Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Deuteronomy 6:18

Do what is right and good in the Lord 's sight, so all will go well with you. Then you will enter and occupy the good land that the Lord swore to give your ancestors.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Obedience;   Reward;   Thompson Chain Reference - Sight, in God's;   The Topic Concordance - Goodness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Frontlets;   Oath;   Bridgeway Bible Dictionary - Goodness;   Fausset Bible Dictionary - Frontlets;   Holman Bible Dictionary - Oaths;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Phylacteries ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Good;   The Jewish Encyclopedia - Neighboring Landowners;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall do that which is right and good in the sight of the LORD; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which the LORD swore to your fathers,
King James Version
And thou shalt do that which is right and good in the sight of the Lord : that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the Lord sware unto thy fathers.
Lexham English Bible
And you shall do what is right and good in the eyes of Yahweh, so that it shall go well for you and so that you may go and you may take possession of the good land that Yahweh swore for your ancestors,
English Standard Version
And you shall do what is right and good in the sight of the Lord , that it may go well with you, and that you may go in and take possession of the good land that the Lord swore to give to your fathers
New Century Version
Do what the Lord says is good and right so that things will go well for you. Then you may go in and take the good land the Lord promised to your ancestors.
New English Translation
Do whatever is proper and good before the Lord so that it may go well with you and that you may enter and occupy the good land that he promised your ancestors,
Amplified Bible
"You shall do what is right and good in the sight of the LORD, so that it may be well with you and that you may go in and possess the good land which the LORD swore to [give] your fathers,
New American Standard Bible
"You shall do what is right and good in the sight of the LORD, so that it may go well for you and that you may go in and take possession of the good land which the LORD swore to give your fathers,
Geneva Bible (1587)
And thou shalt doe that which is right and good in the sight of the Lord: that thou mayest prosper, & that thou mayest go in, & possesse that good land which the Lord sware vnto thy fathers,
Legacy Standard Bible
And you shall do what is right and good in the sight of Yahweh, that it may be well with you and that you may go in and possess the good land which Yahweh swore to give your fathers,
Contemporary English Version
and live in a way that pleases him. Then you will be able to go in and take this good land from your enemies, just as he promised your ancestors.
Complete Jewish Bible
You are to do what is right and good in the sight of Adonai , so that things will go well with you, and you will enter and possess the good land Adonai swore to your ancestors,
Darby Translation
And thou shalt do what is right and good in the sight of Jehovah, that it may be well with thee, and that thou mayest enter in and possess the good land which Jehovah swore unto thy fathers,
Easy-to-Read Version
You must do what is right and good—what pleases the Lord . Then everything will go well for you, and you can go in and take the good land that the Lord promised your ancestors.
George Lamsa Translation
And you shall de that which is good and right in the sight of the LORD; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which the LORD swore to your fathers,
Good News Translation
Do what the Lord says is right and good, and all will go well with you. You will be able to take possession of the fertile land that the Lord promised your ancestors,
Christian Standard Bible®
Do what is right and good in the Lord’s sight, so that you may prosper and so that you may enter and possess the good land the Lord your God swore to give your fathers,
Literal Translation
And you shall do the right thing and the good thing in the eyes of Jehovah, so that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which Jehovah has sworn to your fathers,
Miles Coverdale Bible (1535)
that thou mayest do that which is right & good in ye sighte of the LORDE, yt thou mayest prospere, and yt thou mayest go in & conquere that good londe, which the LORDE sware vnto yi fathers,
American Standard Version
And thou shalt do that which is right and good in the sight of Jehovah; that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which Jehovah sware unto thy fathers,
Bible in Basic English
And do what is upright and good in the eyes of the Lord your God, so that it may be well for you and you may go in and take for your heritage that good land from which the Lord undertook by an oath to your fathers,
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt do that which is right & good in the sight of the Lorde: that thou mayst prosper, and that thou mayst go in, & possesse that good lande which the Lorde sware vnto thy fathers,
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt do that which is right and good in the sight of the LORD; that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD swore unto thy fathers,
King James Version (1611)
And thou shalt doe that which is right and good in the sight of the Lord: that it may be well with thee, and that thou mayest goe in, and possesse the good land which the Lord sware vnto thy fathers:
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt do that which is pleasing and good before the Lord thy God, that it may be well with thee, and that thou mayest go in and inherit the good land, which the Lord sware to your fathers,
English Revised Version
And thou shalt do that which is right and good in the sight of the LORD: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD sware unto thy fathers,
Berean Standard Bible
Do what is right and good in the sight of the LORD, so that it may be well with you and that you may enter and possess the good land which the LORD your God swore to give your fathers,
Wycliffe Bible (1395)
and do thou that that is plesaunt and good in the siyt of the Lord, that it be wel to thee, and that thou entre, and welde the beste lond, of which the Lord swoor to thi fadris,
Young's Literal Translation
and thou hast done that which is right and good in the eyes of Jehovah, so that it is well with thee, and thou hast gone in and possessed the good land which Jehovah hath sworn to thy fathers,
Update Bible Version
And you shall do that which is right and good in the sight of Yahweh; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which Yahweh swore to your fathers,
Webster's Bible Translation
And thou shalt do [that which is] right and good in the sight of the LORD: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD swore to thy fathers,
World English Bible
You shall do that which is right and good in the sight of Yahweh; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which Yahweh swore to your fathers,
New King James Version
And you shall do what is right and good in the sight of the LORD, that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land of which the LORD swore to your fathers,
New Life Bible
Do what is right and good in the eyes of the Lord. Then it will be well with you. And you may go in and take the good land for your own which the Lord promised to give to your fathers.
New Revised Standard
Do what is right and good in the sight of the Lord , so that it may go well with you, and so that you may go in and occupy the good land that the Lord swore to your ancestors to give you,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
so shalt thou do what is right and what is pleasing in the eyes of Yahweh, - that it may be well with thee, and thou mayest enter in and possess the good land, which Yahweh sware unto thy fathers;
Douay-Rheims Bible
And do that which is pleasing and good in the sight of the Lord, that it may be well with thee: and going in thou mayst possess the goodly land, concerning which the Lord swore to thy fathers,
Revised Standard Version
And you shall do what is right and good in the sight of the LORD, that it may go well with you, and that you may go in and take possession of the good land which the LORD swore to give to your fathers
New American Standard Bible (1995)
"You shall do what is right and good in the sight of the LORD, that it may be well with you and that you may go in and possess the good land which the LORD swore to give your fathers,

Contextual Overview

17 You must diligently obey the commands of the Lord your God—all the laws and decrees he has given you. 18 Do what is right and good in the Lord 's sight, so all will go well with you. Then you will enter and occupy the good land that the Lord swore to give your ancestors. 19 You will drive out all the enemies living in the land, just as the Lord said you would. 20 "In the future your children will ask you, ‘What is the meaning of these laws, decrees, and regulations that the Lord our God has commanded us to obey?' 21 "Then you must tell them, ‘We were Pharaoh's slaves in Egypt, but the Lord brought us out of Egypt with his strong hand. 22 The Lord did miraculous signs and wonders before our eyes, dealing terrifying blows against Egypt and Pharaoh and all his people. 23 He brought us out of Egypt so he could give us this land he had sworn to give our ancestors. 24 And the Lord our God commanded us to obey all these decrees and to fear him so he can continue to bless us and preserve our lives, as he has done to this day. 25 For we will be counted as righteous when we obey all the commands the Lord our God has given us.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shalt do: Deuteronomy 8:11, Deuteronomy 12:25, Deuteronomy 12:28, Deuteronomy 13:18, Exodus 15:26, Psalms 19:11, Isaiah 3:10, Ezekiel 18:5, Ezekiel 18:19, Ezekiel 18:21, Ezekiel 18:27, Ezekiel 33:14, Ezekiel 33:16, Ezekiel 33:19, Hosea 14:9, John 8:29, Romans 12:2

that it may: Deuteronomy 4:40, Deuteronomy 5:29, Deuteronomy 5:33

Reciprocal: Deuteronomy 6:23 - to give us Deuteronomy 11:9 - sware Deuteronomy 25:15 - that thy days 2 Kings 17:15 - testimonies 2 Kings 18:3 - right in the sight Jeremiah 2:7 - brought Jeremiah 32:22 - which Ephesians 6:3 - General

Cross-References

Genesis 6:9
This is the account of Noah and his family. Noah was a righteous man, the only blameless person living on earth at the time, and he walked in close fellowship with God.
Genesis 6:16
Leave an 18-inch opening below the roof all the way around the boat. Put the door on the side, and build three decks inside the boat—lower, middle, and upper.
Genesis 7:1
When everything was ready, the Lord said to Noah, "Go into the boat with all your family, for among all the people of the earth, I can see that you alone are righteous.
Genesis 7:7
He went on board the boat to escape the flood—he and his wife and his sons and their wives.
Genesis 7:13
That very day Noah had gone into the boat with his wife and his sons—Shem, Ham, and Japheth—and their wives.
Genesis 17:4
"This is my covenant with you: I will make you the father of a multitude of nations!
Genesis 17:7
"I will confirm my covenant with you and your descendants after you, from generation to generation. This is the everlasting covenant: I will always be your God and the God of your descendants after you.
Genesis 17:21
But my covenant will be confirmed with Isaac, who will be born to you and Sarah about this time next year."
Isaiah 26:20
Go home, my people, and lock your doors! Hide yourselves for a little while until the Lord 's anger has passed.
Hebrews 11:7
It was by faith that Noah built a large boat to save his family from the flood. He obeyed God, who warned him about things that had never happened before. By his faith Noah condemned the rest of the world, and he received the righteousness that comes by faith.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt do that which is right and good in the sight of the Lord,.... And what is such appears from the declaration of his mind and will in the commandments he has given, and obeying which is therefore doing what is right and good; for his commandment is holy, just, and good, being agreeable both to his nature and will, Romans 7:12 that it may be well with thee; as it is with those that fear God, and keep his commandments:

and that thou mayest go in and possess the good land which the Lord sware unto thy fathers; to give to them and to their posterity, even the land of Canaan; but if they did not what was right and good in the sight of God, they might expect to be kept out of it, as their immediate parents were, whose carcasses fell in the wilderness.

Barnes' Notes on the Bible

The Israelites were at the point of quitting a normal, life for a fixed and settled abode in the midst of other nations; they were exchanging a condition of comparative poverty for great and goodly cities, houses and vineyards. There was therefore before them a double danger;

(1) a God-forgetting worldliness, and

(2) a false tolerance of the idolatries practiced by those about to become their neighbors.

The former error Moses strives to guard against in the verses before us; the latter in Deuteronomy 7:1-11.

Deuteronomy 6:13

The command “to swear by His Name” is not inconsistent with the Lord’s injunction Matthew 5:34, “Swear not at all.” Moses refers to legal swearing, our Lord to swearing in common conversation. It is not the purpose of Moses to encourage the practice of taking oaths, but to forbid that, when taken, they should be taken in any other name than that of Israel’s God. The oath involves an invocation of Deity, and so a solemn recognition of Him whose Name is made use of in it. Hence, it comes especially within the scope of the commandment Moses is enforcing.

Deuteronomy 6:25

It shall be our righteousness - i. e., God will esteem us as righteous and deal with us accordingly. From the very beginning made Moses the whole righteousness of the Law to depend entirely on a right state of the heart, in one word, upon faith.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile