Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Ezekiel 24:24

Ezekiel is an example for you; you will do just as he has done. And when that time comes, you will know that I am the Sovereign Lord ."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ezekiel;   Instruction;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Fausset Bible Dictionary - Ezekiel;   Holman Bible Dictionary - Miracles, Signs, Wonders;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ezekiel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now Ezekiel will be a sign for you. You will do everything that he has done. When this happens, you will know that I am the Lord God.’
Hebrew Names Version
Thus shall Yechezkel be to you a sign; according to all that he has done shall you do: when this comes, then shall you know that I am the Lord GOD.
King James Version
Thus Ezekiel is unto you a sign: according to all that he hath done shall ye do: and when this cometh, ye shall know that I am the Lord God .
English Standard Version
Thus shall Ezekiel be to you a sign; according to all that he has done you shall do. When this comes, then you will know that I am the Lord God .'
New American Standard Bible
'So Ezekiel will be a sign to you; according to all that he has done, you will do. When it comes, then you will know that I am the Lord GOD.'"
New Century Version
So Ezekiel is to be an example for you. You must do all the same things he did. When all this happens, you will know that I am the Lord God .'
Amplified Bible
'So Ezekiel will be a sign to you; in accordance with all that he has done you will do. And when this [destruction of the temple] comes, then you will know [without any doubt] that I am the Lord GOD.'"
World English Bible
Thus shall Ezekiel be to you a sign; according to all that he has done shall you do: when this comes, then shall you know that I am the Lord Yahweh.
Geneva Bible (1587)
Thus Ezekiel is vnto you a signe: according to all that he hath done, ye shall do: and when this commeth, ye shall know that I am the Lord God.
New American Standard Bible (1995)
'Thus Ezekiel will be a sign to you; according to all that he has done you will do; when it comes, then you will know that I am the Lord GOD.'"
Legacy Standard Bible
Thus Ezekiel will be a wondrous sign to you; according to all that he has done you will do; when it comes, then you will know that I am Lord Yahweh.'"
Berean Standard Bible
Thus Ezekiel will be a sign for you; you will do everything that he has done. When this happens, you will know that I am the Lord GOD.'
Contemporary English Version
I am a warning sign—everything I have done, you will also do. And then you will know the Lord God has made these things happen.
Complete Jewish Bible
Thus Yechezk'el will be a sign for you; you will do just what he has done; and when this happens, you will know that I am Adonai Elohim .'
Darby Translation
Thus Ezekiel shall be unto you a sign; according to all that he hath done shall ye do: when it cometh, then ye shall know that I [am] the Lord Jehovah.
Easy-to-Read Version
So Ezekiel is an example for you. You will do all the same things he did. That time of punishment will come, and then you will know that I am the Lord God .'"
George Lamsa Translation
Thus Ezekiel shall be to you for a sign; according to all that he has done shall you do; and you shall know that I am the LORD God.
Good News Translation
Then I will be a sign to you; you will do everything I have done. The Lord says that when this happens, you will know that he is the Sovereign Lord ."
Lexham English Bible
And Ezekiel will be to you as a sign; everything that he did you shall do; and when it comes you will know that I am the Lord Yahweh.
Literal Translation
So Ezekiel is for a sign to you. As all that he has done, you shall do. And when it comes, then you shall know that I am the Lord Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus Ezechiel is youre shewtoke. For loke as he hath done, so (when this commeth) ye shall do also: that ye maye lerne to knowe, that I am ye LORDE God.
American Standard Version
Thus shall Ezekiel be unto you a sign; according to all that he hath done shall ye do: when this cometh, then shall ye know that I am the Lord Jehovah.
Bible in Basic English
And Ezekiel will be a sign to you; everything he has done you will do: when this takes place, you will be certain that I am the Lord.
JPS Old Testament (1917)
Thus shall Ezekiel be unto you a sign; according to all that he hath done shall ye do; when this cometh, then shall ye know that I am the Lord GOD.
King James Version (1611)
Thus Ezekiel is vnto you a signe: according to all that he hath done, shall yee doe: and when this commeth, yee shall know that I am the Lord God.
Bishop's Bible (1568)
Thus Ezechiel is your shewtoken, according to all that he hath done, ye shall do: when it commeth, then ye shal know that I am the Lorde God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Jezekiel shall be for a sign to you: according to all that I have done shall ye do, when these things shall come; and ye shall know that I am the Lord.
English Revised Version
Thus shall Ezekiel be unto you a sign; according to all that he hath done shall ye do: when this cometh, then shall ye know that I am the Lord GOD.
Wycliffe Bible (1395)
And Ezechiel schal be to you in to a signe of thing to comynge; bi alle thingis whiche he dide, ye schulen do, whanne this thing schal come; and ye schulen wite, that Y am the Lord God.
Update Bible Version
Thus Ezekiel shall be to you a sign; according to all that he has done you shall do: when this comes, then you shall know that I am the Lord Yahweh.
Webster's Bible Translation
Thus Ezekiel is to you a sign: according to all that he hath done shall ye do: and when this cometh, ye shall know that I [am] the Lord GOD.
New English Translation
Ezekiel will be an object lesson for you; you will do all that he has done. When it happens, then you will know that I am the sovereign Lord .'
New King James Version
Thus Ezekiel is a sign to you; according to all that he has done you shall do; and when this comes, you shall know that I am the Lord GOD."'
New Life Bible
So Ezekiel will be something special for you to see. You will do just as he has done. When this happens, you will know that I am the Lord God.'"
New Revised Standard
Thus Ezekiel shall be a sign to you; you shall do just as he has done. When this comes, then you shall know that I am the Lord God .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So shall Ezekiel become to you a wonder, According to all that he hath done, shall ye do: When it cometh, then shall ye know that I am The Lord, Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And Ezechiel shall be unto you for a sign of things to come: according to all that he hath done, so shall you do, when this shall come to pass: and you shall know that I am the Lord God.
Revised Standard Version
Thus shall Ezekiel be to you a sign; according to all that he has done you shall do. When this comes, then you will know that I am the Lord GOD.'
Young's Literal Translation
And Ezekiel hath been to you for a type, According to all that he hath done ye do; In its coming in -- ye have known that I [am] the Lord Jehovah.

Contextual Overview

15 Then this message came to me from the Lord : 16 "Son of man, with one blow I will take away your dearest treasure. Yet you must not show any sorrow at her death. Do not weep; let there be no tears. 17 Groan silently, but let there be no wailing at her grave. Do not uncover your head or take off your sandals. Do not perform the usual rituals of mourning or accept any food brought to you by consoling friends." 18 So I proclaimed this to the people the next morning, and in the evening my wife died. The next morning I did everything I had been told to do. 19 Then the people asked, "What does all this mean? What are you trying to tell us?" 20 So I said to them, "A message came to me from the Lord , 21 and I was told to give this message to the people of Israel. This is what the Sovereign Lord says: I will defile my Temple, the source of your security and pride, the place your heart delights in. Your sons and daughters whom you left behind in Judah will be slaughtered by the sword. 22 Then you will do as Ezekiel has done. You will not mourn in public or console yourselves by eating the food brought by friends. 23 Your heads will remain covered, and your sandals will not be taken off. You will not mourn or weep, but you will waste away because of your sins. You will groan among yourselves for all the evil you have done. 24 Ezekiel is an example for you; you will do just as he has done. And when that time comes, you will know that I am the Sovereign Lord ."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel: Ezekiel 4:3, Ezekiel 12:6, Ezekiel 12:11, Isaiah 8:18, Isaiah 20:3, Hosea 1:2-9, Hosea 3:1-4, Luke 11:29, Luke 11:30

when: 1 Samuel 10:2-7, Jeremiah 17:15, Luke 21:13, John 13:19, John 14:29, John 16:4

ye shall: Ezekiel 6:7, Ezekiel 7:9, Ezekiel 7:27, Ezekiel 17:24, Ezekiel 25:5, Ezekiel 25:7, Ezekiel 25:11, Ezekiel 25:14, Ezekiel 25:17

Reciprocal: Jeremiah 16:21 - I will this Ezekiel 20:42 - ye shall Ezekiel 20:44 - And ye shall Ezekiel 24:27 - shalt be Zechariah 3:8 - wondered at John 13:12 - Know

Cross-References

Genesis 11:29
Meanwhile, Abram and Nahor both married. The name of Abram's wife was Sarai, and the name of Nahor's wife was Milcah. (Milcah and her sister Iscah were daughters of Nahor's brother Haran.)
Genesis 22:20
Soon after this, Abraham heard that Milcah, his brother Nahor's wife, had borne Nahor eight sons.
Genesis 22:23
(Bethuel became the father of Rebekah.) In addition to these eight sons from Milcah,
Genesis 24:15
Before he had finished praying, he saw a young woman named Rebekah coming out with her water jug on her shoulder. She was the daughter of Bethuel, who was the son of Abraham's brother Nahor and his wife, Milcah.

Gill's Notes on the Bible

Thus Ezekiel is unto you a sign,.... These are the words of the prophet concerning himself; observing that in all the above things he was a sign to the Jews of what should befall them, and what should be their case:

and according to all that he hath done shall ye do; however it might be then a matter of scorn and derision:

and when this cometh: when this prophecy comes to pass, and all these calamities come upon the city and temple:

ye shall know that I am the Lord God; omniscient, omnipotent, true, and faithful.

Barnes' Notes on the Bible

The death of Ezekiel’s wife took place in the evening of the same day that he delivered the foregoing prophecy. This event was to signify to the people that the Lord would take from them all that was most dear to them; and - owing to the extraordinary nature of the times - quiet lamentation for the dead, according to the usual forms of mourning, would be impossible.

Ezekiel 24:17

The priest in general was to mourn for his dead (Leviticus 21:1 ff); but Ezekiel was to be an exception to the rule. The “tire” was the priest’s mitre.

Eat not the bread of men - Food supplied for the comfort of the mourners.

Ezekiel 24:23

Pine away - Compare Leviticus 26:39. The outward signs of grief were a certain consolation. Their absence would indicate a heart-consuming sorrow.

Ezekiel 24:27

Ezekiel had been employed four years in foretelling the calamities about to come to pass. He had been utterly disregarded by the inhabitants of Jerusalem, and received with apparent respect but with real incredulity by those in exile. Now until the city had been actually taken, the voice of prophecy should cease, so far as God’s people were concerned. Hence the intervening series of predictions relating to neighboring and foreign nations Ezek. 25–32. After which the prophet’s voice was again heard addressing his countrymen in their exile. This accounts for the apparently parenthetical character of the next eight chapters.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile