Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Ezekiel 23:35

"And because you have forgotten me and turned your back on me, this is what the Sovereign Lord says: You must bear the consequences of all your lewdness and prostitution."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Forgetting God;   Idolatry;   Israel, Prophecies Concerning;   Sin;   Thompson Chain Reference - Adultery;   Israel;   Israel-The Jews;   Sins;   Spiritual;   Torrey's Topical Textbook - Assyria;   Forgetting God;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Marriage;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Lewdness;   Nose;   Oholibah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Oholah and Oholibah;   Morrish Bible Dictionary - Aholah ;   Aholibah ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Lewd;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore, this is what the Lord God says: “Because you have forgotten me and cast me behind your back, you must bear the consequences of your indecency and promiscuity.”
Hebrew Names Version
Therefore thus says the Lord GOD: Because you have forgotten me, and cast me behind your back, therefore bear you also your lewdness and your prostitution.
King James Version
Therefore thus saith the Lord God ; Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy whoredoms.
English Standard Version
Therefore thus says the Lord God : Because you have forgotten me and cast me behind your back, you yourself must bear the consequences of your lewdness and whoring."
New American Standard Bible
"Therefore, this is what the Lord GOD says: 'Because you have forgotten Me and discarded Me behind your back, suffer on your own part the punishment for your outrageous sin and your obscene practices.'"
New Century Version
"So this is what the Lord God says: You have forgotten me and turned your back on me. So you will be punished for your sexual sins."
Amplified Bible
"Therefore, thus says the Lord GOD, 'Because you have forgotten Me and cast Me behind your back, therefore bear now [the consequences of] your lewdness and prostitution.'"
World English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have forgotten me, and cast me behind your back, therefore bear you also your lewdness and your prostitution.
Geneva Bible (1587)
Therefore thus saith the Lorde God, Because thou hast forgotten me, and cast me behinde thy backe, therefore thou shalt also beare thy wickednes and thy whoredome.
New American Standard Bible (1995)
"Therefore, thus says the Lord GOD, 'Because you have forgotten Me and cast Me behind your back, bear now the punishment of your lewdness and your harlotries.'"
Legacy Standard Bible
Therefore, thus says Lord Yahweh, ‘Because you have forgotten Me and cast Me behind your back, bear now the punishment of your lewdness and your harlotries.'"
Berean Standard Bible
Therefore, this is what the Lord GOD says: 'Because you have forgotten Me and have cast Me behind your back, you must bear the consequences of your indecency and prostitution.'"
Contemporary English Version
You have completely rejected me, and so I promise that you will be punished for the disgusting things you did as a prostitute.
Complete Jewish Bible
"Therefore this is what Adonai Elohim says: ‘Because you forgot me and flung me behind your back, you will bear the guilt of your lewdness and whoring.'"
Darby Translation
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy fornications.
Easy-to-Read Version
"So this is what the Lord God said: ‘Jerusalem, you forgot me. You threw me away and left me behind. So now you must suffer for leaving me and living like a prostitute. You must suffer for your wicked dreams.'"
George Lamsa Translation
Therefore thus says the LORD God: Because you have forgotten me and cast me off behind your idols, therefore you also shall bear your lewdness and your whoredoms.
Good News Translation
Now this is what the Sovereign Lord is saying: "Because you forgot me and turned your back on me, you will suffer for your lust and your prostitution."
Lexham English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: "Because you have forgotten me, and you threw me behind your back, now in turn you bear your obscene conduct and your whorings."
Literal Translation
Therefore the Lord Jehovah says this: Because you have forgotten Me and cast Me behind your back, so also you bear your wickedness and your adulteries.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore thus saieth ye LORDE God: For so moch as thou hast forgotte me, & cast me asyde, so beare now thine owne fylthinesse & whordome.
American Standard Version
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy whoredoms.
Bible in Basic English
So this is what the Lord has said: Because you have not kept me in your memory, and because your back has been turned to me, you will even undergo the punishment of your evil designs and your loose ways.
JPS Old Testament (1917)
Therefore thus saith the Lord GOD: Because thou hast forgotten Me, and cast Me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy harlotries.'
King James Version (1611)
Therefore thus sayth the Lord God, Because thou hast forgotten me, and cast me behinde thy backe, therfore beare thou also thy lewdnesse, and thy whoredomes.
Bishop's Bible (1568)
Therfore thus saith the Lorde God, Forasmuch as thou hast forgotten me, and cast me aside behynde thy backe, so beare nowe thine owne wickednesse and whordome.
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore thus saith the Lord; Because thou has forgotten me, and cast me behind thy back, therefore receive thou the reward of thine ungodliness and thy fornication.
English Revised Version
Therefore thus saith the Lord GOD: Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy whoredoms.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the Lord God seith these thingis, For thou hast foryete me, and hast cast forth me bihynde thi bodi, bere thou also thi greet trespas and thi fornicaciouns.
Update Bible Version
Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you have forgotten me, and cast me behind your back, therefore bear you also your lewdness and your prostitution.
Webster's Bible Translation
Therefore thus saith the Lord GOD; Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy prostitutions.
New English Translation
"Therefore this is what the sovereign Lord says: Because you have forgotten me and completely disregarded me, you must bear now the punishment for your obscene conduct and prostitution."
New King James Version
"Therefore thus says the Lord GOD: "Because you have forgotten Me and cast Me behind your back, Therefore you shall bear the penalty Of your lewdness and your harlotry."'
New Life Bible
So the Lord God says, ‘Because you have forgotten Me and put Me behind your back, now suffer the punishment of your sex sins.'"
New Revised Standard
Therefore thus says the Lord God : Because you have forgotten me and cast me behind your back, therefore bear the consequences of your lewdness and whorings.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore, Thus, saith My Lord. Yahweh, Because thou hast forgotten me, and has cast me behind thy back, Thou also thyself, bear thou thy lewdness and thine unchaste doings.
Douay-Rheims Bible
Therefore thus saith the Lord God: Because thou hast forgotten me, and hast cast me off behind thy back, bear thou also thy wickedness, and thy fornications.
Revised Standard Version
Therefore thus says the Lord GOD: Because you have forgotten me and cast me behind your back, therefore bear the consequences of your lewdness and harlotry."
Young's Literal Translation
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because thou hast forgotten Me, And thou dost cast Me behind thy back, Even thou also bear thy wickedness and thy whoredoms.'
THE MESSAGE
"‘Therefore God , the Master, says, Because you've forgotten all about me, pushing me into the background, you now must pay for what you've done—pay for your sluttish sex and whoring life.'"

Contextual Overview

22 "Therefore, Oholibah, this is what the Sovereign Lord says: I will send your lovers against you from every direction—those very nations from which you turned away in disgust. 23 For the Babylonians will come with all the Chaldeans from Pekod and Shoa and Koa. And all the Assyrians will come with them—handsome young captains, commanders, chariot officers, and other high-ranking officers, all riding their horses. 24 They will all come against you from the north with chariots, wagons, and a great army prepared for attack. They will take up positions on every side, surrounding you with men armed with shields and helmets. And I will hand you over to them for punishment so they can do with you as they please. 25 I will turn my jealous anger against you, and they will deal harshly with you. They will cut off your nose and ears, and any survivors will then be slaughtered by the sword. Your children will be taken away as captives, and everything that is left will be burned. 26 They will strip you of your beautiful clothes and jewels. 27 In this way, I will put a stop to the lewdness and prostitution you brought from Egypt. You will never again cast longing eyes on those things or fondly remember your time in Egypt. 28 "For this is what the Sovereign Lord says: I will surely hand you over to your enemies, to those you loathe, those you rejected. 29 They will treat you with hatred and rob you of all you own, leaving you stark naked. The shame of your prostitution will be exposed to all the world. 30 You brought all this on yourself by prostituting yourself to other nations, defiling yourself with all their idols. 31 Because you have followed in your sister's footsteps, I will force you to drink the same cup of terror she drank.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Because: Ezekiel 22:12, Isaiah 17:10, Jeremiah 2:32, Jeremiah 3:21, Jeremiah 13:25, Jeremiah 23:27, Jeremiah 32:33, Hosea 8:14, Hosea 13:6, Romans 1:28

and cast: 1 Kings 14:9, Nehemiah 9:26

therefore: Ezekiel 23:45-49, Ezekiel 7:4, Ezekiel 44:10, Leviticus 24:15, Numbers 14:34, Numbers 18:22

Reciprocal: Numbers 14:33 - bear Jeremiah 2:27 - for they Ezekiel 8:16 - with their Ezekiel 23:49 - ye shall bear Hosea 2:13 - forgat

Gill's Notes on the Bible

Therefore thus saith the Lord God, because thou hast forgotten me,.... His word, worship, and ordinances, and did not attend unto them, but worshipped strange gods: so the Targum,

"because thou hast left my worship:''

and cast me behind thy back; or, as the same paraphrase,

"hast cast the fear of me from before thine eyes;''

or out of thy sight, his laws and statutes; see Nehemiah 9:26, as men cast behind their backs that which they have no value for and loath, and which they do not care to see, and choose to forget:

therefore bear thou also thy lewdness and thy whoredoms; that is, the guilt of their sins, the punishment of their idolatries, and shame and confusion for them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile