Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Ezekiel 33:13

When I tell righteous people that they will live, but then they sin, expecting their past righteousness to save them, then none of their righteous acts will be remembered. I will destroy them for their sins.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostasy;   Backsliders;   Condescension of God;   God Continued...;   Opportunity;   Penitent;   Responsibility;   Supererogation;   Wicked (People);   Works;   The Topic Concordance - Death;   Repentance;   Turning;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ezekiel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Faith;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Evil;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When I tell the righteous person that he will surely live, but he trusts in his righteousness and acts unjustly, then none of his righteousness will be remembered, and he will die because of the injustice he has committed.
Hebrew Names Version
When I tell the righteous, that he shall surely live; if he trust to his righteousness, and commit iniquity, none of his righteous deeds shall be remembered; but in his iniquity that he has committed, therein shall he die.
King James Version
When I shall say to the righteous, that he shall surely live; if he trust to his own righteousness, and commit iniquity, all his righteousnesses shall not be remembered; but for his iniquity that he hath committed, he shall die for it.
English Standard Version
Though I say to the righteous that he shall surely live, yet if he trusts in his righteousness and does injustice, none of his righteous deeds shall be remembered, but in his injustice that he has done he shall die.
New American Standard Bible
"When I say to the righteous that he will certainly live, and he so trusts in his righteousness that he commits injustice, none of his righteous deeds will be remembered; but for that same injustice of his which he has committed he will die.
New Century Version
If I tell good people, ‘You will surely live,' they might think they have done enough good and then do evil. Then none of the good things they did will be remembered. They will die because of the evil they have done.
Amplified Bible
"When I say to the righteous that he will most certainly live, and he trusts in his [previous acts of] righteousness [to save him] and commits injustice, none of his righteous deeds will be remembered; but he will die for his injustice that he committed.
World English Bible
When I tell the righteous, that he shall surely live; if he trust to his righteousness, and commit iniquity, none of his righteous deeds shall be remembered; but in his iniquity that he has committed, therein shall he die.
Geneva Bible (1587)
When I shal say vnto the righteous, that he shall surely liue, if he trust to his owne righteousnes, and commit iniquitie, all his righteousnes shal be no more remembred, but for his iniquitie that he hath committed, he shall die for the same.
New American Standard Bible (1995)
"When I say to the righteous he will surely live, and he so trusts in his righteousness that he commits iniquity, none of his righteous deeds will be remembered; but in that same iniquity of his which he has committed he will die.
Legacy Standard Bible
When I say to the righteous he will surely live, and he so trusts in his righteousness that he does iniquity, none of his righteous deeds will be remembered; but in that same iniquity of his which he has done he will die.
Berean Standard Bible
If I tell the righteous man that he will surely live, but he then trusts in his righteousness and commits iniquity, then none of his righteous works will be remembered; he will die because of the iniquity he has committed.
Contemporary English Version
Suppose I promise good people that they will live, then later they start sinning and believe they will be saved by the good they did in the past. These people will certainly be put to death because of their sins. Their good deeds will be forgotten.
Complete Jewish Bible
So if, after I tell the righteous person that he will surely live, he begins trusting in his own [former] righteousness and starts committing crimes; then none of his [former] righteous actions will be remembered; on the contrary, he will die for the evil deeds he has committed.
Darby Translation
When I say to the righteous that he shall certainly live, and he trusteth to his righteousness and doeth what is wrong, none of his righteous acts shall be remembered; but in his unrighteousness which he hath done, in it shall he die.
Easy-to-Read Version
"Maybe I will tell good people that they will live. But maybe those good people will begin to think that the good things they did in the past will save them. So they might begin to do bad things, but I will not remember the good things they did in the past! No, they will die because of the bad things they begin to do.
George Lamsa Translation
When I shall say to the righteous that he shall surely live, and he trusts in his own righteousness and then commits iniquity, all his righteousness which he had done shall not be remembered to him; but for the iniquity which he has committed, he shall die.
Good News Translation
I may promise life to someone good, but if he starts thinking that his past goodness is enough and begins to sin, I will not remember any of the good he did. He will die because of his sins.
Lexham English Bible
When I say to the righteous, ‘Certainly he will live,' and he trusted in his righteousness, and he turns and he does injustice, all of his righteousness will not be remembered, and because of his injustice that he did, because of it he will die.
Literal Translation
Though I say to the righteous, Living he shall live, yet he trusts in his own righteousness and commits iniquity, all his righteousness shall not be remembered; but he shall die for his iniquity which he has done.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yff I saye vnto the rightuous, that he shall surely lyue, and so he trust to his owne rightuousnesse, and do synne: then shall his rightuousnesse be nomore thought vpon, but in the wickednesse that he hath done, he shall dye.
American Standard Version
When I say to the righteous, that he shall surely live; if he trust to his righteousness, and commit iniquity, none of his righteous deeds shall be remembered; but in his iniquity that he hath committed, therein shall he die.
Bible in Basic English
When I say to the upright that life will certainly be his; if he puts his faith in his righteousness and does evil, not one of his upright acts will be kept in memory; but in the evil he has done, death will overtake him.
JPS Old Testament (1917)
When I say to the righteous, that he shall surely live; if he trust to his righteousness, and commit iniquity, none of his righteous deeds shall be remembered; but for his iniquity that he hath committed, for it shall he die.
King James Version (1611)
When I shal say to the righteous, that he shall surely liue if he trust to his owne righteousnes and commit iniquitie, all his righteousnesses shall not be remembred; but for his iniquitie that he hath committed, he shall die for it.
Bishop's Bible (1568)
If I say vnto the righteous, he shall surely lyue, and so he trust to his owne righteousnes, and do sinne: then shall his righteousnes be no more thought vpon, but in his wickednes that he hath done, in it he shall dye.
Brenton's Septuagint (LXX)
When I say to the righteous, Thou shalt live; and he trusts in his righteousness, and shall commit iniquity, none of his righteousnesses shall be remembered; in his unrighteousness which he has wrought, in it shall he die.
English Revised Version
When I say to the righteous, that he shall surely live; if he trust to his righteousness, and commit iniquity, none of his righteous deeds shall be remembered; but in his iniquity that he hath committed, therein shall he die.
Wycliffe Bible (1395)
Also if Y seie to a iust man, that he schal lyue bi lijf, and he tristith in his riytfulnesse, and doith wickidnesse, alle his riytfulnessis schulen be youun to foryetyng, and in his wickidnesse which he wrouyte, in that he schal die.
Update Bible Version
When I say to the righteous, that he shall surely live; if he trusts to his righteousness, and commits iniquity, none of his righteous deeds shall be remembered; but in his iniquity that he has committed, therein he shall die.
Webster's Bible Translation
When I shall say to the righteous, [that] he shall surely live; if he shall trust to his own righteousness, and commit iniquity, all his righteousnesses shall not be remembered; but for his iniquity that he hath committed, he shall die for it.
New English Translation
Suppose I tell the righteous that he will certainly live, but he becomes confident in his righteousness and commits iniquity. None of his righteous deeds will be remembered; because of the iniquity he has committed he will die.
New King James Version
When I say to the righteous that he shall surely live, but he trusts in his own righteousness and commits iniquity, none of his righteous works shall be remembered; but because of the iniquity that he has committed, he shall die.
New Life Bible
When I tell the man who is right and good that he will live, and he trusts in his good ways so much that he sins, none of his good works will be remembered. He will die for the sin he has done.
New Revised Standard
Though I say to the righteous that they shall surely live, yet if they trust in their righteousness and commit iniquity, none of their righteous deeds shall be remembered; but in the iniquity that they have committed they shall die.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When I say of the righteous man He shall surely live but he hath trusted in his righteousness and committed perversity None of his righteous deeds shall be mentioned, But by his perversity which he hath committed - thereby, shall he die.
Douay-Rheims Bible
Yea, if I shall say to the just that he shall surely live, and he, trusting in his justice, commit iniquity: all his justices shall be forgotten, and his iniquity, which he hath committed, in the same shall he die.
Revised Standard Version
Though I say to the righteous that he shall surely live, yet if he trusts in his righteousness and commits iniquity, none of his righteous deeds shall be remembered; but in the iniquity that he has committed he shall die.
Young's Literal Translation
In My saying of the righteous: He surely liveth, And -- he hath trusted on his righteousness, And he hath done perversity, All his righteous acts are not remembered, And for his perversity that he hath done, For it he doth die.

Contextual Overview

10 "Son of man, give the people of Israel this message: You are saying, ‘Our sins are heavy upon us; we are wasting away! How can we survive?' 11 As surely as I live, says the Sovereign Lord , I take no pleasure in the death of wicked people. I only want them to turn from their wicked ways so they can live. Turn! Turn from your wickedness, O people of Israel! Why should you die? 12 "Son of man, give your people this message: The righteous behavior of righteous people will not save them if they turn to sin, nor will the wicked behavior of wicked people destroy them if they repent and turn from their sins. 13 When I tell righteous people that they will live, but then they sin, expecting their past righteousness to save them, then none of their righteous acts will be remembered. I will destroy them for their sins. 14 And suppose I tell some wicked people that they will surely die, but then they turn from their sins and do what is just and right. 15 For instance, they might give back a debtor's security, return what they have stolen, and obey my life-giving laws, no longer doing what is evil. If they do this, then they will surely live and not die. 16 None of their past sins will be brought up again, for they have done what is just and right, and they will surely live. 17 "Your people are saying, ‘The Lord isn't doing what's right,' but it is they who are not doing what's right. 18 For again I say, when righteous people turn away from their righteous behavior and turn to evil, they will die. 19 But if wicked people turn from their wickedness and do what is just and right, they will live.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

if he: Ezekiel 3:20, Ezekiel 18:24, Luke 18:9-14, Romans 10:3, Philippians 3:9, Hebrews 10:38, 2 Peter 2:20-22, 1 John 2:19

he shall die: Ezekiel 18:4, Ezekiel 18:24

Reciprocal: Exodus 33:3 - for I Proverbs 2:13 - leave Jeremiah 18:8 - that nation Jeremiah 31:30 - General Jeremiah 34:16 - ye turned Ezekiel 16:15 - thou didst Ezekiel 18:17 - he shall surely Ezekiel 33:18 - General Amos 5:7 - leave 2 Corinthians 1:9 - that

Cross-References

Genesis 33:15
"All right," Esau said, "but at least let me assign some of my men to guide and protect you." Jacob responded, "That's not necessary. It's enough that you've received me warmly, my lord!"
Genesis 33:16
So Esau turned around and started back to Seir that same day.
Genesis 33:17
Jacob, on the other hand, traveled on to Succoth. There he built himself a house and made shelters for his livestock. That is why the place was named Succoth (which means "shelters").
1 Chronicles 22:5
David said, "My son Solomon is still young and inexperienced. And since the Temple to be built for the Lord must be a magnificent structure, famous and glorious throughout the world, I will begin making preparations for it now." So David collected vast amounts of building materials before his death.
Proverbs 12:10
The godly care for their animals, but the wicked are always cruel.
Isaiah 40:11
He will feed his flock like a shepherd. He will carry the lambs in his arms, holding them close to his heart. He will gently lead the mother sheep with their young.

Gill's Notes on the Bible

When I shall say to the righteous, that he shall surely live,.... A happy life, here and hereafter; an eternal life, and not die the second death: this must be understood, should he appear a truly righteous person; one that does not trust to his own righteousness, but to the righteousness of Christ, and lives by faith on that; looking for the hope of righteousness through it, and behaving agreeably to his character:

but if he trust to his own righteousness, and commit iniquity; as he will by trusting to it; if he trusts to it for acceptance with God, and justification in his sight, and thinks himself proof against all temptation to sin on account of it; and that he has righteousness enough to make amends for sins committed, or for other sins he may commit; and which he may venture upon through this false notion, and so be led on to an open course of sinning, and series of committing iniquity:

all his righteousness shall not be remembered; God will take no notice of it; it shall be of no avail to justify him from sin, and secure him from wrath; it will be as if it never had been:

but for his iniquity that he hath committed, he shall die for it; an eternal death, which is the just wages of sin; from which a man's own righteousness can never deliver him, though the righteousness of Christ does deliver from it; see Proverbs 10:2.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 33:13. If he trust to his own righteousness, and commit iniquity — If he trust in his acting according to the statutes and ordinances of religion, and according to the laws relative to rights and wrongs among men, and in other respects commit iniquity, he shall die for it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile