Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Esther 1:7

Drinks were served in gold goblets of many designs, and there was an abundance of royal wine, reflecting the king's generosity.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Feasts;   King;   Temperance;   Thompson Chain Reference - Luxury;   Pleasure, Worldly;   Self-Indulgence-Self-Denial;   Worldly;   Torrey's Topical Textbook - Gold;   Medo-Persian Kingdom;   Wine;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Chamberlain;   Shushan;   Wine;   Holman Bible Dictionary - Esther;   Palace;   Hastings' Dictionary of the Bible - House;   Josias;   Morrish Bible Dictionary - Prince, Princess;   People's Dictionary of the Bible - Vashti;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cup;   Royal;   The Jewish Encyclopedia - Esther, Apocryphal Book of;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for June 6;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Drinks were served in an array of gold goblets, each with a different design. Royal wine flowed freely, according to the king’s bounty.
Hebrew Names Version
They gave them drink in vessels of gold (the vessels being diverse one from another), and royal wine in abundance, according to the bounty of the king.
King James Version
And they gave them drink in vessels of gold, (the vessels being diverse one from another,) and royal wine in abundance, according to the state of the king.
English Standard Version
Drinks were served in golden vessels, vessels of different kinds, and the royal wine was lavished according to the bounty of the king.
New Century Version
Wine was served in gold cups of various kinds. And there was plenty of the king's wine, because he was very generous.
New English Translation
Drinks were served in golden containers, all of which differed from one another. Royal wine was available in abundance at the king's expense.
Amplified Bible
Drinks were served in various kinds of golden goblets, and the royal wine was plentiful, in accordance with the generosity of the king.
New American Standard Bible
Drinks were served in golden vessels of various kinds, and the royal wine was plentiful in proportion to the king's bounty.
World English Bible
They gave them drink in vessels of gold (the vessels being diverse one from another), and royal wine in abundance, according to the bounty of the king.
Geneva Bible (1587)
And they gaue them drinke in vessels of golde, and changed vessel after vessel, and royall wine in abundance according to the power of the King.
Legacy Standard Bible
And drinks were served in golden vessels of various kinds, and the royal wine was plentiful according to the king's hand.
Berean Standard Bible
Beverages were served in an array of goblets of gold, each with a different design, and the royal wine flowed freely, according to the king's bounty.
Contemporary English Version
The guests drank from gold cups, and each cup had a different design. The king was generous
Complete Jewish Bible
Drinks were served in gold goblets, with each goblet different from the others. There was royal wine in abundance, as befits royal bounty.
Darby Translation
And they gave drink in vessels of gold (the vessels being diverse one from another), and royal wine in abundance, according to the king's bounty.
Easy-to-Read Version
Wine was served in golden cups, and every cup was different. There was plenty of the king's wine, because the king was very generous.
George Lamsa Translation
And they gave the guests drink in vessels of gold (the vessels being different one from another), and royal wine was in abundance, according to the generosity of the king.
Good News Translation
Drinks were served in gold cups, no two of them alike, and the king was generous with the royal wine.
Lexham English Bible
Drinks were served in goblets of gold and goblets of different kinds, and there was plentiful royal wine according to the bounty of the king.
Literal Translation
And they gave out drink in vessels of gold, the vessels differing from one another, and royal wine in abundance, according to the hand of the king.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye drinke was caried in vessels of golde, and there was euer chaunge of vessell. And the kinges wine was moch acordynge to the power of the kynge.
American Standard Version
And they gave them drink in vessels of gold (the vessels being diverse one from another), and royal wine in abundance, according to the bounty of the king.
Bible in Basic English
And they gave them drink in gold vessels, every vessel being different, and wine of the kingdom, freely given by the king.
Bishop's Bible (1568)
And they dranke in vessels of gold, and chaunged vessel after vessel, and royal wine in aboundaunce, according to the power of the king.
JPS Old Testament (1917)
And they gave them drink in vessels of gold--the vessels being diverse one from another--and royal wine in abundance, according to the bounty of the king.
King James Version (1611)
And they gaue them drinke in vessels of gold, (the vessels being diuers one from another) and royall wine in abundance, according to the state of the king.
Brenton's Septuagint (LXX)
gold and silver cups, and a small cup of carbuncle set out of the value of thirty thousand talents, abundant and sweet wine, which the king himself drank.
English Revised Version
And they gave them drink in vessels of gold, (the vessels being diverse one from another,) and royal wine in abundance, according to the bounty of the king.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli thei, that weren clepid to meet, drunkun in goldun cuppis, and metes weren borun in with othere `and othere vessels; also plenteuouse wiyn, and `the best was set, as it was worthi to the greet doyng of the kyng.
Update Bible Version
And they gave them drink in vessels of gold (the vessels being diverse one from another), and royal wine in abundance, according to the bounty of the king.
Webster's Bible Translation
And they gave [them] drink in vessels of gold, (the vessels being diverse one from another,) and royal wine in abundance, according to the state of the king.
New King James Version
And they served drinks in golden vessels, each vessel being different from the other, with royal wine in abundance, according to the generosity of the king.
New Life Bible
Drinks were served in different kinds of gold cups, and there was much wine, because the king was very able and willing to give it.
New Revised Standard
Drinks were served in golden goblets, goblets of different kinds, and the royal wine was lavished according to the bounty of the king.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they gave them drink in vessels of gold, vessels, from vessels, being diverse, - even the wine of the kingdom in abundance, by the bounty of the king.
Douay-Rheims Bible
And they that were invited, drank in golden cups, and the meats were brought in divers vessels one after another. Wine also in abundance and of the best was presented, as was worthy of a king’s magnificence.
Revised Standard Version
Drinks were served in golden goblets, goblets of different kinds, and the royal wine was lavished according to the bounty of the king.
Young's Literal Translation
and the giving of drink in vessels of gold, and the vessels [are] divers vessels, and the royal wine [is] abundant, as a memorial of the king.
New American Standard Bible (1995)
Drinks were served in golden vessels of various kinds, and the royal wine was plentiful according to the king's bounty.

Contextual Overview

1 These events happened in the days of King Xerxes, who reigned over 127 provinces stretching from India to Ethiopia. 2 At that time Xerxes ruled his empire from his royal throne at the fortress of Susa. 3 In the third year of his reign, he gave a banquet for all his nobles and officials. He invited all the military officers of Persia and Media as well as the princes and nobles of the provinces. 4 The celebration lasted 180 days—a tremendous display of the opulent wealth of his empire and the pomp and splendor of his majesty. 5 When it was all over, the king gave a banquet for all the people, from the greatest to the least, who were in the fortress of Susa. It lasted for seven days and was held in the courtyard of the palace garden. 6 The courtyard was beautifully decorated with white cotton curtains and blue hangings, which were fastened with white linen cords and purple ribbons to silver rings embedded in marble pillars. Gold and silver couches stood on a mosaic pavement of porphyry, marble, mother-of-pearl, and other costly stones. 7 Drinks were served in gold goblets of many designs, and there was an abundance of royal wine, reflecting the king's generosity. 8 By edict of the king, no limits were placed on the drinking, for the king had instructed all his palace officials to serve each man as much as he wanted. 9 At the same time, Queen Vashti gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

vessels of gold: 1 Kings 10:21, 2 Chronicles 9:20, Daniel 5:2-4

royal wine: Heb. wine of the kingdom

state of the king: Heb. hand of the king.

Reciprocal: Judges 14:10 - made there 2 Kings 7:15 - vessels

Cross-References

Genesis 1:8
God called the space "sky." And evening passed and morning came, marking the second day.
Genesis 1:9
Then God said, "Let the waters beneath the sky flow together into one place, so dry ground may appear." And that is what happened.
Genesis 1:11
Then God said, "Let the land sprout with vegetation—every sort of seed-bearing plant, and trees that grow seed-bearing fruit. These seeds will then produce the kinds of plants and trees from which they came." And that is what happened.
Genesis 1:15
Let these lights in the sky shine down on the earth." And that is what happened.
Genesis 1:24
Then God said, "Let the earth produce every sort of animal, each producing offspring of the same kind—livestock, small animals that scurry along the ground, and wild animals." And that is what happened.
Genesis 1:28
Then God blessed them and said, "Be fruitful and multiply. Fill the earth and govern it. Reign over the fish in the sea, the birds in the sky, and all the animals that scurry along the ground."
Genesis 1:29
Then God said, "Look! I have given you every seed-bearing plant throughout the earth and all the fruit trees for your food.
Job 26:8
He wraps the rain in his thick clouds, and the clouds don't burst with the weight.
Psalms 104:10
You make springs pour water into the ravines, so streams gush down from the mountains.
Psalms 148:4
Praise him, skies above! Praise him, vapors high above the clouds!

Gill's Notes on the Bible

They gave them drink in vessels of gold, the vessels being divers one from another,.... In the pattern and workmanship of them, though of the same metal, which diversity made the festival the more grand; earthen cups, with the Persians, were reckoned very mean; when a king would disgrace a man, he obliged him to use earthen cups d. The Targum represents these vessels to be the golden vessels of the temple at Jerusalem Nebuchadnezzar carried away; which could not be, since they had been delivered by Cyrus to Zerubbabel, Ezra 1:7,

and royal wine in abundance, according to the state of the king; such as the king was able to give, the best he had, and that in great plenty; the wine the kings of Persia used to drink, as Strabo e relates, was Chalybonian wine, or wine of Helbon, as it is called, Ezekiel 27:18,

Ezekiel 27:18- :, but by the wine of the kingdom, as it may be rendered, is meant wine of the country; the wine of Schiras is reckoned the best in Persia f.

d Ctesias in Athenaei Deipnosoph. l. 11. e Geograph. l. 15. p. 505. f Universal History, vol. 5. p. 85.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Esther 1:7. Vessels being diverse — They had different services of plate.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile