Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
2 Kings 23:23
But in the eighteenth year of King Josiah's reign, this Passover was celebrated to the Lord in Jerusalem.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- TheParallel Translations
Christian Standard Bible®
But in the eighteenth year of King Josiah, the Lord’s Passover was observed in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah, the Lord’s Passover was observed in Jerusalem.
Hebrew Names Version
but in the eighteenth year of king Yoshiyahu was this Pesach kept to the LORD in Yerushalayim.
but in the eighteenth year of king Yoshiyahu was this Pesach kept to the LORD in Yerushalayim.
King James Version
But in the eighteenth year of king Josiah, wherein this passover was holden to the Lord in Jerusalem.
But in the eighteenth year of king Josiah, wherein this passover was holden to the Lord in Jerusalem.
English Standard Version
But in the eighteenth year of King Josiah this Passover was kept to the Lord in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah this Passover was kept to the Lord in Jerusalem.
New Century Version
This Passover was celebrated to the Lord in Jerusalem in the eighteenth year of King Josiah's rule.
This Passover was celebrated to the Lord in Jerusalem in the eighteenth year of King Josiah's rule.
New English Translation
But in the eighteenth year of King Josiah's reign, such a Passover of the Lord was observed in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah's reign, such a Passover of the Lord was observed in Jerusalem.
Amplified Bible
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover to the LORD was kept in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover to the LORD was kept in Jerusalem.
New American Standard Bible
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was celebrated to the LORD in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was celebrated to the LORD in Jerusalem.
World English Bible
but in the eighteenth year of king Josiah was this Passover kept to Yahweh in Jerusalem.
but in the eighteenth year of king Josiah was this Passover kept to Yahweh in Jerusalem.
Geneva Bible (1587)
And in the eightenth yere of King Iosiah was this Passeouer celebrated to the Lord in Ierusalem.
And in the eightenth yere of King Iosiah was this Passeouer celebrated to the Lord in Ierusalem.
Legacy Standard Bible
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was celebrated to Yahweh in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was celebrated to Yahweh in Jerusalem.
Berean Standard Bible
But in the eighteenth year of the reign of Josiah this Passover was observed to the LORD in Jerusalem.
But in the eighteenth year of the reign of Josiah this Passover was observed to the LORD in Jerusalem.
Contemporary English Version
But in Josiah's eighteenth year as king of Judah, everyone came to Jerusalem to celebrate Passover.
But in Josiah's eighteenth year as king of Judah, everyone came to Jerusalem to celebrate Passover.
Complete Jewish Bible
But in the eighteenth year of King Yoshiyahu this Pesach was observed to Adonai in Yerushalayim.
But in the eighteenth year of King Yoshiyahu this Pesach was observed to Adonai in Yerushalayim.
Darby Translation
but in the eighteenth year of king Josiah was this passover holden to Jehovah in Jerusalem.
but in the eighteenth year of king Josiah was this passover holden to Jehovah in Jerusalem.
Easy-to-Read Version
They celebrated this Passover for the Lord in Jerusalem during Josiah's 18th year as king.
They celebrated this Passover for the Lord in Jerusalem during Josiah's 18th year as king.
George Lamsa Translation
Like that in the eighteenth year of King Josiah, when this passover was kept to the LORD in Jerusalem.
Like that in the eighteenth year of King Josiah, when this passover was kept to the LORD in Jerusalem.
Good News Translation
Now at last, in the eighteenth year of the reign of Josiah, the Passover was celebrated in Jerusalem.
Now at last, in the eighteenth year of the reign of Josiah, the Passover was celebrated in Jerusalem.
Lexham English Bible
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was kept for Yahweh in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was kept for Yahweh in Jerusalem.
Literal Translation
but in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was prepared to Jehovah in Jerusalem.
but in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was prepared to Jehovah in Jerusalem.
Miles Coverdale Bible (1535)
but in the eightenth yeare of kynge Iosias, was this Easter kepte vnto the LORDE at Ierusalem.
but in the eightenth yeare of kynge Iosias, was this Easter kepte vnto the LORDE at Ierusalem.
American Standard Version
but in the eighteenth year of king Josiah was this passover kept to Jehovah in Jerusalem.
but in the eighteenth year of king Josiah was this passover kept to Jehovah in Jerusalem.
Bible in Basic English
In the eighteenth year of the rule of King Josiah this Passover was kept to the Lord in Jerusalem.
In the eighteenth year of the rule of King Josiah this Passover was kept to the Lord in Jerusalem.
Bishop's Bible (1568)
In the eighteenth yere of king Iosia, was this Passouer holden to the Lord in Hierusalem.
In the eighteenth yere of king Iosia, was this Passouer holden to the Lord in Hierusalem.
JPS Old Testament (1917)
but in the eighteenth year of king Josiah was this passover kept to the LORD in Jerusalem.
but in the eighteenth year of king Josiah was this passover kept to the LORD in Jerusalem.
King James Version (1611)
But in the eighteenth yeere of king Iosiah, wherein this Passeouer was holden to the Lord in Ierusalem.
But in the eighteenth yeere of king Iosiah, wherein this Passeouer was holden to the Lord in Ierusalem.
Brenton's Septuagint (LXX)
But in the eighteenth year of king Josias, was the passover kept to the Lord in Jerusalem.
But in the eighteenth year of king Josias, was the passover kept to the Lord in Jerusalem.
English Revised Version
but in the eighteenth year of king Josiah was this passover kept to the LORD in Jerusalem.
but in the eighteenth year of king Josiah was this passover kept to the LORD in Jerusalem.
Wycliffe Bible (1395)
as this pask was maad to the Lord in Jerusalem in the eiytenthe yeer of kyng Josias.
as this pask was maad to the Lord in Jerusalem in the eiytenthe yeer of kyng Josias.
Update Bible Version
but in the eighteenth year of king Josiah was this passover kept to Yahweh in Jerusalem.
but in the eighteenth year of king Josiah was this passover kept to Yahweh in Jerusalem.
Webster's Bible Translation
But in the eighteenth year of king Josiah, [in which] this passover was held to the LORD in Jerusalem.
But in the eighteenth year of king Josiah, [in which] this passover was held to the LORD in Jerusalem.
New King James Version
But in the eighteenth year of King Josiah this Passover was held before the LORD in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah this Passover was held before the LORD in Jerusalem.
New Life Bible
But this Passover was kept to the Lord in Jerusalem in the eighteenth year of King Josiah.
But this Passover was kept to the Lord in Jerusalem in the eighteenth year of King Josiah.
New Revised Standard
but in the eighteenth year of King Josiah this passover was kept to the Lord in Jerusalem.
but in the eighteenth year of King Josiah this passover was kept to the Lord in Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
save only, in the eighteenth year of King Josiah, when this passover was held unto Yahweh, in Jerusalem.
save only, in the eighteenth year of King Josiah, when this passover was held unto Yahweh, in Jerusalem.
Douay-Rheims Bible
As was this Phase, that was kept to the Lord in Jerusalem, in the eighteenth year of king Josias.
As was this Phase, that was kept to the Lord in Jerusalem, in the eighteenth year of king Josias.
Revised Standard Version
but in the eighteenth year of King Josi'ah this passover was kept to the LORD in Jerusalem.
but in the eighteenth year of King Josi'ah this passover was kept to the LORD in Jerusalem.
Young's Literal Translation
but in the eighteenth year of king Josiah, hath this passover been made to Jehovah in Jerusalem.
but in the eighteenth year of king Josiah, hath this passover been made to Jehovah in Jerusalem.
New American Standard Bible (1995)
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was observed to the LORD in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was observed to the LORD in Jerusalem.
Contextual Overview
4 Then the king instructed Hilkiah the high priest and the priests of the second rank and the Temple gatekeepers to remove from the Lord 's Temple all the articles that were used to worship Baal, Asherah, and all the powers of the heavens. The king had all these things burned outside Jerusalem on the terraces of the Kidron Valley, and he carried the ashes away to Bethel. 5 He did away with the idolatrous priests, who had been appointed by the previous kings of Judah, for they had offered sacrifices at the pagan shrines throughout Judah and even in the vicinity of Jerusalem. They had also offered sacrifices to Baal, and to the sun, the moon, the constellations, and to all the powers of the heavens. 6 The king removed the Asherah pole from the Lord 's Temple and took it outside Jerusalem to the Kidron Valley, where he burned it. Then he ground the ashes of the pole to dust and threw the dust over the graves of the people. 7 He also tore down the living quarters of the male and female shrine prostitutes that were inside the Temple of the Lord , where the women wove coverings for the Asherah pole. 8 Josiah brought to Jerusalem all the priests who were living in other towns of Judah. He also defiled the pagan shrines, where they had offered sacrifices—all the way from Geba to Beersheba. He destroyed the shrines at the entrance to the gate of Joshua, the governor of Jerusalem. This gate was located to the left of the city gate as one enters the city. 9 The priests who had served at the pagan shrines were not allowed to serve at the Lord 's altar in Jerusalem, but they were allowed to eat unleavened bread with the other priests. 10 Then the king defiled the altar of Topheth in the valley of Ben-Hinnom, so no one could ever again use it to sacrifice a son or daughter in the fire as an offering to Molech. 11 He removed from the entrance of the Lord 's Temple the horse statues that the former kings of Judah had dedicated to the sun. They were near the quarters of Nathan-melech the eunuch, an officer of the court. The king also burned the chariots dedicated to the sun. 12 Josiah tore down the altars that the kings of Judah had built on the palace roof above the upper room of Ahaz. The king destroyed the altars that Manasseh had built in the two courtyards of the Lord 's Temple. He smashed them to bits and scattered the pieces in the Kidron Valley. 13 The king also desecrated the pagan shrines east of Jerusalem, to the south of the Mount of Corruption, where King Solomon of Israel had built shrines for Ashtoreth, the detestable goddess of the Sidonians; and for Chemosh, the detestable god of the Moabites; and for Molech, the vile god of the Ammonites.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Deuteronomy 16:7 - in the place Ezekiel 4:6 - forty days
Gill's Notes on the Bible
But in the eighteenth year of king Josiah, wherein this passover was holden to the Lord in Jerusalem. This shows that Josiah must begin the reformation very early that year, since he did all that is before recorded in this and the preceding chapter by the fourteenth of Nisan, the day on which the passover was kept, which month answers to part of our March and part of April, see 2 Kings 22:3 and was the same year the repairs of the temple were finished.