bible
Thus all the work of Solomon was carried out, from the day the foundation was laid for the house of the LORD until it was finished. So the house of the LORD was completed.
Thus all the work of Solomon was carried out, from the day the foundation was laid for the house of the LORD until it was finished. So the house of the LORD was completed.
Contemporary English Version
Everything Solomon had planned to do was now finished—from the laying of the temple's foundation to its completion.
Everything Solomon had planned to do was now finished—from the laying of the temple's foundation to its completion.
Complete Jewish Bible
All the work of Shlomo was organized in this way from the day ground was broken for the house of Adonai until everything had been accomplished, and the house of Adonai had been completed.
All the work of Shlomo was organized in this way from the day ground was broken for the house of Adonai until everything had been accomplished, and the house of Adonai had been completed.
Darby Translation
And all the work of Solomon was prepared, to the day of the foundation of the house of Jehovah and to its completion. [So] the house of Jehovah was finished.
And all the work of Solomon was prepared, to the day of the foundation of the house of Jehovah and to its completion. [So] the house of Jehovah was finished.
Easy-to-Read Version
So Solomon completed his work on the Lord 's Temple. Work began the day they laid the foundation and continued without stopping until the day the Temple was finished.
So Solomon completed his work on the Lord 's Temple. Work began the day they laid the foundation and continued without stopping until the day the Temple was finished.
George Lamsa Translation
Thus all the work of Solomon was set in order from the day the foundations of the house of the LORD were laid until all its work was finished.
Thus all the work of Solomon was set in order from the day the foundations of the house of the LORD were laid until all its work was finished.
Good News Translation
By this time all of Solomon's projects had been completed. From the laying of the foundation of the Lord 's Temple to its completion, all the work had been successful.
By this time all of Solomon's projects had been completed. From the laying of the foundation of the Lord 's Temple to its completion, all the work had been successful.
Lexham English Bible
And Solomon accomplished all the work from the day the foundation stone was laid for the house of Yahweh until its completion, and the house of Yahweh was finished.
And Solomon accomplished all the work from the day the foundation stone was laid for the house of Yahweh until its completion, and the house of Yahweh was finished.
Literal Translation
And all the work of Solomon was prepared to the day of the foundation of the house of Jehovah, and until its completion. The house of Jehovah was finished.
And all the work of Solomon was prepared to the day of the foundation of the house of Jehovah, and until its completion. The house of Jehovah was finished.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus was all Salomons busynesse made ready, from the daye that the foundacion of the LORDES house was layed, tyll it was fynished, so that the house of the LORDE was all prepared.
Thus was all Salomons busynesse made ready, from the daye that the foundacion of the LORDES house was layed, tyll it was fynished, so that the house of the LORDE was all prepared.
American Standard Version
Now all the work of Solomon was prepared unto the day of the foundation of the house of Jehovah, and until it was finished. So the house of Jehovah was completed.
Now all the work of Solomon was prepared unto the day of the foundation of the house of Jehovah, and until it was finished. So the house of Jehovah was completed.
Bible in Basic English
And all the work of Solomon was complete, from the day when he put the base of the Lord's house in position, till Solomon had come to the end of building the Lord's house.
And all the work of Solomon was complete, from the day when he put the base of the Lord's house in position, till Solomon had come to the end of building the Lord's house.
Bishop's Bible (1568)
For Solomon made prouision for the charges, from the first day that the foundation of the house of the Lorde was layed, till it was finished, that the house of the Lorde was perfect.
For Solomon made prouision for the charges, from the first day that the foundation of the house of the Lorde was layed, till it was finished, that the house of the Lorde was perfect.
JPS Old Testament (1917)
So all the work of Solomon was set in order from the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. So the house of the LORD was perfected.
So all the work of Solomon was set in order from the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. So the house of the LORD was perfected.
King James Version (1611)
Now all the worke of Solomon was prepared vnto the day of the foundation of the house of the Lord, and vntill it was finished: so the house of God was perfected.
Now all the worke of Solomon was prepared vnto the day of the foundation of the house of the Lord, and vntill it was finished: so the house of God was perfected.
Brenton's Septuagint (LXX)
Now all the work had been prepared from the day when the foundation was laid, until Solomon finished the house of the Lord.
Now all the work had been prepared from the day when the foundation was laid, until Solomon finished the house of the Lord.
English Revised Version
Now all the work of Solomon was prepared unto the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. [So] the house of the LORD was perfected.
Now all the work of Solomon was prepared unto the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. [So] the house of the LORD was perfected.
Wycliffe Bible (1395)
And Salomon hadde alle costis maad redi in the kepingis of tresouris, fro that dai in whiche he foundide the hows of the Lord til in to the dai in which he perfourmyde it.
And Salomon hadde alle costis maad redi in the kepingis of tresouris, fro that dai in whiche he foundide the hows of the Lord til in to the dai in which he perfourmyde it.
Update Bible Version
Now all the work of Solomon was prepared to the day of the foundation of the house of Yahweh, and until it was finished. [So] the house of Yahweh was completed.
Now all the work of Solomon was prepared to the day of the foundation of the house of Yahweh, and until it was finished. [So] the house of Yahweh was completed.
Webster's Bible Translation
Now all the work of Solomon was prepared to the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. [So] the house of the LORD was perfected.
Now all the work of Solomon was prepared to the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. [So] the house of the LORD was perfected.
New King James Version
Now all the work of Solomon was well-ordered from [fn] the day of the foundation of the house of the Lord until it was finished. So the house of the Lord was completed.
Now all the work of Solomon was well-ordered from [fn] the day of the foundation of the house of the Lord until it was finished. So the house of the Lord was completed.
New Life Bible
So all the work of Solomon was done, from the day the house of the Lord was begun until it was finished. So the house of the Lord was built.
So all the work of Solomon was done, from the day the house of the Lord was begun until it was finished. So the house of the Lord was built.
New Revised Standard
Thus all the work of Solomon was accomplished from the day the foundation of the house of the Lord was laid until the house of the Lord was finished completely.
Thus all the work of Solomon was accomplished from the day the foundation of the house of the Lord was laid until the house of the Lord was finished completely.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So all the work of Solomon was prepared, from the day of founding the house of Yahweh, even as far as the finishing thereof, - complete was the house of Yahweh.
So all the work of Solomon was prepared, from the day of founding the house of Yahweh, even as far as the finishing thereof, - complete was the house of Yahweh.
Douay-Rheims Bible
Solomon had all charges prepared, from the day that he founded the house of the Lord, until the day wherein he finished it.
Solomon had all charges prepared, from the day that he founded the house of the Lord, until the day wherein he finished it.
Revised Standard Version
Thus was accomplished all the work of Solomon from the day the foundation of the house of the LORD was laid until it was finished. So the house of the LORD was completed.
Thus was accomplished all the work of Solomon from the day the foundation of the house of the LORD was laid until it was finished. So the house of the LORD was completed.
Young's Literal Translation
And all the work of Solomon is prepared till the day of the foundation of the house of Jehovah, and till its completion; perfect is the house of Jehovah.
And all the work of Solomon is prepared till the day of the foundation of the house of Jehovah, and till its completion; perfect is the house of Jehovah.
THE MESSAGE
All that Solomon set out to do, from the groundbreaking of The Temple of God to its finish, was now complete.
All that Solomon set out to do, from the groundbreaking of The Temple of God to its finish, was now complete.
New American Standard Bible (1995)
Thus all the work of Solomon was carried out from the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. So the house of the LORD was completed.
Thus all the work of Solomon was carried out from the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. So the house of the LORD was completed.
Contextual Overview
12 Then Solomon presented burnt offerings to the Lord on the altar he had built for him in front of the entry room of the Temple. 13 He offered the sacrifices for the Sabbaths, the new moon festivals, and the three annual festivals—the Passover celebration, the Festival of Harvest, and the Festival of Shelters—as Moses had commanded. 14 In assigning the priests to their duties, Solomon followed the regulations of his father, David. He also assigned the Levites to lead the people in praise and to assist the priests in their daily duties. And he assigned the gatekeepers to their gates by their divisions, following the commands of David, the man of God. 15 Solomon did not deviate in any way from David's commands concerning the priests and Levites and the treasuries. 16 So Solomon made sure that all the work related to building the Temple of the Lord was carried out, from the day its foundation was laid to the day of its completion. 17 Later Solomon went to Ezion-geber and Elath, ports along the shore of the Red Sea in the land of Edom. 18 Hiram sent him ships commanded by his own officers and manned by experienced crews of sailors. These ships sailed to Ophir with Solomon's men and brought back to Solomon almost seventeen tons of gold.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
1 Kings 5:18, 1 Kings 6:7
Reciprocal: 1 Kings 9:25 - upon the altar that was before
Cross-References
Genesis 7:1
When everything was ready, the Lord said to Noah, "Go into the boat with all your family, for among all the people of the earth, I can see that you alone are righteous.
When everything was ready, the Lord said to Noah, "Go into the boat with all your family, for among all the people of the earth, I can see that you alone are righteous.
Genesis 7:7
He went on board the boat to escape the flood—he and his wife and his sons and their wives.
He went on board the boat to escape the flood—he and his wife and his sons and their wives.
Genesis 7:13
That very day Noah had gone into the boat with his wife and his sons—Shem, Ham, and Japheth—and their wives.
That very day Noah had gone into the boat with his wife and his sons—Shem, Ham, and Japheth—and their wives.
Genesis 8:16
"Leave the boat, all of you—you and your wife, and your sons and their wives.
"Leave the boat, all of you—you and your wife, and your sons and their wives.
Genesis 8:18
So Noah, his wife, and his sons and their wives left the boat.
So Noah, his wife, and his sons and their wives left the boat.
Joshua 3:17
Meanwhile, the priests who were carrying the Ark of the Lord 's Covenant stood on dry ground in the middle of the riverbed as the people passed by. They waited there until the whole nation of Israel had crossed the Jordan on dry ground.
Meanwhile, the priests who were carrying the Ark of the Lord 's Covenant stood on dry ground in the middle of the riverbed as the people passed by. They waited there until the whole nation of Israel had crossed the Jordan on dry ground.
Joshua 4:10
The priests who were carrying the Ark stood in the middle of the river until all of the Lord 's commands that Moses had given to Joshua were carried out. Meanwhile, the people hurried across the riverbed.
The priests who were carrying the Ark stood in the middle of the river until all of the Lord 's commands that Moses had given to Joshua were carried out. Meanwhile, the people hurried across the riverbed.
Psalms 91:11
For he will order his angels to protect you wherever you go.
For he will order his angels to protect you wherever you go.
Psalms 121:8
The Lord keeps watch over you as you come and go, both now and forever.
The Lord keeps watch over you as you come and go, both now and forever.
Zechariah 9:11
Because of the covenant I made with you, sealed with blood, I will free your prisoners from death in a waterless dungeon.
Because of the covenant I made with you, sealed with blood, I will free your prisoners from death in a waterless dungeon.
Gill's Notes on the Bible
Now all the work of Solomon was prepared unto the day of the foundation of the house of the Lord, and until it was finished,.... The materials were prepared, and the money for the expenses; and even the very stones and timber were made fit for the building, so that there was nothing to retard the completion of it:
so the house of God was perfected; in the space of seven years, in all the parts, and according to the form and pattern of it, see 1 Kings 6:38.