the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
2 Samuel 14:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Then the woman said, “Please, may your servant speak a word to my lord the king?”
Then the woman said, Please let your handmaid speak a word to my lord the king. He said, Say on.
Then the woman said, Let thine handmaid, I pray thee, speak one word unto my lord the king. And he said, Say on.
The woman said, "Please let your servant speak a word to my lord the king." And he said, "Speak."
Then the woman said, "Please let your servant speak a word to my lord the king." He said, "Speak."
The woman said, "Let me say something to you, my master and king." The king said, "Speak."
Then the woman said, "Please permit your servant to speak to my lord the king about another matter." He replied, "Tell me."
Then the woman said, "Please let your maidservant speak one more word to my lord the king." He said, "Speak."
Then the woman said, "Please let your servant speak a word to my lord the king." And he said, "Speak."
Then the woman said, I pray thee, let thine handmayde speake a worde to my lord the King. And he sayd, Say on.
Then the woman said, "Please let your servant-woman speak a word to my lord the king." And he said, "Speak."
Then she asked, "Your Majesty, may I say something?" "Yes," he answered.
Then the woman said, "Please allow your servant to say something else to my lord the king." "Go on," he replied.
And the woman said, Let thy bondmaid, I pray thee, speak a word to my lord the king. And he said, Speak.
The woman said, "My lord and king, please let me say something else to you." The king said, "Speak."
Then the woman said, Let your handmaid speak a word to the king, and he said to her, Speak.
"Please, Your Majesty, let me say just one more thing," the woman said. "All right," he answered.
And the woman said, Please let your servant speak a word to my lord the king. And he said, Speak.
And the woman sayde: Let thy handmayde speake somwhat to my lorde the kynge. He sayde: speake on.
Then the woman said, Let thy handmaid, I pray thee, speak a word unto my lord the king. And he said, Say on.
Then the woman said, Will the king let his servant say one word more? And he said, Say on.
The woman sayde: Let thyne handmayde speake one worde vnto my lorde the king. And he sayde: Say on.
Then the woman said: 'Let thy handmaid, I pray thee, speak a word unto my lord the king.' And he said: 'Say on.'
Then the woman said, Let thine handmayd, I pray thee, speake one word vnto my lord the king. And hee said, Say on.
And the woman said, Let now thy servant speak a word to my lord the king. And he said, Say on.
Then the woman said, Let thine handmaid, I pray thee, speak a word unto my lord the king. And he said, Say on.
Then the woman said, "Please, may your servant speak a word to my lord the king?" "Speak," he replied.
Therfor the womman seide, Thin handmayde speke a word to my lord the kyng. And the kyng seide, Speke thou.
And the woman saith, `Let, I pray thee, thy maid-servant speak unto my lord the king a word;' and he saith, `Speak.'
Then the woman said, Let your slave, I pray you, speak a word to my lord the king. And he said, Say on.
Then the woman said, Let thy handmaid, I pray thee, speak [one] word to my lord the king. And he said, Say on.
Then the woman said, Please let your handmaid speak a word to my lord the king. He said, Say on.
Therefore the woman said, "Please, let your maidservant speak another word to my lord the king." And he said, "Say on."
Then the woman said, "Let your woman servant speak to my lord the king." And he said, "Speak."
Then the woman said, "Please let your servant speak a word to my lord the king." He said, "Speak."
Then said the woman, Pray let thy maidservant speak unto my lord the king, a word. And he said - Speak.
The woman said: Let thy hand maid speak one word to my lord the king. And he said: Speak.
Then the woman said, "Pray let your handmaid speak a word to my lord the king." He said, "Speak."
Then she asked, "May I say one more thing to my master, the king?" He said, "Go ahead."
Then the woman said, "Please let your maidservant speak a word to my lord the king." And he said, "Speak."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Let thine: 1 Samuel 25:24
speak one word: Genesis 18:27, Genesis 18:32, Genesis 44:18, Jeremiah 12:1
Say on: Acts 26:1
Reciprocal: 2 Samuel 20:17 - Hear the words 1 Kings 2:14 - General
Cross-References
This is the account of Terah's family. Terah was the father of Abram, Nahor, and Haran; and Haran was the father of Lot.
He took his wife, Sarai, his nephew Lot, and all his wealth—his livestock and all the people he had taken into his household at Haran—and headed for the land of Canaan. When they arrived in Canaan,
They fought against King Kedorlaomer of Elam, King Tidal of Goiim, King Amraphel of Babylonia, and King Arioch of Ellasar—four kings against five.
The victorious invaders then plundered Sodom and Gomorrah and headed for home, taking with them all the spoils of war and the food supplies.
They also captured Lot—Abram's nephew who lived in Sodom—and carried off everything he owned.
But one of Lot's men escaped and reported everything to Abram the Hebrew, who was living near the oak grove belonging to Mamre the Amorite. Mamre and his relatives, Eshcol and Aner, were Abram's allies.
After Abram returned from his victory over Kedorlaomer and all his allies, the king of Sodom went out to meet him in the valley of Shaveh (that is, the King's Valley).
Melchizedek blessed Abram with this blessing: "Blessed be Abram by God Most High, Creator of heaven and earth.
"Quick!" he told the people. "Get away from the tents of these wicked men, and don't touch anything that belongs to them. If you do, you will be destroyed for their sins."
When a plague sweeps through, he laughs at the death of the innocent.
Gill's Notes on the Bible
Then the woman said, let thine handmaid, I pray thee, speak [one] word unto my Lord the king,.... Having gained her point, and gotten a decree from him confirmed by an oath, that her son though he had killed his brother should not die; she proceeds to accommodate the parable, and apply it to the case of Absalom, and improve it in his favour:
and he said, say on; gave her leave to say what she had further to observe to him; see Luke 7:40.
Barnes' Notes on the Bible
Having at last obtained what she wanted, the kingâs oath that her son should not die, she proceeds to the case of Absalom. The meaning of 2 Samuel 14:13 may be paraphrased thus: âIf you have done right as regards my son, how is it that you harbor such a purpose of vengeance against Absalom as to keep him, one of Godâs people, an outcast in a pagan country, far from the worship of the God of Israel? Upon your own showing you are guilty of a great fault in not allowing Absalom to return.â
The king doth speak ... - literally, âAnd from the king speaking this word (this sentence of absolution to my son) he is as one guilty; i. e. the sentence you have pronounced in favor of my son condemns your own conduct toward Absalom.â