Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Deuteronomy 17:5

then the man or woman who has committed such an evil act must be taken to the gates of the town and stoned to death.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Gates;   Idolatry;   Intolerance, Religious;   Punishment;   Stoning;   Witness;   Thompson Chain Reference - Gates;   Nation, the;   Punishments;   Stoning;   The Topic Concordance - Execution;   Torrey's Topical Textbook - Gates;   Idolatry;   Moon, the;   Stars, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Idol, Idolatry;   Justice;   Stoning;   Bridgeway Bible Dictionary - Idol, idolatry;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Forgiveness;   Kill, Killing;   Marriage;   Easton Bible Dictionary - Idolatry;   Stephen;   Stoning;   Fausset Bible Dictionary - Idol;   Holman Bible Dictionary - Capital Punishment;   Court Systems;   Crimes and Punishments;   Host of Heaven;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Ethics;   Idolatry;   Stone;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Stoning;   Stoning (2);   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gate;   Justice;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Law, Judicial;   Punishments;   The Jewish Encyclopedia - Accents in Hebrew;   Capital Punishment;   Crime;   Deuteronomy;   Hatra'ah;   Homicide;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
you are to bring out to your city gates that man or woman who has done this evil thing and stone them to death.
Hebrew Names Version
then shall you bring forth that man or that woman, who has done this evil thing, to your gates, even the man or the woman; and you shall stone them to death with stones.
King James Version
Then shalt thou bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto thy gates, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.
Lexham English Bible
then you shall bring out that man or that woman who has done this evil thing to your gates; that is, the man or the woman, and you shall stone them with stones to death.
English Standard Version
then you shall bring out to your gates that man or woman who has done this evil thing, and you shall stone that man or woman to death with stones.
New Century Version
take the man or woman who has done the evil thing to the city gates and throw stones at that person until he dies.
New English Translation
you must bring to your city gates that man or woman who has done this wicked thing—that very man or woman—and you must stone that person to death.
Amplified Bible
then you shall bring that man or that woman who has done this evil thing to the gates [of your city] and you shall stone the man or the woman to death.
New American Standard Bible
then you are to bring out to your gates that man or woman who has done this evil deed, that is, the man or the woman, and you shall stone them to death.
Geneva Bible (1587)
Then shalt thou bring foorth that man, or that woman (which haue committed that wicked thing) vnto thy gates, whether it be man or woman, & shalt stone them with stones, til they die.
Legacy Standard Bible
then you shall bring out that man or that woman who has done this evil deed to your gates, that is, the man or the woman, and you shall stone them, and they will die.
Contemporary English Version
But you will need two or three witnesses—one witness isn't enough to prove a person guilty. Get rid of those who are guilty of such evil. Take them outside your town gates and have everyone stone them to death. But the witnesses must be the first to throw stones.
Complete Jewish Bible
then you are to bring the man or woman who has done this wicked thing to your city gates, and stone that man or woman to death.
Darby Translation
thou shalt bring forth that man or that woman, who committed that wicked thing, unto thy gates, the man or the woman, and shalt stone them with stones, that they die.
Easy-to-Read Version
you must punish the person who did this evil thing. You must take that man or woman out to a public place near the city gates and kill them with stones.
George Lamsa Translation
Then you shall bring forth that man or that woman who has committed that wicked thing within your towns, whether he is a man or a woman; and you shall stone him with stones, till he die.
Good News Translation
then take them outside the town and stone them to death.
Literal Translation
then you shall bring out to your gates that man or that woman who has done this evil thing, the man or the woman; and you shall stone them with stones, and they shall die.
Miles Coverdale Bible (1535)
then shalt thou brynge forth the same man or ye same woma (which haue done soch euell) vnto thy gates and shalt stone them to death.
American Standard Version
then shalt thou bring forth that man or that woman, who hath done this evil thing, unto thy gates, even the man or the woman; and thou shalt stone them to death with stones.
Bible in Basic English
Then you are to take the man or woman who has done the evil to the public place of your town, and they are to be stoned with stones till they are dead.
Bishop's Bible (1568)
Then shalt thou bryng foorth that man or that woman (which haue committed that wicked thyng) vnto the gates, and shalt stone them with stones tyll they dye.
JPS Old Testament (1917)
then shalt thou bring forth that man or that woman, who have done this evil thing, unto thy gates, even the man or the woman; and thou shalt stone them with stones, that they die.
King James Version (1611)
Then shalt thou bring forth that man, or that woman (which haue committed that wicked thing) vnto thy gates, euen that man, or that woman, and shalt stone them with stones till they die.
Brenton's Septuagint (LXX)
then shalt thou bring out that man, or that woman, and ye shall stone them with stones, and they shall die.
English Revised Version
then shalt thou bring forth that man or that woman, which have done this evil thing, unto thy gates, even the man or the woman; and thou shalt stone them with stones, that they die.
Berean Standard Bible
you must bring out to your gates that man or woman who has done this evil thing, and stone that person to death.
Wycliffe Bible (1395)
thou schalt lede out the man and the womman, that diden a moost cursid thing, to the yatis of thy citee, and thei schulen be oppressid with stoonus.
Young's Literal Translation
`Then thou hast brought out that man, or that woman, who hath done this evil thing, unto thy gates -- the man or the woman -- and thou hast stoned them with stones, and they have died.
Update Bible Version
then you shall bring forth that man or that woman, who has done this evil thing, to your gates, even the man or the woman; and you shall stone them to death with stones.
Webster's Bible Translation
Then shalt thou bring forth to thy gates that man or that woman, who have committed that wicked thing, [even] that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.
World English Bible
then shall you bring forth that man or that woman, who has done this evil thing, to your gates, even the man or the woman; and you shall stone them to death with stones.
New King James Version
then you shall bring out to your gates that man or woman who has committed that wicked thing, and shall stone to death that man or woman with stones.
New Life Bible
then bring that man or woman who has done this sinful act to your gates, and kill the man or woman with stones.
New Revised Standard
then you shall bring out to your gates that man or that woman who has committed this crime and you shall stone the man or woman to death.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then shalt thou bring forth that man or that woman who hath done this wicked thing, within thy gates - the man, or the woman, - and shalt stone them with stones that they die.
Douay-Rheims Bible
Thou shalt bring forth the man or the woman, who have committed that most wicked thing, to the gates of thy city, and they shall be stoned.
Revised Standard Version
then you shall bring forth to your gates that man or woman who has done this evil thing, and you shall stone that man or woman to death with stones.
New American Standard Bible (1995)
then you shall bring out that man or that woman who has done this evil deed to your gates, that is, the man or the woman, and you shall stone them to death.

Contextual Overview

1 "Never sacrifice sick or defective cattle, sheep, or goats to the Lord your God, for he detests such gifts. 2 "When you begin living in the towns the Lord your God is giving you, a man or woman among you might do evil in the sight of the Lord your God and violate the covenant. 3 For instance, they might serve other gods or worship the sun, the moon, or any of the stars—the forces of heaven—which I have strictly forbidden. 4 When you hear about it, investigate the matter thoroughly. If it is true that this detestable thing has been done in Israel, 5 then the man or woman who has committed such an evil act must be taken to the gates of the town and stoned to death. 6 But never put a person to death on the testimony of only one witness. There must always be two or three witnesses. 7 The witnesses must throw the first stones, and then all the people may join in. In this way, you will purge the evil from among you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

stone them: Deuteronomy 13:10, Deuteronomy 13:11, Deuteronomy 21:21, Deuteronomy 22:21, Deuteronomy 22:24, Leviticus 24:14, Leviticus 24:16, Joshua 7:25

Reciprocal: Genesis 34:20 - the gate Leviticus 20:2 - the people Deuteronomy 17:2 - man Ruth 4:1 - to the gate Hebrews 2:2 - every

Cross-References

Genesis 17:2
I will make a covenant with you, by which I will guarantee to give you countless descendants."
Genesis 17:4
"This is my covenant with you: I will make you the father of a multitude of nations!
Genesis 17:15
Then God said to Abraham, "Regarding Sarai, your wife—her name will no longer be Sarai. From now on her name will be Sarah.
Genesis 17:21
But my covenant will be confirmed with Isaac, who will be born to you and Sarah about this time next year."
Genesis 17:23
On that very day Abraham took his son, Ishmael, and every male in his household, including those born there and those he had bought. Then he circumcised them, cutting off their foreskins, just as God had told him.
Genesis 32:28
"Your name will no longer be Jacob," the man told him. "From now on you will be called Israel, because you have fought with God and with men and have won."
Numbers 13:16
These are the names of the men Moses sent out to explore the land. (Moses called Hoshea son of Nun by the name Joshua.)
2 Samuel 12:25
and sent word through Nathan the prophet that they should name him Jedidiah (which means "beloved of the Lord "), as the Lord had commanded.
Nehemiah 9:7
"You are the Lord God, who chose Abram and brought him from Ur of the Chaldeans and renamed him Abraham.
Isaiah 65:15
Your name will be a curse word among my people, for the Sovereign Lord will destroy you and will call his true servants by another name.

Gill's Notes on the Bible

Thou shall bring forth that man or that woman which have committed the wicked thing,.... Idolatry in any of the above instances: this must be supposed to be done after he or she have been had before a court of judicature, and have been tried and found guilty, and sentence passed on them, then they were to be brought forth to execution:

unto thy gates; the Targum of Jonathan says, unto the gates of your sanhedrim, or court of judicature; but Jarchi observes, that this is a mistake of the paraphrase, for he says, we are taught by tradition that "thy gate" is the gate in which he has served or committed idolatry; and so says Maimonides d, they do not stone a man but at the gate where he served or worshipped; but if the greatest part of the city are Heathens, they stone him at the door of the sanhedrim; and this is received from tradition, that "to thy gates" is the gate at which he served, and not where his judgment is finished:

[even] that man or that woman; this is repeated, and the woman as well as the man is expressed, to show that no compassion is to be had on her as is usual, nor to be spared on account of the weakness and tenderness of her sex, but she as well as the man must be brought forth and executed according to her sentence, without any mercy shown; and this is observed to show the resentment of the divine Majesty, and his indignation at this sin:

and shalt stone them with stones until they die; of the manner of stoning men and women, :-.

d Hilchot Sanhedrin, c. 15. sect. 2.

Barnes' Notes on the Bible

Compare Deuteronomy 13:1 ff. Here special reference is made to the legal forms to be adopted, Deuteronomy 17:5-7. The sentence was to be carried into effect at “the gates” (compare Genesis 19:1 note) of the town in which the crime was committed; because, as “all the people” were to take a part, an open space would be requisite for the execution. Note the typical and prophetical aspect of the injunction; compare Acts 7:58; Hebrews 13:12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile