Lectionary Calendar
Wednesday, May 21st, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Ezekiel 21:24

"Therefore, this is what the Sovereign Lord says: Again and again you remind me of your sin and your guilt. You don't even try to hide it! In everything you do, your sins are obvious for all to see. So now the time of your punishment has come!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sin;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Sin;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - City;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Therefore, this is what the Lord God says: Because you have drawn attention to your guilt, exposing your transgressions, so that your sins are revealed in all your actions—since you have done this, you will be captured by them.
Hebrew Names Version
Therefore thus says the Lord GOD: Because you have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your doings your sins do appear; because you have come to memory, you shall be taken with the hand.
King James Version
Therefore thus saith the Lord God ; Because ye have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are discovered, so that in all your doings your sins do appear; because, I say, that ye are come to remembrance, ye shall be taken with the hand.
English Standard Version
"Therefore thus says the Lord God : Because you have made your guilt to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your deeds your sins appear—because you have come to remembrance, you shall be taken in hand.
New American Standard Bible
"Therefore, this is what the Lord GOD says: 'Because you have made your guilt known, in that your offenses are uncovered, so that in all your deeds your sins are seen—because you have come to mind, you will be seized by the hand.
New Century Version
"So this is what the Lord God says: ‘You have shown how sinful you are by turning against the Lord . Your sins are seen in all the things you do. Because of this proof against you, you will be taken captive by the enemy.
Amplified Bible
"Therefore, thus says the Lord GOD, 'Because you have caused your guilt to be remembered, in that your rebellion is uncovered, so that your sins appear in everything that you do—because you have come to mind, you will be seized with the hand [of the enemy].
World English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your doings your sins do appear; because you have come to memory, you shall be taken with the hand.
Geneva Bible (1587)
Therefore thus sayeth the Lorde God, Because ye haue made your iniquitie to bee remembred, in discouering your rebellion, that in al your workes your sinnes might appeare: because, I say, that ye are come to remembrance, ye shall be taken with the hand.
New American Standard Bible (1995)
"Therefore, thus says the Lord GOD, 'Because you have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your deeds your sins appear—because you have come to remembrance, you will be seized with the hand.
Legacy Standard Bible
"Therefore, thus says Lord Yahweh, ‘Because you have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your deeds your sins appear—because you have come to remembrance, you will be seized with the hand.
Berean Standard Bible
Therefore, this is what the Lord GOD says: 'Because you have drawn attention to your guilt, exposing your transgressions, so that your sins are revealed in all your deeds-because you have come to remembrance, you shall be taken in hand.
Contemporary English Version
Ezekiel, tell the people of Jerusalem and their ruler that I, the Lord God, am saying: Everything you do is wicked and shows how sinful you are. You are guilty and will be taken away as prisoners.
Complete Jewish Bible
"Now, human being, designate two roads for the sword of the king of Bavel to follow, both coming out of one country. Put up a signpost at the start of the road leading to the city.
Darby Translation
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye make your iniquity to be remembered in that your transgressions are discovered, so that in all your doings your sins appear; because ye are come to remembrance, ye shall be taken with the hand.
Easy-to-Read Version
This is what the Lord God says: "You have done many evil things. Your sins are very clear. You forced me to remember that you are guilty, so the enemy will catch you in his hand.
George Lamsa Translation
Therefore thus says the LORD God: Because you have made your iniquity to be remembered clearly and your transgressions are uncovered so that in all your devices your sins are evident, therefore, with the hand shall you be caught.
Good News Translation
This then is what I, the Sovereign Lord , am saying: Your sins are exposed. Everyone knows how guilty you are. You show your sins in your every action. You stand condemned, and I will hand you over to your enemies.
Lexham English Bible
"Therefore thus says the Lord Yahweh: ‘Because you have brought to remembrance your guilt by the uncovering of your transgressions, so that your sins in all of your deeds appear—because of your being remembered, you will be captured in the hand.'
Literal Translation
So the Lord Jehovah says this: Because you made remembrance of your iniquity, in that your transgressions are uncovered, so that your sins are seen in all your doings, because you have been remembered, you shall be taken with the hand.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore saieth the LORDE God: For so moch as ye youre selues shewe your offence, and haue opened youre wickednesse, so that in all youre workes men maye se youre synnes: Yee in so moch (I saye) that ye youre selues haue made mencion therof, ye shalbe taken by violence.
American Standard Version
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your doings your sins do appear; because that ye are come to remembrance, ye shall be taken with the hand.
Bible in Basic English
For this cause the Lord has said: Because you have made your evil-doing come to mind by the uncovering of your wrongdoing, causing your sins to be seen in all your evil-doings; because you have come to mind, you will be taken in them.
JPS Old Testament (1917)
'Now, thou son of man, make thee two ways, that the sword of the king of Babylon may come; they twain shall come forth out of one land; and mark a signpost, mark it clear at the head of the way to the city.
King James Version (1611)
Therefore thus saith the Lord God, Because yee haue made your iniquitie to be remembred, in that your transgressions are discouered, so that in all your doings your sinnes doe appeare: because, I say, that yee are come to remembrance, yee shall be taken with the hand.
Bishop's Bible (1568)
Therfore thus saith the Lorde God, Because ye haue made your iniquitie to be remebred in discoueryng your transgressions, so that in all your workes your sinnes might appeare, because ye are come to remembraunce, ye shalbe taken by hande.
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore thus saith the Lord, Because ye have caused your iniquities to be remembered, in the discovery of your wickedness, so that your sins should be seen, in all your wickedness and in your evil practices; because ye have caused remembrance of them, in these shall ye be taken.
English Revised Version
Therefore thus saith the Lord GOD: Because ye have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are discovered, so that in all your doings your sins do appear; because that ye are come to remembrance, ye shall be taken with the hand.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the Lord God seith these thingis, For that that ye hadden mynde on youre wickidnesse, and schewiden youre trespassyngis, and youre synnes apperiden in alle youre thouytis, forsothe for that that ye hadden mynde, ye schulen be takun bi hond.
Update Bible Version
Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your doings your sins appear; because you have come to remembrance, you shall be taken with the hand.
Webster's Bible Translation
Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are disclosed, so that in all your doings your sins do appear; because, [I say], that ye are come to remembrance, ye shall be taken with the hand.
New English Translation
"Therefore this is what the sovereign Lord says: ‘Because you have brought up your own guilt by uncovering your transgressions and revealing your sins through all your actions, for this reason you will be taken by force.
New King James Version
"Therefore thus says the Lord GOD: "Because you have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your doings your sins appear--because you have come to remembrance, you shall be taken in hand.
New Life Bible
So the Lord God says, ‘You have made your guilt to be remembered. Your sins are no longer covered, and everyone has seen the bad things you have done and remembers them. So you will be taken in battle.
New Revised Standard
Therefore thus says the Lord God : Because you have brought your guilt to remembrance, in that your transgressions are uncovered, so that in all your deeds your sins appear—because you have come to remembrance, you shall be taken in hand.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore Thus saith My Lord. Yahweh, Because ye have brought to mind your iniquity, by revealing your transgressions causing your sins to appear in all your doings,- Because ye have brought yourselves to mind By force shall ye be captured.
Douay-Rheims Bible
Therefore thus saith the Lord God: Because you have remembered your iniquity, and have discovered your prevarications, and your sins have appeared in all your devices: because, I say, You have remembered, you shall be taken with the hand.
Revised Standard Version
"Therefore thus says the Lord GOD: Because you have made your guilt to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your doings your sins appear--because you have come to remembrance, you shall be taken in them.
Young's Literal Translation
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because of your causing your iniquity to be remembered, In your transgressions being revealed, For your sins being seen, in all your doings, Because of your being remembered, By the hand ye are caught.
THE MESSAGE
"So this is what God , the Master, says: ‘Because your sin is now out in the open so everyone can see what you've been doing, you'll be taken captive.

Contextual Overview

18 Then this message came to me from the Lord : 19 "Son of man, make a map and trace two routes on it for the sword of Babylon's king to follow. Put a signpost on the road that comes out of Babylon where the road forks into two— 20 one road going to Ammon and its capital, Rabbah, and the other to Judah and fortified Jerusalem. 21 The king of Babylon now stands at the fork, uncertain whether to attack Jerusalem or Rabbah. He calls his magicians to look for omens. They cast lots by shaking arrows from the quiver. They inspect the livers of animal sacrifices. 22 The omen in his right hand says, ‘Jerusalem!' With battering rams his soldiers will go against the gates, shouting for the kill. They will put up siege towers and build ramps against the walls. 23 The people of Jerusalem will think it is a false omen, because of their treaty with the Babylonians. But the king of Babylon will remind the people of their rebellion. Then he will attack and capture them. 24 "Therefore, this is what the Sovereign Lord says: Again and again you remind me of your sin and your guilt. You don't even try to hide it! In everything you do, your sins are obvious for all to see. So now the time of your punishment has come! 25 "O you corrupt and wicked prince of Israel, your final day of reckoning is here! 26 This is what the Sovereign Lord says: "Take off your jeweled crown, for the old order changes. Now the lowly will be exalted, and the mighty will be brought down. 27 Destruction! Destruction! I will surely destroy the kingdom. And it will not be restored until the one appears who has the right to judge it. Then I will hand it over to him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

your transgressions: Ezekiel 16:16-22, Ezekiel 22:3-12, Ezekiel 22:24-31, Ezekiel 23:5-21, Ezekiel 24:7, Isaiah 3:9, Jeremiah 2:34, Jeremiah 3:2, Jeremiah 5:27, Jeremiah 5:28, Jeremiah 6:15, Jeremiah 8:12, Jeremiah 9:2-7, Hosea 4:2, Micah 3:10-12

ye shall: Isaiah 22:17, Isaiah 22:18, Jeremiah 15:2, Amos 9:1-3

Reciprocal: 1 Kings 17:18 - art thou come Jeremiah 44:21 - did Ezekiel 16:57 - thy wickedness Ezekiel 21:23 - call Ezekiel 23:18 - discovered

Cross-References

Genesis 14:13
But one of Lot's men escaped and reported everything to Abram the Hebrew, who was living near the oak grove belonging to Mamre the Amorite. Mamre and his relatives, Eshcol and Aner, were Abram's allies.
Romans 12:18
Do all that you can to live in peace with everyone.
Hebrews 6:16
Now when people take an oath, they call on someone greater than themselves to hold them to it. And without any question that oath is binding.

Gill's Notes on the Bible

Therefore thus saith the Lord God,.... Because of their vain confidence, added to their perjury and perfidy:

because ye have made your iniquity to be remembered; their old sins, by committing new ones, both against the Lord, and against the king of Babylon:

in that your transgressions are discovered, so that in all your doings your sins do appear; both in their religious and civil actions; in the worship of God, and in their covenants and agreements with men; their sins were exposed and manifest to all, not only to God, who was provoked thereby, but to men, to the nations round about; particularly to Nebuchadnezzar, who was enraged by them:

because, I say, that they are come to remembrance; both before the Lord, and the king of Babylon:

ye shall be taken with the hand; as easily as a bird is, when in the snare. The Targum is,

"ye shall be delivered into the hand of the king of Babylon;''

which is no doubt the sense of the passage.

Barnes' Notes on the Bible

The third word of judgment. The king of Babylon’s march upon Judaea and upon the Ammonites. Destruction is to go forth not on Judah only, but also on such neighboring tribes as the Ammonites (compare Jeremiah 27:2-3).

Ezekiel 21:19

Appoint thee - Set before thee.

Choose thou a place, choose it - Rather, “mark a spot, mark it,” as upon a map, at the head of the two roads, one leading to Jerusalem, the other to Ammon. These were the two roads by one or other of which an invading army must march from Babylon to Egypt.

Ezekiel 21:21

The Chaldaean king is depicted standing at the entrance of the holy land from the north, meditating his campaign, using rites of divination that really belonged to the Akkadians, a primitive race which originally occupied the plains of Mesopotamia. The Accadians and the Etruscans belong through the Finnish family to the Turanian stock; this passage therefore shows a characteristic mode of divination in use among two widely separated nations; and as the Romans acquired their divination from the conquered Etruscans, so the Chaldaeans acquired the same art from the races whose soil they had occupied as conquerors.

He made his arrows briqht - Rather, he shook his arrow; a mode of divination much in practice with the Arabians. It was usual to place in some vessel three arrows, on one of which was written, “My God orders me;” on the other, “My God forbids me;” on the third was no inscription. These three arrows were shaken together until one came out; if it was the first, the thing was to be done; if the second, it was to be avoided; if the third, the arrows were again shaken together, until one of the arrows bearing a decided answer should come forth.

Images - Teraphim (Genesis 31:19 note).

He looked in the liver - It was the practice both of the Greeks and the Romans (derived from the Etruscans) to take omens from the inspection of the entrails (especially the liver) of animals offered in sacrifice.

Ezekiel 21:22

The divination for Jerusalem - The lot fixing the campaign against Jerusalem.

Ezekiel 21:23

It shalt be unto them - The Jews in their vain confidence shall look upon the hopes gathered from the divinations by the Babylonians as false and groundless.

To them that have sworn oaths - According to some, “oaths of oaths are theirs;” i. e., they have the most solemn oaths sworn by God to His people, in these they trust, forgetful of the sin which broke the condition upon which these promises were given. More probably the allusion is to the oaths which the Jews had sworn to Nebuchadnezzar as vassals Ezekiel 17:18-19; therefore they trust he will not attack them, forgetting how imperfectly they had kept their oaths, and that Nebuchadnezzar knew this.

But he will call to remembrance the iniquity - The king of Babylon will by punishment remind them of their perjury 2 Kings 25:6-7; 2 Chronicles 36:17.

Ezekiel 21:25

Profane - Rather, “wounded,” - not dead but - having a death-wound. The prophet, turning from the general crowd, addresses Zedekiah.

When iniquity shall have an end - i. e., at the time when iniquity shall be closed with punishment. So in Ezekiel 21:29.

Ezekiel 21:26

The diadem (“the mitre,” the unique head-dress of the high priest) shall be removed, and the crown taken off (this shall not be as it is), the low exalted, and the high abased. Glory shall be removed alike from priest and king; the present glory and power attached to the government of God’s people shall be quite removed.

Ezekiel 21:27

It shall be no more - Or, “This also shall not be;” the present state of things shall not continue: all shall be confusion “until He come” to whom the dominion belongs of right. Not Zedekiah but Jeconiah and his descendants were the rightful heirs of David’s throne. Through the restoration of the true line was there hope for Judah (compare Genesis 49:10), the promised King in whom all power shall rest - the Son of David - Messiah the Prince. Thus the prophecy of destruction ends for Judah in the promise of restoration (as in Ezekiel 20:40 ff).

Ezekiel 21:28

The burden of the Song of the Sword, also in the form of poetry, is again taken up, directed now against the Ammonites, who, exulting in Judah’s destruction, fondly deemed that they were themselves to escape. For Judah there is yet hope, for Ammon irremediable ruin.

Their reproach - The scorn with which they reproach Judah (marginal references).

The sword ... the glittering - Or, “the sword is drawn for the slaughter; it is furbished that it may detour, in order that it may glitter.” In the Septuagint (and Vulgate) the sword is addressed; e. g., Septuagint, “Arise that thou mayest shine.”

Ezekiel 21:29

Whiles ... unto thee - A parenthesis. The Ammonites had their false diviners who deluded with vain hopes.

To bring thee upon the necks of them that are slain - To cast thee (Ammon) upon the heap of slaughtered men.

Shall have an end - Shall have its final doom.

Ezekiel 21:30

Shall I cause it to return ... - Or, Back to its sheath! The work of the sword is over.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile