Lectionary Calendar
Thursday, June 19th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

2 Samuel 14:16

and rescue us from those who would cut us off from the inheritance God has given us.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Absalom;   David;   Dishonesty;   Intercession;   Joab;   Kindness;   Obsequiousness;   Tact;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Absalom;   Bridgeway Bible Dictionary - Joab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Priests and Levites;   Samuel, Books of;   Wisdom;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Absalom;   Smith Bible Dictionary - Jo'ab;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Absalom;   Banishment;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The king will surely listen in order to keep his servant from the grasp of this man who would eliminate both me and my son from God’s inheritance.
Hebrew Names Version
For the king will hear, to deliver his servant out of the hand of the man who would destroy me and my son together out of the inheritance of God.
King James Version
For the king will hear, to deliver his handmaid out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.
Lexham English Bible
For the king will listen, to deliver his servant from the hand of the man who seeks to destroy me and my son together from the inheritance of God.'
English Standard Version
For the king will hear and deliver his servant from the hand of the man who would destroy me and my son together from the heritage of God.'
New Century Version
Maybe he will listen. Perhaps he will save me from those who want to keep both me and my son from getting what God gave us.'
New English Translation
Yes! The king may listen and deliver his female servant from the hand of the man who seeks to remove both me and my son from the inheritance God has given us!'
Amplified Bible
'For the king will hear and save his maidservant from the hand of the man who would destroy me and my son together from the inheritance of God.'
New American Standard Bible
'For the king will listen, to save his slave from the hand of the man who would eliminate both me and my son from the inheritance of God.'
Geneva Bible (1587)
For the King wil heare, to deliuer his handmayde out of the hande of the man that woulde destroy mee, and also my sonne from the inheritance of God.
Legacy Standard Bible
For the king will listen and deliver his maidservant from the hand of the man who would destroy both me and my son from the inheritance of God.'
Contemporary English Version
In fact, I knew that you would listen and save my son and me from those who want to take the land that God gave us.
Complete Jewish Bible
For the king will listen and rescue his servant from the hands of those who would destroy me and my son together from our share of God's inheritance.'
Darby Translation
For the king will hear, to deliver his handmaid out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.
Easy-to-Read Version
The king will listen to me and save me from the man who wants to kill me and my son. That man just wants to keep us from getting what God gave us.'
George Lamsa Translation
That they may not destroy me and my son together from the heritage of God.
Good News Translation
I thought you would listen to me and save me from the one who is trying to kill my son and me and so remove us from the land God gave his people.
Literal Translation
For the king has listened, to deliver his servant out of the hand of the man seeking to destroy me and my son together, out of the inheritance of God.
Miles Coverdale Bible (1535)
for he shall heare his handmayden, to delyuer me from the hande of all them, that wolde destroye me with my sonne from the enheritaunce of God.
American Standard Version
For the king will hear, to deliver his servant out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.
Bible in Basic English
For the king will give ear, and take his servant out of the power of the man whose purpose is the destruction of me and my son together from the heritage of God.
Bishop's Bible (1568)
And the king shall heare his handmayde, to deliuer her out of the hand of the man that woulde haue destroyed me, and also my sonne out of the inheritaunce of God.
JPS Old Testament (1917)
For the king will hear, to deliver his servant out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.
King James Version (1611)
For the king wil heare, to deliuer his handmayd out of the hand of the man that would destroy mee, and my sonne together out of the inheritance of God:
Brenton's Septuagint (LXX)
for the king will hear. Let him rescue his handmaid out of the hand of the man that seeks to cast out me and my son from the inheritance of God.
English Revised Version
For the king will hear to deliver his servant out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.
Berean Standard Bible
For the king will hear and deliver his maidservant from the hand of the man who would cut off both me and my son from God's inheritance.
Wycliffe Bible (1395)
And the kyng herde the wordis, that he schulde delyuere his handmayde fro the hondis of alle men, that wolden do awei me, and my sone to gidere, fro the eritage of the Lord.
Young's Literal Translation
for the king doth hearken to deliver his handmaid out of the paw of the man [seeking] to destroy me and my son together out of the inheritance of God,
Update Bible Version
For the king will hear, to deliver his slave out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.
Webster's Bible Translation
For the king will hear, to deliver his handmaid from the hand of the man [that would] destroy me and my son together out of the inheritance of God.
World English Bible
For the king will hear, to deliver his servant out of the hand of the man who would destroy me and my son together out of the inheritance of God.
New King James Version
For the king will hear and deliver his maidservant from the hand of the man who would destroy me and my son together from the inheritance of God.'
New Life Bible
For the king will hear and save his woman servant from the man who would destroy both me and my son from the gift of God.'
New Revised Standard
For the king will hear, and deliver his servant from the hand of the man who would cut both me and my son off from the heritage of God.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For the king can hearken, to rescue his handmaid out of the power of the man who would seek to destroy both me and my son together, out of the inheritance of God.
Douay-Rheims Bible
And the king hath hearkened to me to deliver his handmaid out of the hand of all that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.
Revised Standard Version
For the king will hear, and deliver his servant from the hand of the man who would destroy me and my son together from the heritage of God.'
New American Standard Bible (1995)
'For the king will hear and deliver his maidservant from the hand of the man who would destroy both me and my son from the inheritance of God.'

Contextual Overview

1 Joab realized how much the king longed to see Absalom. 2 So he sent for a woman from Tekoa who had a reputation for great wisdom. He said to her, "Pretend you are in mourning; wear mourning clothes and don't put on lotions. Act like a woman who has been mourning for the dead for a long time. 3 Then go to the king and tell him the story I am about to tell you." Then Joab told her what to say. 4 When the woman from Tekoa approached the king, she bowed with her face to the ground in deep respect and cried out, "O king! Help me!" 5 "What's the trouble?" the king asked. "Alas, I am a widow!" she replied. "My husband is dead. 6 My two sons had a fight out in the field. And since no one was there to stop it, one of them was killed. 7 Now the rest of the family is demanding, ‘Let us have your son. We will execute him for murdering his brother. He doesn't deserve to inherit his family's property.' They want to extinguish the only coal I have left, and my husband's name and family will disappear from the face of the earth." 8 "Leave it to me," the king told her. "Go home, and I'll see to it that no one touches him." 9 "Oh, thank you, my lord the king," the woman from Tekoa replied. "If you are criticized for helping me, let the blame fall on me and on my father's house, and let the king and his throne be innocent." 10 "If anyone objects," the king said, "bring him to me. I can assure you he will never harm you again!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 1 Samuel 26:19 - the inheritance

Cross-References

Genesis 12:2
I will make you into a great nation. I will bless you and make you famous, and you will be a blessing to others.
Genesis 14:11
The victorious invaders then plundered Sodom and Gomorrah and headed for home, taking with them all the spoils of war and the food supplies.
Genesis 14:12
They also captured Lot—Abram's nephew who lived in Sodom—and carried off everything he owned.
Genesis 14:18
And Melchizedek, the king of Salem and a priest of God Most High, brought Abram some bread and wine.
Genesis 14:19
Melchizedek blessed Abram with this blessing: "Blessed be Abram by God Most High, Creator of heaven and earth.
1 Samuel 30:8
Then David asked the Lord , "Should I chase after this band of raiders? Will I catch them?" And the Lord told him, "Yes, go after them. You will surely recover everything that was taken from you!"
Isaiah 41:2
"Who has stirred up this king from the east, rightly calling him to God's service? Who gives this man victory over many nations and permits him to trample their kings underfoot? With his sword, he reduces armies to dust. With his bow, he scatters them like chaff before the wind.

Gill's Notes on the Bible

For the king will hear,.... She was fully persuaded of it, as now he had heard her:

to deliver his handmaid out of the hand of the man [that would] destroy me and my son together out of the inheritance of God; he had given his word and his oath that he would deliver her son from the avenger of blood, that neither he nor any other should destroy him; which would have been the destruction of her and her whole family out of the land of Israel, the land which God had chosen for his inheritance, and had given to the of Israel to be theirs; and since the king had heard her, and granted her this favour, she doubted not but that he would deliver his own son from death, and restore him to the inheritance of the land, where he might worship the Lord God of his fathers, of which he was now deprived.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile