Lectionary Calendar
Wednesday, July 30th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Ezekiel 32:30

"All the princes of the north and the Sidonians are there with others who have died. Once a terror, they have been put to shame. They lie there as outcasts with others who were slaughtered by the sword. They share the shame of all who have descended to the pit.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Edomites;   Phenicia;   Sidon;   Thompson Chain Reference - Honour-Dishonour;   Shame;   Shame, Sin's;   Sin;   Sin's;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Sheol;   Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Repentance;   Easton Bible Dictionary - Hunting;   Zidon;   Holman Bible Dictionary - Circumcision;   Sheol;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezekiel;   Morrish Bible Dictionary - Zidonians, Sidonians ;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;   Tyre;   Zidon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Prince;   The Jewish Encyclopedia - Circumcision;   Resurrection;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
All the leaders of the northand all the Sidonians are there.They went down in shame with the slain,despite the terror their strength inspired.They lie down uncircumcisedwith those slain by the sword.They bear their disgracewith those who descend to the Pit.
Hebrew Names Version
There are the princes of the north, all of them, and all the Tzidonim, who are gone down with the slain; in the terror which they caused by their might they are put to shame; and they lie uncircumcised with those who are slain by the sword, and bear their shame with those who go down to the pit.
King James Version
There be the princes of the north, all of them, and all the Zidonians, which are gone down with the slain; with their terror they are ashamed of their might; and they lie uncircumcised with them that be slain by the sword, and bear their shame with them that go down to the pit.
English Standard Version
"The princes of the north are there, all of them, and all the Sidonians, who have gone down in shame with the slain, for all the terror that they caused by their might; they lie uncircumcised with those who are slain by the sword, and bear their shame with those who go down to the pit.
New American Standard Bible
"There also are the chiefs of the north, all of them, and all the Sidonians, who in spite of the terror resulting from their might, in shame went down with the slain. So they lay down uncircumcised with those killed by the sword and bore their disgrace with those who go down to the pit.
New Century Version
"All the rulers of the north and all the Sidonians are there. Their strength frightened people, but they have gone down in shame with those who were killed. They are unclean, lying with those killed in war. They carry their shame with those who have gone down to the place of the dead.
Amplified Bible
"The princes of the north are there also, all of them, and all the Sidonians, who in spite of the terror resulting from their power, have gone down in shame with the slain. So they lay down uncircumcised with those slain by the sword and bore their disgrace with those who go down to the pit.
World English Bible
There are the princes of the north, all of them, and all the Sidonians, who are gone down with the slain; in the terror which they caused by their might they are put to shame; and they lie uncircumcised with those who are slain by the sword, and bear their shame with those who go down to the pit.
Geneva Bible (1587)
There be al the princes of the North, with al the Zidonians, which are gone downe with the slaine, with their feare: they are ashamed of their strength, and the vncircumcised sleepe with them that be slaine by the sword, and beare their shame with them that goe downe to the pit.
New American Standard Bible (1995)
"There also are the chiefs of the north, all of them, and all the Sidonians, who in spite of the terror resulting from their might, in shame went down with the slain. So they lay down uncircumcised with those slain by the sword and bore their disgrace with those who go down to the pit.
Legacy Standard Bible
"There also are the chiefs of the north, all of them, and all the Sidonians, who in spite of the terror resulting from their might, in shame went down with the slain. So they lay down uncircumcised with those slain by the sword and bore their dishonor with those who go down to the pit.
Berean Standard Bible
All the leaders of the north and all the Sidonians are there; they went down in disgrace with the slain, despite the terror of their might. They lie uncircumcised with those slain by the sword and bear their shame with those who descend to the Pit.
Contemporary English Version
The graves of the rulers of the north are there, as well as those of the Sidonians. Their powerful armies once terrified enemies. Now they lie buried in the world of the dead, where they are disgraced like other soldiers killed in battle.
Complete Jewish Bible
"There are all the princes of the north, all of them, and the Tzidoni, who descended with the slain, ashamed of all the terror they caused by their power; they lie uncircumcised with those killed by the sword, bearing their shame with those who descended to the pit.
Darby Translation
There are the princes of the north, all of them, and all the Zidonians, that are gone down with the slain—ashamed of the terror which they caused through their might; and they lie uncircumcised with them that are slain by the sword, and bear their confusion with them that go down to the pit.
Easy-to-Read Version
"The rulers from the north are there, all of them, and there are all the soldiers from Sidon. Their strength scared people, but they are embarrassed. Those foreigners lie there with the other men who were killed in battle. They carried their shame with them down into that deep hole.
George Lamsa Translation
There are princes of the north, all of them and all the Zidonians, who are gone down with those that are slain by the sword, ashamed and fallen from their might; and they lie uncircumcised with those that are slain by the sword, and have borne their shame with those who go down to the pit.
Good News Translation
"All the princes of the north are there, and so are the Sidonians. Their power once spread terror, but now they go down in disgrace with those killed in battle and are laid to rest, uncircumcised. They share the disgrace of those who go down to the world of the dead.
Lexham English Bible
There are also the princes of the north, all of them, all of the Sidonians who have gone down, being ashamed to lie with the slain because of their terror that they caused from their might, and they lie uncircumcised with those killed by the sword, and they bear their disgrace along with the people going down to the grave.
Literal Translation
These are the rulers of the north, all of them, and all the Sidonians, who have gone down with the slain in their terror. They are ashamed of their might. And they lie uncircumcised with thoseslain by the sword, and bear their shamewith those going down to the Pit.
Miles Coverdale Bible (1535)
Morouer, there be all the prynces of the north, with all the Sidonias, which are gone downe to the slayne. With their feare and strength they are come to confucion, and lye there vncircumcised, amonge those that be slayne with the swearde: and beare their owne shame, with them that be gone downe to ye pytte.
American Standard Version
There are the princes of the north, all of them, and all the Sidonians, who are gone down with the slain; in the terror which they caused by their might they are put to shame; and they lie uncircumcised with them that are slain by the sword, and bear their shame with them that go down to the pit.
Bible in Basic English
There are the chiefs of the north, all of them, and all the Zidonians, who have gone down with those who have been put to the sword: they are shamed on account of all the fear caused by their strength; they are resting there without circumcision, among those who have been put to the sword, and are put to shame with those who go down to the underworld.
JPS Old Testament (1917)
There are the princes of the north, all of them, and all the Zidonians, who are gone down with the slain, ashamed for all the terror which they caused by their might, and they lie uncircumcised with them that are slain by the sword, and bear their shame with them that go down to the pit.
King James Version (1611)
There be the princes of the North all of them, and all the Zidomans: which are gone downe with the slaine, with their terrour they are ashamed of their might, and they lie vncircumcised with them that be slaine by the sword, and beare their shame with them that goe downe to the pit.
Bishop's Bible (1568)
Moreouer, there be al the princes of the north with al the Sidonians, which are gone downe with the slaine: with their feare and strength they are come to confusion, and lye there vncircumcized among those that be slaine with the sworde, and beare their owne shame with them that be gone downe to the pit.
Brenton's Septuagint (LXX)
There are the princes of the north, even all the captains of Assur, who go down slain to Hades: they lie uncircumcised among the slain with the sword together with their terror and their strength, and they have received their punishment with them that go down to the pit.
English Revised Version
There be the princes of the north, all of them, and all the Zidonians, which are gone down with the slain; in the terror which they caused by their might they are ashamed; and they lie uncircumcised with them that are slain by the sword, and bear their shame with them that go down to the pit.
Wycliffe Bible (1395)
There ben alle princes of the north, and alle hunteris, that weren led forth with slayn men, that ben dredinge and schent in her strengthe, which slepten vncircumcidid with men slayn bi swerd, and baren her schenschipe with hem that yeden doun in to the lake.
Update Bible Version
There are the princes of the north, all of them, and all the Sidonians, who have gone down with the slain; in the terror which they caused by their might they are put to shame; and they lie uncircumcised with those that are slain by the sword, and bear their shame with those that go down to the pit.
Webster's Bible Translation
There [are] the princes of the north, all of them, and all the Zidonians, who are gone down with the slain; with their terror they are ashamed of their might; and they lie uncircumcised with [them that are] slain by the sword, and bear their shame with them that go down to the pit.
New English Translation
"All the leaders of the north are there, along with all the Sidonians; despite their might they have gone down in shameful terror with the dead. They lie uncircumcised with those killed by the sword, and bear their shame with those who descend to the Pit.
New King James Version
There are the princes of the north, All of them, and all the Sidonians, Who have gone down with the slain In shame at the terror which they caused by their might; They lie uncircumcised with those slain by the sword, And bear their shame with those who go down to the Pit.
New Life Bible
"All the leaders of the north and all the Sidonians are there. Even with the fear they caused by their power, they went down with the dead in shame. They lie as sinful people with those killed by the sword. They carried their shame with those who go down to the place of the dead.
New Revised Standard
The princes of the north are there, all of them, and all the Sidonians, who have gone down in shame with the slain, for all the terror that they caused by their might; they lie uncircumcised with those who are killed by the sword, and bear their shame with those who go down to the Pit.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
There, are the princes of the-North lull of them, and all the Zidonians, Who have descended with them who were thrust through. By reason of the terror they caused, of their might, are they ashamed, So they have lain down uncircumcised. With them who were thrust through by the sword, And they have bowed their confusion with them who descend into the pit.
Douay-Rheims Bible
There are all the princes of the north, and all the hunters: who were brought down with the slain, fearing, and confounded in their strength: who slept uncircumcised with them that are slain by the sword, and have borne their shame with them that go down into the pit.
Revised Standard Version
"The princes of the north are there, all of them, and all the Sido'nians, who have gone down in shame with the slain, for all the terror which they caused by their might; they lie uncircumcised with those who are slain by the sword, and bear their shame with those who go down to the Pit.
Young's Literal Translation
There [are] princes of the north, All of them, and every Zidonian, Who have gone down with the pierced in their terror, Of their might they are ashamed, And they lie uncircumcised with the pierced of the sword, And they bear their shame with those going down to the pit.
THE MESSAGE
"The princes of the north are there, the whole lot of them, and all the Sidonians who carry their shame to their graves—all that terror they spread with their brute power!—dumped in unhallowed ground with those killed in battle, carrying their shame with the others headed for deep earth.

Contextual Overview

17 On March 17, during the twelfth year, another message came to me from the Lord : 18 "Son of man, weep for the hordes of Egypt and for the other mighty nations. For I will send them down to the world below in company with those who descend to the pit. 19 Say to them, ‘O Egypt, are you lovelier than the other nations? No! So go down to the pit and lie there among the outcasts.' 20 The Egyptians will fall with the many who have died by the sword, for the sword is drawn against them. Egypt and its hordes will be dragged away to their judgment. 21 Down in the grave mighty leaders will mockingly welcome Egypt and its allies, saying, ‘They have come down; they lie among the outcasts, hordes slaughtered by the sword.' 22 "Assyria lies there surrounded by the graves of its army, those who were slaughtered by the sword. 23 Their graves are in the depths of the pit, and they are surrounded by their allies. They struck terror in the hearts of people everywhere, but now they have been slaughtered by the sword. 24 "Elam lies there surrounded by the graves of all its hordes, those who were slaughtered by the sword. They struck terror in the hearts of people everywhere, but now they have descended as outcasts to the world below. Now they lie in the pit and share the shame of those who have gone before them. 25 They have a resting place among the slaughtered, surrounded by the graves of all their hordes. Yes, they terrorized the nations while they lived, but now they lie in shame with others in the pit, all of them outcasts, slaughtered by the sword. 26 "Meshech and Tubal are there, surrounded by the graves of all their hordes. They once struck terror in the hearts of people everywhere. But now they are outcasts, all slaughtered by the sword.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the princes: The kings of Media, Armenia, and other nations north of Chaldea, or of the Syrians and others north of Judah, with "all the Zidonians," kings of Zidon, Tyre, and other cities of Phoenicia. Ezekiel 38:6, Ezekiel 38:15, Ezekiel 39:2, Jeremiah 25:22

and bear: Ezekiel 32:24, Ezekiel 32:25

Reciprocal: Numbers 16:33 - into the Jeremiah 25:26 - all the kings Ezekiel 28:21 - Zidon Ezekiel 32:19 - with Ezekiel 32:20 - fall Ezekiel 32:22 - General Ezekiel 39:26 - they have borne

Cross-References

Genesis 16:13
Thereafter, Hagar used another name to refer to the Lord , who had spoken to her. She said, "You are the God who sees me." She also said, "Have I truly seen the One who sees me?"
Genesis 28:19
He named that place Bethel (which means "house of God"), although it was previously called Luz.
Genesis 32:10
I am not worthy of all the unfailing love and faithfulness you have shown to me, your servant. When I left home and crossed the Jordan River, I owned nothing except a walking stick. Now my household fills two large camps!
Genesis 32:11
O Lord , please rescue me from the hand of my brother, Esau. I am afraid that he is coming to attack me, along with my wives and children.
Genesis 32:19
Jacob gave the same instructions to the second and third herdsmen and to all who followed behind the herds: "You must say the same thing to Esau when you meet him.
Genesis 32:21
So the gifts were sent on ahead, while Jacob himself spent that night in the camp.
Genesis 32:22
During the night Jacob got up and took his two wives, his two servant wives, and his eleven sons and crossed the Jabbok River with them.
Genesis 32:23
After taking them to the other side, he sent over all his possessions.
Exodus 33:14
The Lord replied, "I will personally go with you, Moses, and I will give you rest—everything will be fine for you."
Numbers 12:8
I speak to him face to face, clearly, and not in riddles! He sees the Lord as he is. So why were you not afraid to criticize my servant Moses?"

Gill's Notes on the Bible

There be the princes of the north,..... The kings of Babylon, according to Kimchi, which lay north of Judea; or the princes of Syria, Damascus, and Tyre, especially the latter, which commonly goes along with Zidon, being near it, as follows:

and all the Zidonians. The Vulgate Latin version renders it, "and all the hunters"; but wrongly; as also the Septuagint and Arabic versions, which read the princes or soldiers of Assyria. The Zidonians or inhabitants of Zidon are meant as the Targum; a famous maritime city, as Tyre also was, in Phoenicia:

which are gone down with the slain; into the grave, being conquered and destroyed by Nebuchadnezzar; see Ezekiel 28:21:

with their terror they are ashamed of their might, the number and strength of their armies, the valour and courage of their soldiers, and the fortifications of their cities, in which they trusted, and of which they boasted; but yet could not preserve them from ruin:

and they lie uncircumcised with them that be slain by the sword; in common with other profane and wicked persons that have fallen by the sword as they have done:

and bear their shame with them that go down to the pit;

Ezekiel 28:21- :.

Barnes' Notes on the Bible

The princes of the north - i. e., north of Palestine - The Tyrians and the Syrians.

With their terror they are ashamed of their might - i. e., “When their might and power were terrible to all, they were shorn of their power and delivered over to shame and confusion.” There are here six nations, Asshur, Elam, Meshech, Tubal, Edom, Zidon, which added to Egypt make up seven (see the Ezekiel 25:1 note). The section which contains the prophecies against the pagan, closing with this description of the kings who had gone down to the grave, accords with the general purport of the whole section, namely,: the declaration that all the powers of the world shall be annihilated to make way for the kingdom of God.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 32:30. There be the princes of the north — The kings of Media and Assyria, and all the Zidonians-the kings of Tyre, Sidon, and Damascus. See Calmet.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile