Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

2 Kings 4:12

He said to his servant Gehazi, "Tell the woman from Shunem I want to speak to her." When she appeared,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gehazi;   Influence;   Shunammite;   Women;   Thompson Chain Reference - Gehazi;   Shunammite;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Shunem;   Bridgeway Bible Dictionary - Elisha;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Shunammite;   Shunem;   Fausset Bible Dictionary - Servant;   Holman Bible Dictionary - Elisha;   Furniture;   Gehazi;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Marriage;   Medicine;   Slave, Slavery;   Morrish Bible Dictionary - Gehazi ;   Shunammite ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Shunem;   People's Dictionary of the Bible - Elisha;   Gehazi;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;   Shu'nammite, the,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Gehazi;   Shunammite;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He ordered his attendant Gehazi, “Call this Shunammite woman.” So he called her and she stood before him.
Hebrew Names Version
He said to Gechazi his servant, Call this Shunammite. When he had called her, she stood before him.
King James Version
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him.
English Standard Version
And he said to Gehazi his servant, "Call this Shunammite." When he had called her, she stood before him.
New Century Version
he said to his servant Gehazi, "Call the Shunammite woman." When the servant had called her, she stood in front of him.
New English Translation
He told his servant Gehazi, "Ask the Shunammite woman to come here." So he did so and she came to him.
Amplified Bible
And he said to Gehazi his servant, "Call this Shunammite." So he called her and she stood before him.
New American Standard Bible
Then he said to his servant Gehazi, "Call this Shunammite." And when he had called her, she stood before him.
Geneva Bible (1587)
And sayd to Gehazi his seruant, Call this Shunammite: and when hee called her, she stood before him.
Legacy Standard Bible
Then he said to Gehazi his young man, "Call this Shunammite." So he called her, and she stood before him.
Contemporary English Version
He said to his servant Gehazi, "This woman has been very helpful. Have her come up here to the roof for a moment." She came, and Elisha told Gehazi to say to her, "You've gone to a lot of trouble for us, and we want to help you. Is there something we can request the king or army commander to do?" The woman answered, "With my relatives nearby, I have everything I need."
Complete Jewish Bible
He said to Geichazi his servant, "Call this Shunamit." He called her; and when she arrived,
Darby Translation
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And he called her, and she stood before him.
Easy-to-Read Version
Elisha said to his servant Gehazi, "Call this Shunammite woman." The servant called the Shunammite woman, and she stood in front of Elisha.
George Lamsa Translation
And he said to Gehazi his servant, Call this Shilomite woman. And when he had called her, she stood before him.
Good News Translation
He told his servant Gehazi to go and call the woman. When she came,
Lexham English Bible
He said to Gehazi his servant, "Call to this Shunammite," so he called to her, and she stood before him.
Literal Translation
And he said to his young man Gehazi, Call this Shunammite. And he called her, and she stood before him.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he saide vnto Gehasi his childe: Call this woma of Sunem. And wha he had called her, she stode before him.
American Standard Version
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him.
Bible in Basic English
And he said to Gehazi, his servant, Send for this Shunammite. So in answer to his voice she came before him.
Bishop's Bible (1568)
And saide to Gehezi his seruaunt: Call this Sunamite. And when he called her, she presented her selfe before him.
JPS Old Testament (1917)
And he said to Gehazi his servant: 'Call this Shunammite.' And when he had called her, she stood before him.
King James Version (1611)
And he said to Gehazi his seruant, Call this Shunammite. And when hee had called her, she stood before him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to Giezi his servant, Call me this Somanite. and he called her, and she stood before him.
English Revised Version
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him.
Berean Standard Bible
And he said to Gehazi his servant, "Call the Shunammite woman." And when he had called her, she stood before him,
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to Giezi, his child, Clepe thou this Sunamyte. And whanne he hadde clepid hir, and sche hadde stonde
Young's Literal Translation
and he saith unto Gehazi his young man, `Call for this Shunammite;' and he calleth for her, and she standeth before him.
Update Bible Version
And he said to Gehazi his attendant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him.
Webster's Bible Translation
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunamite. And when he had called her, she stood before him.
World English Bible
He said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. When he had called her, she stood before him.
New King James Version
Then he said to Gehazi his servant, "Call this Shunammite woman." When he had called her, she stood before him.
New Life Bible
He said to Gehazi his servant, "Call this Shunammite." When he had called her, she came and stood in front of him.
New Revised Standard
He said to his servant Gehazi, "Call the Shunammite woman." When he had called her, she stood before him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said he unto Gehazi, his young man, Call this Shunammitess. And he called her, and she stood before him.
Douay-Rheims Bible
And he said to Giezi, his servant: Call this Sunamitess. And when he had called her, and she stood before him,
Revised Standard Version
And he said to Geha'zi his servant, "Call this Shu'nammite." When he had called her, she stood before him.
THE MESSAGE
Then he said to his servant Gehazi, "Tell the Shunammite woman I want to see her." He called her and she came to him.
New American Standard Bible (1995)
Then he said to Gehazi his servant, "Call this Shunammite." And when he had called her, she stood before him.

Contextual Overview

8 One day Elisha went to the town of Shunem. A wealthy woman lived there, and she urged him to come to her home for a meal. After that, whenever he passed that way, he would stop there for something to eat. 9 She said to her husband, "I am sure this man who stops in from time to time is a holy man of God. 10 Let's build a small room for him on the roof and furnish it with a bed, a table, a chair, and a lamp. Then he will have a place to stay whenever he comes by." 11 One day Elisha returned to Shunem, and he went up to this upper room to rest. 12 He said to his servant Gehazi, "Tell the woman from Shunem I want to speak to her." When she appeared, 13 Elisha said to Gehazi, "Tell her, ‘We appreciate the kind concern you have shown us. What can we do for you? Can we put in a good word for you to the king or to the commander of the army?'" "No," she replied, "my family takes good care of me." 14 Later Elisha asked Gehazi, "What can we do for her?" Gehazi replied, "She doesn't have a son, and her husband is an old man." 15 "Call her back again," Elisha told him. When the woman returned, Elisha said to her as she stood in the doorway, 16 "Next year at this time you will be holding a son in your arms!" "No, my lord!" she cried. "O man of God, don't deceive me and get my hopes up like that." 17 But sure enough, the woman soon became pregnant. And at that time the following year she had a son, just as Elisha had said.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Gehazi: 2 Kings 4:29-31, 2 Kings 5:20-27, 2 Kings 8:4, 2 Kings 8:5

servant: 2 Kings 3:11, 1 Kings 18:43, 1 Kings 19:3, Acts 13:5

Reciprocal: Joshua 19:18 - Shunem 2 Kings 4:8 - Shunem 2 Kings 4:36 - Call this Shunammite 2 Kings 4:43 - his servitor

Cross-References

Genesis 4:3
When it was time for the harvest, Cain presented some of his crops as a gift to the Lord .
Genesis 4:4
Abel also brought a gift—the best portions of the firstborn lambs from his flock. The Lord accepted Abel and his gift,
Genesis 4:14
You have banished me from the land and from your presence; you have made me a homeless wanderer. Anyone who finds me will kill me!"
Genesis 4:17
Cain had sexual relations with his wife, and she became pregnant and gave birth to Enoch. Then Cain founded a city, which he named Enoch, after his son.
Genesis 4:18
Enoch had a son named Irad. Irad became the father of Mehujael. Mehujael became the father of Methushael. Methushael became the father of Lamech.
Genesis 4:23
One day Lamech said to his wives, "Adah and Zillah, hear my voice; listen to me, you wives of Lamech. I have killed a man who attacked me, a young man who wounded me.
Genesis 4:24
If someone who kills Cain is punished seven times, then the one who kills me will be punished seventy-seven times!"
Leviticus 26:20
All your work will be for nothing, for your land will yield no crops, and your trees will bear no fruit.
Leviticus 26:36
"And for those of you who survive, I will demoralize you in the land of your enemies. You will live in such fear that the sound of a leaf driven by the wind will send you fleeing. You will run as though fleeing from a sword, and you will fall even when no one pursues you.
Psalms 109:10
May his children wander as beggars and be driven from their ruined homes.

Gill's Notes on the Bible

And he said to Gehazi his servant,.... Who attended him wherever he went, and ministered to him, and lay very probably in the same chamber with him; he might be one of the sons of the prophets:

call this Shunammite; tell her I desire to speak with her:

and when he had called her, she stood before him; at the door of the chamber, in great reverence of him, and with much humility, waiting to hear what he had to say to her: this must be understood after what had further passed between Elisha and Gehazi, and between Gehazi and the woman, who returned to his master, and acquainted him with what she had said to him, upon which he was sent to call her, and she came.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 4:12. Gehazi his servant — This is the first time we hear of this very indifferent character.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile