Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

2 Samuel 16:15

Meanwhile, Absalom and all the army of Israel arrived at Jerusalem, accompanied by Ahithophel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahithophel;   Deception;   Diplomacy;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hadadezer or Hadarezer;   Holman Bible Dictionary - Ahithophel;   Samuel, Books of;   Wisdom and Wise Men;   Hastings' Dictionary of the Bible - Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Ahithophel ;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   Ahithophel;   Jerusalem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now Absalom and all the Israelites came to Jerusalem. Ahithophel was also with him.
Hebrew Names Version
Avshalom, and all the people, the men of Yisra'el, came to Yerushalayim, and Achitofel with him.
King James Version
And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
Lexham English Bible
Now Absalom and all the people, the men of Israel, had come to Jerusalem, and Ahithophel was with him.
English Standard Version
Now Absalom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
New Century Version
Meanwhile, Absalom, Ahithophel, and all the Israelites arrived at Jerusalem.
New English Translation
Now when Absalom and all the men of Israel arrived in Jerusalem, Ahithophel was with him.
Amplified Bible
Then Absalom and all the people, the men of Israel, entered Jerusalem, and Ahithophel with him.
New American Standard Bible
Then Absalom and all the people, the men of Israel, entered Jerusalem, and Ahithophel with him.
Geneva Bible (1587)
And Absalom, & all the people, the men of Israel, came to Ierusalem, and Ahithophel with him.
Legacy Standard Bible
Now Absalom and all the people, the men of Israel, had entered Jerusalem, and Ahithophel with him.
Contemporary English Version
By this time, Absalom, Ahithophel, and the others had reached Jerusalem.
Complete Jewish Bible
Meanwhile Avshalom and all the people, the men of Isra'el, came to Yerushalayim; Achitofel was with him.
Darby Translation
Now Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
Easy-to-Read Version
Meanwhile, Absalom, Ahithophel, and all the Israelites came to Jerusalem.
George Lamsa Translation
And Absalom and all the people who were with him and all Israel came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
Good News Translation
Absalom and all the Israelites with him entered Jerusalem, and Ahithophel was with them.
Literal Translation
And Absalom and all the people, the men of Israel, had come into Jerusalem, and Ahithophel with him.
Miles Coverdale Bible (1535)
But Absalom and all the people of the men of Israel came to Ierusalem and Achitophel with him.
American Standard Version
And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
Bible in Basic English
And Absalom and the men of Israel came to Jerusalem, and Ahithophel was with him.
Bishop's Bible (1568)
And Absalom & al the people the men of Israel came to Hierusalem, and Ahithophel was with him.
JPS Old Testament (1917)
And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
King James Version (1611)
And Absalom and al the people the men of Israel, came to Ierusalem, and Ahithophel with him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Abessalom and all the men of Israel went into Jerusalem, and Achitophel with him.
English Revised Version
And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
Berean Standard Bible
Then Absalom and all the men of Israel came to Jerusalem, and Ahithophel was with him.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Absolon, and al the puple of Israel entriden in to Jerusalem, but also Achitofel with hym.
Young's Literal Translation
And Absalom and all the people, the men of Israel, have come in to Jerusalem, and Ahithophel with him,
Update Bible Version
And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
Webster's Bible Translation
And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
World English Bible
Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
New King James Version
Meanwhile Absalom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem; and Ahithophel was with him.
New Life Bible
Absalom and all the people, the men of Israel, came into Jerusalem. And Ahithophel was with him.
New Revised Standard
Now Absalom and all the Israelites came to Jerusalem; Ahithophel was with him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, Absolom and all the men of Israel, entered Jerusalem, - and Ahithophel with him.
Douay-Rheims Bible
But Absalom and all his people came into Jerusalem, and Achitophel was with him.
Revised Standard Version
Now Ab'salom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahith'ophel with him.
THE MESSAGE
By this time Absalom and all his men were in Jerusalem. And Ahithophel was with them.
New American Standard Bible (1995)
Then Absalom and all the people, the men of Israel, entered Jerusalem, and Ahithophel with him.

Contextual Overview

15 Meanwhile, Absalom and all the army of Israel arrived at Jerusalem, accompanied by Ahithophel. 16 When David's friend Hushai the Arkite arrived, he went immediately to see Absalom. "Long live the king!" he exclaimed. "Long live the king!" 17 "Is this the way you treat your friend David?" Absalom asked him. "Why aren't you with him?" 18 "I'm here because I belong to the man who is chosen by the Lord and by all the men of Israel," Hushai replied. 19 "And anyway, why shouldn't I serve you? Just as I was your father's adviser, now I will be your adviser!" 20 Then Absalom turned to Ahithophel and asked him, "What should I do next?" 21 Ahithophel told him, "Go and sleep with your father's concubines, for he has left them here to look after the palace. Then all Israel will know that you have insulted your father beyond hope of reconciliation, and they will throw their support to you." 22 So they set up a tent on the palace roof where everyone could see it, and Absalom went in and had sex with his father's concubines. 23 Absalom followed Ahithophel's advice, just as David had done. For every word Ahithophel spoke seemed as wise as though it had come directly from the mouth of God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Absalom: 2 Samuel 15:37

Reciprocal: Psalms 3:1 - how

Cross-References

Genesis 16:9
The angel of the Lord said to her, "Return to your mistress, and submit to her authority."
Genesis 16:11
And the angel also said, "You are now pregnant and will give birth to a son. You are to name him Ishmael (which means ‘God hears'), for the Lord has heard your cry of distress.
Genesis 17:18
So Abraham said to God, "May Ishmael live under your special blessing!"
Genesis 17:20
As for Ishmael, I will bless him also, just as you have asked. I will make him extremely fruitful and multiply his descendants. He will become the father of twelve princes, and I will make him a great nation.
Genesis 25:9
His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite.
Genesis 25:12
This is the account of the family of Ishmael, the son of Abraham through Hagar, Sarah's Egyptian servant.
Genesis 28:9
So Esau visited his uncle Ishmael's family and married one of Ishmael's daughters, in addition to the wives he already had. His new wife's name was Mahalath. She was the sister of Nebaioth and the daughter of Ishmael, Abraham's son.
Genesis 37:27
Instead of hurting him, let's sell him to those Ishmaelite traders. After all, he is our brother—our own flesh and blood!" And his brothers agreed.
1 Chronicles 1:28
The sons of Abraham were Isaac and Ishmael.

Gill's Notes on the Bible

And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem,.... At the same time that David and his people came to Bahurim; which, as Josephus z says, was a place near to Jerusalem; and, according to Bunting a, was little more than a mile from it; though elsewhere b he makes it three miles; so that had not David made the hasty flight he did, he had fallen into the hands of Absalom:

and Ahithophel with him: a famous counsellor, and who had been of David's privy council, and chief in it, see 2 Samuel 15:12 and whom David refers to in Psalms 55:12.

z Antiqu. l. 7. c. 9. sect. 4. a Travels, &c. p. 144. b Ib. p. 150.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 16:15. The men of Israel — These words are wanting in the Chaldee, Septuagint, Syriac, Vulgate, and Arabic, and in two of Kennicott's and De Rossi's MSS.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile