Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Exodus 12:24

"Remember, these instructions are a permanent law that you and your descendants must observe forever.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel;   Month;   Ordinance;   Passover;   Symbols and Similitudes;   Scofield Reference Index - Israel;   Torrey's Topical Textbook - Communion of the Lord's Supper;   Egypt;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Passover;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Celebrate, Celebration;   Education in Bible Times;   Lamb, Lamb of God;   Charles Buck Theological Dictionary - Passover;   Easton Bible Dictionary - Sacrifice;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Moses;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Eternal Punishment;   Passover (I.);   Morrish Bible Dictionary - Passover, the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Passover;   People's Dictionary of the Bible - Plagues of egypt;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Pass'over,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Plagues of Egypt;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   On to Sinai;   Hebrew Calendar;   Sabbath and Feasts;   Priesthood, the;   Moses, the Man of God;   Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Lord's Supper (Eucharist);   Mediation;   Moses;   Passover;   The Jewish Encyclopedia - Festivals;   Hafá¹­arah;   Law, Reading from the;   Passover Sacrifice;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall observe this thing for an ordinance to you and to your sons forever.
King James Version
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.
Lexham English Bible
"And you will keep this event as a rule for you and for your children forever.
New Century Version
"You must keep this command as a law for you and your descendants from now on.
New English Translation
You must observe this event as an ordinance for you and for your children forever.
Amplified Bible
"You shall observe this event [concerning Passover] as an ordinance for you and for your children forever.
New American Standard Bible
"And you shall keep this event as an ordinance for you and your children forever.
Geneva Bible (1587)
Therefore shall ye obserue this thing as an ordinance both for thee and thy sonnes for euer.
Legacy Standard Bible
And you shall keep this event as a statute for you and your children forever.
Contemporary English Version
After you have entered the country promised to you by the Lord , you and your children must continue to celebrate Passover each year.
Complete Jewish Bible
You are to observe this as a law, you and your descendants forever.
Darby Translation
And ye shall observe this as an ordinance for thee and for thy sons for ever.
Easy-to-Read Version
You must remember this command. This law is for you and your descendants forever.
English Standard Version
You shall observe this rite as a statute for you and for your sons forever.
George Lamsa Translation
And you shall observe this rite and this ordinance for yourselves and your sons for ever.
Good News Translation
You and your children must obey these rules forever.
Christian Standard Bible®
“Keep this command permanently as a statute for you and your descendants.
Literal Translation
And you shall observe this Word for an ordinance for you, and for your sons forever.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore kepe this custome for the and thy children for euer.
American Standard Version
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.
Bible in Basic English
And you are to keep this as an order to you and to your sons for ever.
Bishop's Bible (1568)
Therfore shall ye obserue this thyng for an ordinaunce to thee & thy sonnes for euer.
JPS Old Testament (1917)
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.
King James Version (1611)
And ye shall obserue this thing for an ordinance to thee, and to thy sonnes for euer.
Brenton's Septuagint (LXX)
And keep ye this thing as an ordinance for thyself and for thy children for ever.
English Revised Version
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.
Berean Standard Bible
And you are to keep this command as a perpetual ordinance for you and your descendants.
Wycliffe Bible (1395)
Kepe thou this word; it schal be a lawful thing to thee and to thi sones til in to with outen ende.
Young's Literal Translation
`And ye have observed this thing, for a statute to thee, and to thy sons -- unto the age;
Update Bible Version
And you shall observe this thing for an ordinance to you and to your sons forever.
Webster's Bible Translation
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.
World English Bible
You shall observe this thing for an ordinance to you and to your sons forever.
New King James Version
And you shall observe this thing as an ordinance for you and your sons forever.
New Life Bible
You must remember this as a law for you and your children forever.
New Revised Standard
You shall observe this rite as a perpetual ordinance for you and your children.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And ye shall observe this thing, - for a statute to thee and to thy sons unto times age-abiding.
Douay-Rheims Bible
Thou shalt keep this thing as a law for thee and thy children for ever.
Revised Standard Version
You shall observe this rite as an ordinance for you and for your sons for ever.
THE MESSAGE
"Keep this word. It's the law for you and your children, forever. When you enter the land which God will give you as he promised, keep doing this. And when your children say to you, ‘Why are we doing this?' tell them: ‘It's the Passover-sacrifice to God who passed over the homes of the Israelites in Egypt when he hit Egypt with death but rescued us.'" The people bowed and worshiped.
New American Standard Bible (1995)
"And you shall observe this event as an ordinance for you and your children forever.

Contextual Overview

21 Then Moses called all the elders of Israel together and said to them, "Go, pick out a lamb or young goat for each of your families, and slaughter the Passover animal. 22 Drain the blood into a basin. Then take a bundle of hyssop branches and dip it into the blood. Brush the hyssop across the top and sides of the doorframes of your houses. And no one may go out through the door until morning. 23 For the Lord will pass through the land to strike down the Egyptians. But when he sees the blood on the top and sides of the doorframe, the Lord will pass over your home. He will not permit his death angel to enter your house and strike you down. 24 "Remember, these instructions are a permanent law that you and your descendants must observe forever. 25 When you enter the land the Lord has promised to give you, you will continue to observe this ceremony. 26 Then your children will ask, ‘What does this ceremony mean?' 27 And you will reply, ‘It is the Passover sacrifice to the Lord , for he passed over the houses of the Israelites in Egypt. And though he struck the Egyptians, he spared our families.'" When Moses had finished speaking, all the people bowed down to the ground and worshiped. 28 So the people of Israel did just as the Lord had commanded through Moses and Aaron.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 12:14, Genesis 17:8-10

Reciprocal: Exodus 13:10 - General Numbers 15:15 - an ordinance Psalms 44:1 - have heard Psalms 78:7 - not forget

Gill's Notes on the Bible

And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and thy sons for ever. Not this last thing of sprinkling the blood, which was peculiar to the passover in Egypt; but the whole before observed relating to the feast of the passover, and the feast of unleavened bread, and all the rites appertaining to them, which were to be observed until the coming of Christ.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile