Lectionary Calendar
Thursday, August 7th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

2 Kings 14:5

When Amaziah was well established as king, he executed the officials who had assassinated his father.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Citizens;   Edomites;   Homicide;   Israel, Prophecies Concerning;   Thompson Chain Reference - Amaziah;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amaziah;   Joash or Jehoash;   Bridgeway Bible Dictionary - Amaziah;   Easton Bible Dictionary - Jehoash;   Holman Bible Dictionary - Amaziah;   Morrish Bible Dictionary - Amaziah ;   Joash ;   People's Dictionary of the Bible - Amaziah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Judah, Kingdom of;   The Jewish Encyclopedia - Amaziah, King of Judah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
As soon as the kingdom was firmly in his grasp, Amaziah killed his servants who had killed his father the king.
Hebrew Names Version
It happened, as soon as the kingdom was established in his hand, that he killed his servants who had slain the king his father:
King James Version
And it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he slew his servants which had slain the king his father.
English Standard Version
And as soon as the royal power was firmly in his hand, he struck down his servants who had struck down the king his father.
New Century Version
As soon as Amaziah took control of the kingdom, he executed the officers who had murdered his father the king.
New English Translation
When he had secured control of the kingdom, he executed the servants who had assassinated his father.
Amplified Bible
As soon as the kingdom was firmly in Amaziah's hand, he executed his servants who had killed his father the king.
New American Standard Bible
Now it came about, as soon as the kingdom was firmly in his hand, that he killed his servants who had killed the king, his father.
Geneva Bible (1587)
And when the kingdome was confirmed in his hand, he slewe his seruants which had killed the King his father.
Legacy Standard Bible
Now it happened as soon as the kingdom was strong in his hand, that he struck down his servants who had struck down the king his father.
Contemporary English Version
As soon as Amaziah had control of Judah, he arrested and killed the officers who had murdered his father.
Complete Jewish Bible
As soon as he had the kingdom firmly under his control, he put to death the servants of his who had murdered the king his father.
Darby Translation
And it came to pass when the kingdom was established in his hand, that he slew his servants who had smitten the king his father.
Easy-to-Read Version
At the time that Amaziah had strong control of the kingdom, he killed the officers who had killed his father.
George Lamsa Translation
And it came to pass, as soon as the kingdom was firmly in his hand, he slew his servants who had slain King Joash his father.
Good News Translation
As soon as Amaziah was firmly in power, he executed the officials who had killed his father, the king.
Lexham English Bible
It happened that when the kingdom was firmly in his hand, he killed his servants who had killed his father the king.
Literal Translation
And it happened, when the kingdom was strong in his hand, he struck his servants, those who struck his father, the king.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan he had gotten the power of the kyngdome, he smote his seruauntes which had smytte the kynge his father:
American Standard Version
And it came to pass, as soon as the kingdom was established in his hand, that he slew his servants who had slain the king his father:
Bible in Basic English
Now when he became strong in the kingdom, straight away he put to death those servants who had taken the life of the king his father;
Bishop's Bible (1568)
And assoone as the kingdome was setled in his hande, it came to passe, that he slue his seruauntes which had killed the king his father.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, as soon as the kingdom was established in his hand, that he slew his servants who had slain the king his father;
King James Version (1611)
And it came to passe assoone as the kingdome was confirmed in his hand, that he slew his seruants which had slaine the king his father.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass when the kingdom was established in his hand, that he slew his servants that had slain the king his father.
English Revised Version
And it came to pass, as soon as the kingdom was established in his hand, that he slew his servants which had slain the king his father:
Berean Standard Bible
As soon as the kingdom was firmly in his grasp, Amaziah executed the servants who had murdered his father the king.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne he hadde gete the rewme, he smoot hise seruauntis, that hadden killid the kyng, his fadir;
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, when the kingdom hath been strong in his hand, that he smiteth his servants, those smiting the king his father,
Update Bible Version
And it came to pass, as soon as the kingdom was established in his hand, that he slew his slaves who had slain the king his father:
Webster's Bible Translation
And it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he slew his servants who had slain the king his father.
World English Bible
It happened, as soon as the kingdom was established in his hand, that he killed his servants who had slain the king his father:
New King James Version
Now it happened, as soon as the kingdom was established in his hand, that he executed his servants who had murdered his father the king.
New Life Bible
As soon as the nation was under Amaziah's power, he killed the servants who had killed his father when he was king.
New Revised Standard
As soon as the royal power was firmly in his hand he killed his servants who had murdered his father the king.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass that, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, he smote his servants who smote the king his father;
Douay-Rheims Bible
And when he had possession of the kingdom, he put his servants to death that had slain the king, his father.
Revised Standard Version
And as soon as the royal power was firmly in his hand he killed his servants who had slain the king his father.
THE MESSAGE
When he had the affairs of the kingdom well in hand, he executed the palace guard that had assassinated his father the king. But he didn't kill the sons of the assassins. He was obedient to what God commanded, written in the Word revealed to Moses, that parents shouldn't be executed for their children's sins, nor children for those of their parents. We each pay personally for our sins.
New American Standard Bible (1995)
Now it came about, as soon as the kingdom was firmly in his hand, that he killed his servants who had slain the king his father.

Contextual Overview

1 Amaziah son of Joash began to rule over Judah in the second year of the reign of King Jehoash of Israel. 2 Amaziah was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem twenty-nine years. His mother was Jehoaddin from Jerusalem. 3 Amaziah did what was pleasing in the Lord 's sight, but not like his ancestor David. Instead, he followed the example of his father, Joash. 4 Amaziah did not destroy the pagan shrines, and the people still offered sacrifices and burned incense there. 5 When Amaziah was well established as king, he executed the officials who had assassinated his father. 6 However, he did not kill the children of the assassins, for he obeyed the command of the Lord as written by Moses in the Book of the Law: "Parents must not be put to death for the sins of their children, nor children for the sins of their parents. Those deserving to die must be put to death for their own crimes." 7 Amaziah also killed 10,000 Edomites in the Valley of Salt. He also conquered Sela and changed its name to Joktheel, as it is called to this day.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3166, bc 838

that he slew: Genesis 9:6, Exodus 21:12-14, Numbers 35:33

his servants: 2 Kings 12:20, 2 Kings 12:21, 2 Chronicles 25:3, 2 Chronicles 25:4

Reciprocal: Deuteronomy 24:16 - General 2 Kings 15:19 - to confirm 2 Kings 21:24 - the people of the land slew

Cross-References

Genesis 14:10
As it happened, the valley of the Dead Sea was filled with tar pits. And as the army of the kings of Sodom and Gomorrah fled, some fell into the tar pits, while the rest escaped into the mountains.
Genesis 14:11
The victorious invaders then plundered Sodom and Gomorrah and headed for home, taking with them all the spoils of war and the food supplies.
Genesis 14:20
And blessed be God Most High, who has defeated your enemies for you." Then Abram gave Melchizedek a tenth of all the goods he had recovered.
Genesis 14:23
that I will not take so much as a single thread or sandal thong from what belongs to you. Otherwise you might say, ‘I am the one who made Abram rich.'
Genesis 15:20
Hittites, Perizzites, Rephaites,
Deuteronomy 1:4
This took place after he had defeated King Sihon of the Amorites, who ruled in Heshbon, and at Edrei had defeated King Og of Bashan, who ruled in Ashtaroth.
Deuteronomy 3:11
(King Og of Bashan was the last survivor of the giant Rephaites. His bed was made of iron and was more than thirteen feet long and six feet wide. It can still be seen in the Ammonite city of Rabbah.)
Deuteronomy 3:20
When the Lord has given security to the rest of the Israelites, as he has to you, and when they occupy the land the Lord your God is giving them across the Jordan River, then you may all return here to the land I have given you.'
Deuteronomy 3:22
Do not be afraid of the nations there, for the Lord your God will fight for you.'
Joshua 12:4
King Og of Bashan, the last of the Rephaites, lived at Ashtaroth and Edrei.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, as soon as the kingdom was strengthened in his hand,.... That he was well settled on the throne, and had a share in the affection of the people, and the idolatry and murder his father had committed were worn off of the minds of the people, and the friends of the conspirators against him were become few or none:

that he slew his servants that had slain the king his father; charged them with the murder in a court of judicature, obtained a sentence against them, and had them executed.

Barnes' Notes on the Bible

The phrase, “confirmed in his hand” 2 Kings 15:19, usually expresses the authorisation of a new reign by an imperial superior (see 2 Kings 15:19 note); but here it describes the result when the troubles consequent upon the murder of Joash had passed away. The new king’s authority was generally recognized by his subjects.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 14:5. As soon as the kingdom was confirmed in his hand — No doubt those wicked men, Jozachar and Jehozabad, who murdered his father, had considerable power and influence; and therefore he found it dangerous to bring them to justice, till he was assured of the loyalty of his other officers: when this was clear, he called them to account, and put them to death.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile