Lectionary Calendar
Saturday, August 9th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

2 Samuel 24:7

Then they came to the fortress of Tyre, and all the towns of the Hivites and Canaanites. Finally, they went south to Judah as far as Beersheba.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Beer-Sheba;   Census;   Hivites;   Israel;   Joab;   Presumption;   Rulers;   Tyre;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Canaanites;   Joab;   Bridgeway Bible Dictionary - Hivites;   Fausset Bible Dictionary - Beersheba;   Cabul;   Census;   Hivites;   Tyre;   Holman Bible Dictionary - Hold;   Joab;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Genealogy;   Hivites;   Samuel, Books of;   Sin;   Tyre;   People's Dictionary of the Bible - David;   Tyre;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;   Hi'vites;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Fortification;   Hivite;   Joab;   Kitto Biblical Cyclopedia - Beer-sheba;   The Jewish Encyclopedia - Hivites;   Tyre;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They went to the fortress of Tyre and all the cities of the Hivites and Canaanites. Afterward, they went to the Negev of Judah at Beer-sheba.
Hebrew Names Version
and came to the stronghold of Tzor, and to all the cities of the Hivvi, and of the Kana`anim; and they went out to the south of Yehudah, at Be'er-Sheva.
King James Version
And came to the strong hold of Tyre, and to all the cities of the Hivites, and of the Canaanites: and they went out to the south of Judah, even to Beersheba.
English Standard Version
and came to the fortress of Tyre and to all the cities of the Hivites and Canaanites; and they went out to the Negeb of Judah at Beersheba.
New Century Version
They went to the strong, walled city of Tyre and to all the cities of the Hivites and Canaanites. Finally, they went to southern Judah, to Beersheba.
New English Translation
Then they went to the fortress of Tyre and all the cities of the Hivites and the Canaanites. Then they went on to the Negev of Judah, to Beer Sheba.
Amplified Bible
and they came to the stronghold of Tyre and to all the cities of the Hivites and Canaanites, and they went out to the south of Judah, to Beersheba.
New American Standard Bible
then they came to the fortress of Tyre and to all the cities of the Hivites and of the Canaanites, and they went out to the south of Judah, to Beersheba.
Geneva Bible (1587)
And came to the fortresse of Tyrus and to all the cities of the Hiuites and of the Canaanites, and went towarde the South of Iudah, euen to Beer-sheba.
Legacy Standard Bible
and came to the fortified city of Tyre and to all the cities of the Hivites and of the Canaanites, and they went out to the south of Judah, to Beersheba.
Contemporary English Version
They came to the fortress of Tyre, then went through every town of the Hivites and the Canaanites. Finally, they went to Beersheba in the Southern Desert of Judah.
Complete Jewish Bible
and came to the stronghold of Tzor. They went on to the cities of the Hivi and of the Kena‘ani, and finished in the south of Y'hudah, at Be'er-Sheva.
Darby Translation
and they came to the fortified city of Tyre, and to all the cities of the Hivites and of the Canaanites; and went out to the south of Judah, to Beer-sheba.
Easy-to-Read Version
They went to the fort of Tyre. They went to all the cities of the Hivites and of the Canaanites. Then they went south to Beersheba in the southern part of Judah.
George Lamsa Translation
And when they had gone through the whole land, they came to the land of Judah in thirty-eight days. Then they came to Dan, and circled Zidon.
Good News Translation
Then they went south to the fortified city of Tyre, on to all the cities of the Hivites and the Canaanites, and finally to Beersheba, in the southern part of Judah.
Lexham English Bible
and came to the fortress of Tyre and all the cities of the Hivites and the Canaanites. Then they went out to the Negev of Judah at Beersheba.
Literal Translation
And they came into the fortress of Tyre, and all the cities of the Hivite, and of the Canaanite. And they went out to the south of Judah, to Beer-sheba.
Miles Coverdale Bible (1535)
and came to the stronge cite of Tyrus, and all the cities of the Heuites and Cananites, and came forth to the south parte of Iuda vnto Berseba,
American Standard Version
and came to the stronghold of Tyre, and to all the cities of the Hivites, and of the Canaanites; and they went out to the south of Judah, at Beer-sheba.
Bible in Basic English
And to the walled town of Tyre, and to all the towns of the Hivites and the Canaanites: and they went out to the South of Judah at Beer-sheba.
Bishop's Bible (1568)
And came to the strong hould of Tyre, and to all the cities of the Heuites and of the Chanaanites: & then went out to the south of Iuda, euen to Beerseba.
JPS Old Testament (1917)
and came to the stronghold of Tyre, and to all the cities of the Hivites, and of the Canaanites; and they went out to the south of Judah, at Beer-sheba.
King James Version (1611)
And came to the strong holde of Tyre, and to all the cities of the Hiuites, and of the Canaanites: and they went out to the South of Iudah, euen to Beer-sheba.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they came to Mapsar of Tyre, and to all the cities of the Evite and the Chananite: and they came by the South of Juda to Bersabee.
English Revised Version
and came to the strong hold of Tyre, and to all the cities of the Hivites, and of the Canaanites: and they went out to the south of Judah, at Beer–sheba.
Berean Standard Bible
They went toward the fortress of Tyre and all the cities of the Hivites and Canaanites. Finally, they went on to the Negev of Judah, to Beersheba.
Wycliffe Bible (1395)
and passiden nyy the wallis of Tire, and nyy al the lond of Euei, and of Chananei; and thei camen to the south of Juda, in Bersabee.
Young's Literal Translation
and they come in to the fortress of Tyre, and all the cities of the Hivite, and of the Canaanite, and go out unto the south of Judah, to Beer-Sheba.
Update Bible Version
and came to the stronghold of Tyre, and to all the cities of the Hivites, and of the Canaanites; and they went out to the south of Judah, at Beer-sheba.
Webster's Bible Translation
And came to the strong hold of Tyre, and to all the cities of the Hivites, and of the Canaanites: and they went out to the south of Judah, [even] to Beer-sheba.
World English Bible
and came to the stronghold of Tyre, and to all the cities of the Hivites, and of the Canaanites; and they went out to the south of Judah, at Beersheba.
New King James Version
and they came to the stronghold of Tyre and to all the cities of the Hivites and the Canaanites. Then they went out to South Judah as far as Beersheba.
New Life Bible
They came to the strong place of Tyre and to all the cities of the Hivites and the Canaanites. And they went out to the south of Judah, to Beersheba.
New Revised Standard
and came to the fortress of Tyre and to all the cities of the Hivites and Canaanites; and they went out to the Negeb of Judah at Beer-sheba.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and entered the fortress of Tyre, and all the cities of the Hivites, and of the Canaanites, - and they went out to the South of Judah, even to Beer-sheba.
Douay-Rheims Bible
They passed near the walls of Tyre, and all the land of the Hevite, and the Chanaanite, and they came to the south of Juda into Bersabee:
Revised Standard Version
and came to the fortress of Tyre and to all the cities of the Hivites and Canaanites; and they went out to the Negeb of Judah at Beer-sheba.
New American Standard Bible (1995)
and came to the fortress of Tyre and to all the cities of the Hivites and of the Canaanites, and they went out to the south of Judah, to Beersheba.

Contextual Overview

1 Once again the anger of the Lord burned against Israel, and he caused David to harm them by taking a census. "Go and count the people of Israel and Judah," the Lord told him. 2 So the king said to Joab and the commanders of the army, "Take a census of all the tribes of Israel—from Dan in the north to Beersheba in the south—so I may know how many people there are." 3 But Joab replied to the king, "May the Lord your God let you live to see a hundred times as many people as there are now! But why, my lord the king, do you want to do this?" 4 But the king insisted that they take the census, so Joab and the commanders of the army went out to count the people of Israel. 5 First they crossed the Jordan and camped at Aroer, south of the town in the valley, in the direction of Gad. Then they went on to Jazer, 6 then to Gilead in the land of Tahtim-hodshi and to Dan-jaan and around to Sidon. 7 Then they came to the fortress of Tyre, and all the towns of the Hivites and Canaanites. Finally, they went south to Judah as far as Beersheba. 8 Having gone through the entire land for nine months and twenty days, they returned to Jerusalem. 9 Joab reported the number of people to the king. There were 800,000 capable warriors in Israel who could handle a sword, and 500,000 in Judah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Tyre: Joshua 19:29

to Beersheba: 2 Samuel 24:2, Genesis 21:31-33

Reciprocal: Genesis 13:1 - the south Zechariah 9:3 - build

Cross-References

Genesis 13:15
I am giving all this land, as far as you can see, to you and your descendants as a permanent possession.
Genesis 15:18
So the Lord made a covenant with Abram that day and said, "I have given this land to your descendants, all the way from the border of Egypt to the great Euphrates River—
Genesis 17:8
And I will give the entire land of Canaan, where you now live as a foreigner, to you and your descendants. It will be their possession forever, and I will be their God."
Genesis 24:1
Abraham was now a very old man, and the Lord had blessed him in every way.
Genesis 24:3
Swear by the Lord , the God of heaven and earth, that you will not allow my son to marry one of these local Canaanite women.
Genesis 24:4
Go instead to my homeland, to my relatives, and find a wife there for my son Isaac."
Genesis 24:5
The servant asked, "But what if I can't find a young woman who is willing to travel so far from home? Should I then take Isaac there to live among your relatives in the land you came from?"
Genesis 24:6
"No!" Abraham responded. "Be careful never to take my son there.
Genesis 24:7
For the Lord , the God of heaven, who took me from my father's house and my native land, solemnly promised to give this land to my descendants. He will send his angel ahead of you, and he will see to it that you find a wife there for my son.
Genesis 24:16
Rebekah was very beautiful and old enough to be married, but she was still a virgin. She went down to the spring, filled her jug, and came up again.

Gill's Notes on the Bible

And came to the strong hold of Tyre,.... That is, old Tyre, which stood thirty furlongs from new Tyre, the island y; of which

:-; this must be understood of the parts near unto it; for that itself was not within the land of Israel, and so its inhabitants not to be numbered:

and to all the cities of the Hivites, and of the Canaanites: which were possessed by them, and from whence they were not driven out by the Israelites; to all places contiguous to them, Joab and his captains came to take the number of them:

and they went out to the south of Judah: [even] to Beersheba; passing through the western part of the land, they came to the southern part of it, even as far as Beersheba, which was the extreme part of the land to the south.

y Strabo. Geograph. l. 16. p. 521.

Barnes' Notes on the Bible

The strong hold of Tyre - “The fenced city,” as it is generally rendered throughout the historical books.

The cities of the Hivites - Gibeon, Chephirah, Beeroth, and Kirjath-jearim, and perhaps Shechem, besides those at the foot of Hermon and Lebanon, of which we do not know the names. This continuance of distinct communities of Hivites so late as the end of David’s reign is remarkable.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 24:7. The strong hold of Tyre — This must have been the old city of Tyre, which was built on the main land: the new city was built on a rock in the sea.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile