Lectionary Calendar
Wednesday, July 30th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

2 Kings 15:7

When Uzziah died, he was buried with his ancestors in the City of David. And his son Jotham became the next king.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Jotham;   Uzziah;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Azariah;   Isaiah;   Rezin;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Miracle;   Easton Bible Dictionary - Uzziah;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Uzzia(h);   Morrish Bible Dictionary - Jotham ;   Uzziah ;   People's Dictionary of the Bible - Jotham;   Uzziah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Azariah rested with his fathers and was buried with his fathers in the city of David. His son Jotham became king in his place.
Hebrew Names Version
`Azaryah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Yotam his son reigned in his place.
King James Version
So Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Jotham his son reigned in his stead.
English Standard Version
And Azariah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the city of David, and Jotham his son reigned in his place.
New Century Version
Uzziah died and was buried near his ancestors in Jerusalem, and his son Jotham became king in his place.
New English Translation
Azariah passed away and was buried with his ancestors in the City of David. His son Jotham replaced him as king.
Amplified Bible
Azariah slept with his fathers [in death], and they buried him with his fathers in the City of David. His son Jotham became king in his place.
New American Standard Bible
And Azariah lay down with his fathers, and they buried him with his fathers in the city of David, and his son Jotham became king in his place.
Geneva Bible (1587)
So Azariah slept with his fathers, and they buryed him with his fathers in the citie of Dauid, and Iotham his sonne reigned in his stead.
Legacy Standard Bible
And Azariah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the city of David, and Jotham his son became king in his place.
Contemporary English Version
Azariah died and was buried beside his ancestors in Jerusalem. His son Jotham then became king.
Complete Jewish Bible
So ‘Azaryah slept with his ancestors the kings of Isra'el, and they buried him with his ancestors in the City of David. Then Yotam his son took his place as king.
Darby Translation
And Azariah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the city of David; and Jotham his son reigned in his stead.
Easy-to-Read Version
Azariah died and was buried with his ancestors in the City of David. Azariah's son Jotham became the new king after him.
George Lamsa Translation
So Uzziah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David; and Jotham his son reigned in his stead.
Good News Translation
Uzziah died and was buried in the royal burial ground in David's City, and his son Jotham succeeded him as king.
Lexham English Bible
So Azariah slept with his ancestors, and they buried him with his ancestors in the city of David, and Jotham his son became king in his place.
Literal Translation
And Azariah lay with his fathers, and they buried him with his fathers in the city of David. And his son Jotham reigned in his place.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Asarias fell on slepe with his fathers, & was buried with his fathers in the cite of Dauid, & Iotham his sonne was kynge in his steade.
American Standard Version
And Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Jotham his son reigned in his stead.
Bible in Basic English
And Azariah went to rest with his fathers and was put into the earth with his fathers in the town of David; and Jotham his son became king in his place.
Bishop's Bible (1568)
And so Azaria slept with his fathers, and they buryed him with his fathers in the citie of Dauid, and Iotham his sonne raigned in his steade.
JPS Old Testament (1917)
And Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David; and Jotham his son reigned in his stead.
King James Version (1611)
So Azariah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the city of Dauid, and Iotham his sonne reigned in his stead.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Azarias slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the city of David: and Joatham his son reigned in his stead.
English Revised Version
And Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Jotham his son reigned in his stead.
Berean Standard Bible
And Azariah rested with his fathers and was buried with his fathers in the City of David. And his son Jotham became king in his place.
Wycliffe Bible (1395)
And Azarie slepte with hise fadris; and thei birieden hym with hise eldre men in the citee of Dauid; and Joathas, his sone, regnede for hym.
Young's Literal Translation
And Azariah lieth with his fathers, and they bury him with his fathers, in the city of David, and reign doth Jotham his son in his stead.
Update Bible Version
And Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Jotham his son reigned in his stead.
Webster's Bible Translation
So Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Jotham his son reigned in his stead.
World English Bible
Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Jotham his son reigned in his place.
New King James Version
So Azariah rested with his fathers, and they buried him with his fathers in the City of David. Then Jotham his son reigned in his place.
New Life Bible
Azariah died and they buried him with his fathers in the city of David. His son Jotham became king in his place.
New Revised Standard
Azariah slept with his ancestors; they buried him with his ancestors in the city of David; his son Jotham succeeded him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Azariah slept with his fathers, and they buried him with his fathers, in the city of David, - and, Jotham his son, reigned, in his stead.
Douay-Rheims Bible
And Azarias slept with his fathers: and they buried him with his ancestors in the city of David, and Joatham, his son, reigned in his stead.
Revised Standard Version
And Azari'ah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the city of David, and Jotham his son reigned in his stead.
New American Standard Bible (1995)
And Azariah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the city of David, and Jotham his son became king in his place.

Contextual Overview

1 Uzziah son of Amaziah began to rule over Judah in the twenty-seventh year of the reign of King Jeroboam II of Israel. 2 He was sixteen years old when he became king, and he reigned in Jerusalem fifty-two years. His mother was Jecoliah from Jerusalem. 3 He did what was pleasing in the Lord 's sight, just as his father, Amaziah, had done. 4 But he did not destroy the pagan shrines, and the people still offered sacrifices and burned incense there. 5 The Lord struck the king with leprosy, which lasted until the day he died. He lived in isolation in a separate house. The king's son Jotham was put in charge of the royal palace, and he governed the people of the land. 6 The rest of the events in Uzziah's reign and everything he did are recorded in The Book of the History of the Kings of Judah. 7 When Uzziah died, he was buried with his ancestors in the City of David. And his son Jotham became the next king.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3246, bc 758, 2 Chronicles 26:23, Isaiah 6:1, Uzziah

Reciprocal: 2 Kings 15:6 - Azariah 2 Kings 15:32 - Jotham 2 Kings 15:36 - the rest 2 Kings 16:19 - General Matthew 1:9 - Joatham

Cross-References

Genesis 12:1
The Lord had said to Abram, "Leave your native country, your relatives, and your father's family, and go to the land that I will show you.
Genesis 12:7
Then the Lord appeared to Abram and said, "I will give this land to your descendants." And Abram built an altar there and dedicated it to the Lord , who had appeared to him.
Genesis 15:2
But Abram replied, "O Sovereign Lord , what good are all your blessings when I don't even have a son? Since you've given me no children, Eliezer of Damascus, a servant in my household, will inherit all my wealth.
Genesis 15:4
Then the Lord said to him, "No, your servant will not be your heir, for you will have a son of your own who will be your heir."
Genesis 15:7
Then the Lord told him, "I am the Lord who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land as your possession."
Genesis 15:8
But Abram replied, "O Sovereign Lord , how can I be sure that I will actually possess it?"
Genesis 15:15
(As for you, you will die in peace and be buried at a ripe old age.)
Genesis 15:17
After the sun went down and darkness fell, Abram saw a smoking firepot and a flaming torch pass between the halves of the carcasses.
Psalms 105:11
"I will give you the land of Canaan as your special possession."
Psalms 105:42
For he remembered his sacred promise to his servant Abraham.

Gill's Notes on the Bible

So Azariah slept with his fathers,.... Or died, when he had reigned fifty two years:

and they buried him with his fathers in the city of David; but not in the sepulchres of the kings, but in the field of the burial, or the burying ground which belonged to them, because he was a leper, 2 Chronicles 26:23. Benjamin of Tudela p places his grave near the pillar of Absalom, and the fountain of Siloah, near the brook Kidron:

and Jotham his son reigned in his stead; who reigned sixteen years; a further account of him, and his reign, we have in the latter part of this chapter, after the reigns of several of the kings of Israel.

p Itinerar. p. 43.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile