Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Ezekiel 31:2

"Son of man, give this message to Pharaoh, king of Egypt, and all his hordes: "To whom would you compare your greatness?

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Earth, Land;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Paradise;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes,
Hebrew Names Version
Son of man, tell Par`oh king of Mitzrayim, and to his multitude: Whom are you like in your greatness?
King James Version
Son of man, speak unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; Whom art thou like in thy greatness?
English Standard Version
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his multitude: "Whom are you like in your greatness?
New American Standard Bible
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes, 'Whom are you like in your greatness?
New Century Version
"Human, say to the king of Egypt and his people: ‘No one is like you in your greatness.
Amplified Bible
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes, 'Whom are you like in your greatness?
World English Bible
Son of man, tell Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: Whom are you like in your greatness?
Geneva Bible (1587)
Sonne of man, speake vnto Pharaoh King of Egypt, and to his multitude, Whom art thou like in thy greatnesse?
New American Standard Bible (1995)
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes, 'Whom are you like in your greatness?
Legacy Standard Bible
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his multitude,‘To whom do you liken yourself in your greatness?
Berean Standard Bible
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his multitude: 'Who can be compared to your greatness?
Contemporary English Version
Ezekiel, son of man, tell the king of Egypt and his people that I am saying: You are more powerful than anyone on earth. Now listen to this.
Complete Jewish Bible
"Human being, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes: ‘Whom are you like in your greatness?
Darby Translation
Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: Whom art thou like in thy greatness?
Easy-to-Read Version
"Son of man, say this to Pharaoh, king of Egypt, and to his people: "‘You are so great! Who can I compare you to?
George Lamsa Translation
Son of man, speak to Pharaoh king of Egypt and to his armed forces: To whom do you liken yourself in your greatness?
Good News Translation
"Mortal man," he said, "say to the king of Egypt and all his people: How powerful you are! What can I compare you to?
Lexham English Bible
"Son of man, say to Pharaoh, the king of Egypt, and to his crowd, ‘To whom are you like in your greatness?
Literal Translation
Son of man, speak to Pharaoh king of Egypt and to his host: To whom are you like in your greatness?
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou sonne of man, speake vnto Pharao the kynge of Egipte, ad to all his people: Whom art thou like in yi greatnesse?
American Standard Version
Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: Whom art thou like in thy greatness?
Bible in Basic English
Son of man, say to Pharaoh, king of Egypt, and to his people; Whom are you like in your great power?
JPS Old Testament (1917)
'Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: whom art thou like in thy greatness?
King James Version (1611)
Sonne of man, speake vnto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude, Whom art thou like in thy greatnesse?
Bishop's Bible (1568)
Thou sonne of man, speake vnto Pharao king of Egypt, and to all his people: whom art thou lyke in thy greatnesse?
Brenton's Septuagint (LXX)
Son of man, say to Pharao king of Egypt, and to his multitude;
English Revised Version
Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; Whom art thou like in thy greatness?
Wycliffe Bible (1395)
and he seide, Thou, sone of man, seie to Farao, kyng of Egipt, and to his puple, To whom art thou maad lijk in thi greetnesse?
Update Bible Version
Son of man, say to Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: Whom are you like in your greatness?
Webster's Bible Translation
Son of man, speak to Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; Whom art thou like in thy greatness?
New English Translation
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and his hordes: "‘Who are you like in your greatness?
New King James Version
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his multitude: "Whom are you like in your greatness?
New Life Bible
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his people, ‘Who can be compared with you in greatness?
New Revised Standard
Mortal, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes: Whom are you like in your greatness?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Son of man Say unto Pharaoh king of Egypt and unto his multitude, - Whom art thou like in thy greatness?
Douay-Rheims Bible
Son of man, speak to Pharao king of Egypt, and to his people: To whom art thou like in thy greatness?
Revised Standard Version
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his multitude: "Whom are you like in your greatness?
Young's Literal Translation
`Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and unto his multitude: To whom hast thou been like in thy greatness?

Contextual Overview

1 On June 21, during the eleventh year of King Jehoiachin's captivity, this message came to me from the Lord : 2 "Son of man, give this message to Pharaoh, king of Egypt, and all his hordes: "To whom would you compare your greatness? 3 You are like mighty Assyria, which was once like a cedar of Lebanon, with beautiful branches that cast deep forest shade and with its top high among the clouds. 4 Deep springs watered it and helped it to grow tall and luxuriant. The water flowed around it like a river, streaming to all the trees nearby. 5 This great tree towered high, higher than all the other trees around it. It prospered and grew long thick branches because of all the water at its roots. 6 The birds nested in its branches, and in its shade all the wild animals gave birth. All the great nations of the world lived in its shadow. 7 It was strong and beautiful, with wide-spreading branches, for its roots went deep into abundant water. 8 No other cedar in the garden of God could rival it. No cypress had branches to equal it; no plane tree had boughs to compare. No tree in the garden of God came close to it in beauty. 9 Because I made this tree so beautiful, and gave it such magnificent foliage, it was the envy of all the other trees of Eden, the garden of God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

speak: Jeremiah 1:5, Jeremiah 1:17, Revelation 10:11

to his: Ezekiel 29:19, Ezekiel 30:10, Nahum 3:8-10

Whom: Ezekiel 31:18, Isaiah 14:13, Isaiah 14:14

Reciprocal: Ezekiel 29:15 - rule Ezekiel 32:19 - dost Amos 6:2 - better Zechariah 11:2 - Howl

Cross-References

Genesis 4:5
but he did not accept Cain and his gift. This made Cain very angry, and he looked dejected.
Genesis 30:27
"Please listen to me," Laban replied. "I have become wealthy, for the Lord has blessed me because of you.
Genesis 31:9
In this way, God has taken your father's animals and given them to me.
Genesis 31:11
Then in my dream, the angel of God said to me, ‘Jacob!' And I replied, ‘Yes, here I am.'
Exodus 4:10
But Moses pleaded with the Lord , "O Lord, I'm not very good with words. I never have been, and I'm not now, even though you have spoken to me. I get tongue-tied, and my words get tangled."
Deuteronomy 19:4
"If someone kills another person unintentionally, without previous hostility, the slayer may flee to any of these cities to live in safety.
Deuteronomy 28:54
The most tenderhearted man among you will have no compassion for his own brother, his beloved wife, and his surviving children.
1 Samuel 19:7
Afterward Jonathan called David and told him what had happened. Then he brought David to Saul, and David served in the court as before.
Daniel 3:19
Nebuchadnezzar was so furious with Shadrach, Meshach, and Abednego that his face became distorted with rage. He commanded that the furnace be heated seven times hotter than usual.

Gill's Notes on the Bible

Son of man, speak unto Pharaoh king of Egypt,.... To Pharaohhophra, the then reigning king; not to him personally by word of mouth, for the prophet was now in Chaldea; but by delivering out a prophecy concerning him, and which he might have an opportunity of sending to him:

and to his multitude; the multitude of his subjects, of which he boasted, and in whom he trusted:

whom art thou like in thy greatness? look over all the records of time, and into all the empires, kingdoms, and states that have been; draw a comparison between thyself and the greatest potentate that ever was; fancy thyself to be equal to him; this will not secure thee from ruin and destruction; for as they have been humbled, and are fallen, so wilt thou be: pitch for instance on the Assyrian monarch, whose empire has been the most ancient, extensive, and flourishing, and yet now crushed; and as thou art like him in greatness, at least thou thinkest so, so thou art in pride, and wilt be in thine end; to assure of which is the drift of the following account of the king of Assyria.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile