Lectionary Calendar
Monday, July 14th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Ezekiel 16:54

Then you will be truly ashamed of everything you have done, for your sins make them feel good in comparison.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Lasciviousness;   Sodom;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ashtoreth, Plural Ash'taroth;   Fornication;   Harlot;   Samaria;   Solomon's Song;   Bridgeway Bible Dictionary - Sodom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Genesis, Theology of;   Marriage;   Easton Bible Dictionary - Sodom;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Marriage;   Song of Songs;   Morrish Bible Dictionary - Sodom, Sodoma ;   People's Dictionary of the Bible - Solomon the song of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
so you will bear your disgrace and be ashamed of all you did when you comforted them.
Hebrew Names Version
that you may bear your own shame, and may be ashamed because of all that you have done, in that you are a comfort to them.
King James Version
That thou mayest bear thine own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.
English Standard Version
that you may bear your disgrace and be ashamed of all that you have done, becoming a consolation to them.
New American Standard Bible
so that you will bear your disgrace and feel ashamed for all that you have done when you become a consolation to them.
New Century Version
so you may suffer disgrace and feel ashamed for all the things you have done. You even gave comfort to your sisters in their sins.
Amplified Bible
so that you [Judah] will bear your humiliation and disgrace, and be [thoroughly] ashamed for all [the wickedness] that you have done to console and comfort them.
World English Bible
that you may bear your own shame, and may be ashamed because of all that you have done, in that you are a comfort to them.
Geneva Bible (1587)
That thou mayest beare thine owne shame, and mayest bee confounded in all that thou hast done, in that thou hast comforted them.
New American Standard Bible (1995)
in order that you may bear your humiliation and feel ashamed for all that you have done when you become a consolation to them.
Legacy Standard Bible
in order that you may bear your dishonor and feel dishonor for all that you have done when you become a comfort to them.
Berean Standard Bible
So you will bear your disgrace and be ashamed of all you did to comfort them.
Contemporary English Version
Then you will be ashamed of how you've acted, and Sodom and Samaria will be relieved that they weren't as sinful as you.
Complete Jewish Bible
so that you can bear your own shame and experience the disgrace you deserve for all you have done to shield them from feeling their own guilt.
Darby Translation
that thou mayest bear thy confusion, and mayest be confounded for all that thou hast done, in that thou comfortest them.
Easy-to-Read Version
I will comfort you. Then you will remember the terrible things you did, and you will be ashamed.
George Lamsa Translation
That you may bear shame and be confounded in all that you have done to provoke my anger.
Good News Translation
You will be ashamed of yourself, and your disgrace will show your sisters how well-off they are.
Lexham English Bible
in order that you may bear your disgrace and you may be put to shame because of all that you did at your consoling them.
Literal Translation
so that you may bear your shame and be disgraced from all that you have done, since you are a comfort to them.
Miles Coverdale Bible (1535)
that thou mayest take thine owne confucion vpon the, and be ashamed of all that thou hast done, and to comforte them.
American Standard Version
that thou mayest bear thine own shame, and mayest be ashamed because of all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.
Bible in Basic English
So that you will be shamed and made low because of all you have done, when I have mercy on you.
JPS Old Testament (1917)
that thou mayest bear thine own shame, and mayest be ashamed because of all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.
King James Version (1611)
That thou mayest beare thine owne shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort vnto them.
Bishop's Bible (1568)
That thou mayest take thyne owne confusion vpon thee, and be ashamed of all that thou hast done, in that thou hast comforted them.
Brenton's Septuagint (LXX)
that thou mayest bear thy punishment, and be dishonoured for all that thou hast done in provoking me to anger.
English Revised Version
that thou mayest bear thine own shame, and mayest be ashamed because of all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.
Wycliffe Bible (1395)
that thou bere thi schenschipe, and be aschamed in alle thingis whiche thou didist, coumfortynge hem.
Update Bible Version
that you may bear your own shame, and may be ashamed because of all that you have done, in that you are a comfort to them.
Webster's Bible Translation
That thou mayest bear thy own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort to them.
New English Translation
so that you may bear your disgrace and be ashamed of all you have done in consoling them.
New King James Version
that you may bear your own shame and be disgraced by all that you did when you comforted them.
New Life Bible
This is so you will take your shame upon you, and feel ashamed for all that you have done in becoming a comfort to them.
New Revised Standard
in order that you may bear your disgrace and be ashamed of all that you have done, becoming a consolation to them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
That thou mayest bear thine own reproach, And take to thyself reproach because of all that thou didst in comforting them.
Douay-Rheims Bible
That thou mayest bear thy shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, comforting them.
Revised Standard Version
that you may bear your disgrace and be ashamed of all that you have done, becoming a consolation to them.
Young's Literal Translation
So that thou dost bear thy shame, And hast been ashamed of all that thou hast done, In thy comforting them.

Contextual Overview

44 Everyone who makes up proverbs will say of you, ‘Like mother, like daughter.' 45 For your mother loathed her husband and her children, and so do you. And you are exactly like your sisters, for they despised their husbands and their children. Truly your mother was a Hittite and your father an Amorite. 46 "Your older sister was Samaria, who lived with her daughters in the north. Your younger sister was Sodom, who lived with her daughters in the south. 47 But you have not merely sinned as they did. You quickly surpassed them in corruption. 48 As surely as I live, says the Sovereign Lord , Sodom and her daughters were never as wicked as you and your daughters. 49 Sodom's sins were pride, gluttony, and laziness, while the poor and needy suffered outside her door. 50 She was proud and committed detestable sins, so I wiped her out, as you have seen. 51 "Even Samaria did not commit half your sins. You have done far more detestable things than your sisters ever did. They seem righteous compared to you. 52 Shame on you! Your sins are so terrible that you make your sisters seem righteous, even virtuous. 53 "But someday I will restore the fortunes of Sodom and Samaria, and I will restore you, too.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou mayest: Ezekiel 16:52, Ezekiel 16:63, Ezekiel 36:31, Ezekiel 36:32, Jeremiah 2:26

in that: Ezekiel 14:22, Ezekiel 14:23

Reciprocal: Ezekiel 5:7 - neither have done Ezekiel 32:24 - borne

Gill's Notes on the Bible

That thou mayest bear thine own shame,.... So long as the captivity remains; even until Sodom and Samaria, the Gentiles, and the ten tribes, are called and converted:

and mayest be confounded in all that thou hast done; or, "for all that thou hast done" e; for and because of all the abominable sins they had been guilty of:

in that thou art a comfort to them; to Sodom and Samaria; countenancing them in their sins; justifying their iniquities, and strengthening their hands in their wickedness, by doing the same, and greater abominations; or in partaking of the same punishment with them, captivity; this being a kind of solace to them, that they were not punished alone; so Jarchi.

e מכל אשר עשית "propter omnia quae fecisti", Junius & Tremellius, Polanus, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

Thou art a comfort unto them - The degradation of Judah would be a kind of consolation to others. Compare Isaiah 14:0.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile