Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
Ezekiel 34:9
Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord .
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerParallel Translations
Christian Standard Bible®
therefore, you shepherds, hear the word of the Lord!
therefore, you shepherds, hear the word of the Lord!
Hebrew Names Version
therefore, you shepherds, hear the word of the LORD:
therefore, you shepherds, hear the word of the LORD:
King James Version
Therefore, O ye shepherds, hear the word of the Lord ;
Therefore, O ye shepherds, hear the word of the Lord ;
English Standard Version
therefore, you shepherds, hear the word of the Lord :
therefore, you shepherds, hear the word of the Lord :
New American Standard Bible
therefore, you shepherds, hear the word of the LORD:
therefore, you shepherds, hear the word of the LORD:
New Century Version
So, you shepherds, hear the word of the Lord .
So, you shepherds, hear the word of the Lord .
Amplified Bible
therefore, you [spiritual] shepherds, hear the word of the LORD:
therefore, you [spiritual] shepherds, hear the word of the LORD:
Geneva Bible (1587)
Therefore, heare ye the word of the Lorde, O ye shepherds.
Therefore, heare ye the word of the Lorde, O ye shepherds.
New American Standard Bible (1995)
therefore, you shepherds, hear the word of the LORD:
therefore, you shepherds, hear the word of the LORD:
Legacy Standard Bible
therefore, you shepherds, hear the word of Yahweh:
therefore, you shepherds, hear the word of Yahweh:
Berean Standard Bible
therefore, you shepherds, hear the word of the LORD!'
therefore, you shepherds, hear the word of the LORD!'
Contemporary English Version
So I, the Lord , will punish you! I will rescue my sheep from you and never let you be their shepherd again or butcher them for food. I, the Lord , have spoken.
So I, the Lord , will punish you! I will rescue my sheep from you and never let you be their shepherd again or butcher them for food. I, the Lord , have spoken.
Complete Jewish Bible
therefore, shepherds, hear the word of Adonai !
therefore, shepherds, hear the word of Adonai !
Darby Translation
—therefore, ye shepherds, hear the word of Jehovah.
—therefore, ye shepherds, hear the word of Jehovah.
Easy-to-Read Version
So, you shepherds, listen to the word of the Lord !
So, you shepherds, listen to the word of the Lord !
George Lamsa Translation
Therefore, O you shepherds, hear the word of the LORD:
Therefore, O you shepherds, hear the word of the LORD:
Good News Translation
So listen to me, you shepherds.
So listen to me, you shepherds.
Lexham English Bible
therefore, O shepherds, hear the word of Yahweh,
therefore, O shepherds, hear the word of Yahweh,
Literal Translation
so, O shepherds, hear the Word of Jehovah:
so, O shepherds, hear the Word of Jehovah:
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore heare ye worde off the LORDE, o ye shepherdes:
Therfore heare ye worde off the LORDE, o ye shepherdes:
American Standard Version
therefore, ye shepherds, hear the word of Jehovah:
therefore, ye shepherds, hear the word of Jehovah:
Bible in Basic English
For this reason, O you keepers of the flock, give ear to the word of the Lord;
For this reason, O you keepers of the flock, give ear to the word of the Lord;
JPS Old Testament (1917)
therefore, ye shepherds, hear the word of the LORD:
therefore, ye shepherds, hear the word of the LORD:
King James Version (1611)
Therefore, O yee shepheards, heare the word of the Lord.
Therefore, O yee shepheards, heare the word of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Therefore heare the worde of the Lorde O ye shepheardes,
Therefore heare the worde of the Lorde O ye shepheardes,
Brenton's Septuagint (LXX)
For this cause, O shepherds,
For this cause, O shepherds,
English Revised Version
therefore, ye shepherds, hear the word of the LORD;
therefore, ye shepherds, hear the word of the LORD;
World English Bible
therefore, you shepherds, hear the word of Yahweh:
therefore, you shepherds, hear the word of Yahweh:
Wycliffe Bible (1395)
scheepherdis, here ye the word of the Lord,
scheepherdis, here ye the word of the Lord,
Update Bible Version
therefore, you shepherds, hear the word of Yahweh:
therefore, you shepherds, hear the word of Yahweh:
Webster's Bible Translation
Therefore, O ye shepherds, hear the word of the LORD;
Therefore, O ye shepherds, hear the word of the LORD;
New English Translation
Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord :
Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord :
New King James Version
therefore, O shepherds, hear the word of the LORD!
therefore, O shepherds, hear the word of the LORD!
New Life Bible
So, you shepherds, hear the Word of the Lord.
So, you shepherds, hear the Word of the Lord.
New Revised Standard
therefore, you shepherds, hear the word of the Lord :
therefore, you shepherds, hear the word of the Lord :
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore ye shepherds, hear ye the word of Yahweh:
Therefore ye shepherds, hear ye the word of Yahweh:
Douay-Rheims Bible
Therefore, ye shepherds, hear the word of the Lord:
Therefore, ye shepherds, hear the word of the Lord:
Revised Standard Version
therefore, you shepherds, hear the word of the LORD:
therefore, you shepherds, hear the word of the LORD:
Young's Literal Translation
Therefore, O shepherds, hear a word of Jehovah:
Therefore, O shepherds, hear a word of Jehovah:
Contextual Overview
7 "Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord : 8 As surely as I live, says the Sovereign Lord , you abandoned my flock and left them to be attacked by every wild animal. And though you were my shepherds, you didn't search for my sheep when they were lost. You took care of yourselves and left the sheep to starve. 9 Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord . 10 This is what the Sovereign Lord says: I now consider these shepherds my enemies, and I will hold them responsible for what has happened to my flock. I will take away their right to feed the flock, and I will stop them from feeding themselves. I will rescue my flock from their mouths; the sheep will no longer be their prey. 11 "For this is what the Sovereign Lord says: I myself will search and find my sheep. 12 I will be like a shepherd looking for his scattered flock. I will find my sheep and rescue them from all the places where they were scattered on that dark and cloudy day. 13 I will bring them back home to their own land of Israel from among the peoples and nations. I will feed them on the mountains of Israel and by the rivers and in all the places where people live. 14 Yes, I will give them good pastureland on the high hills of Israel. There they will lie down in pleasant places and feed in the lush pastures of the hills. 15 I myself will tend my sheep and give them a place to lie down in peace, says the Sovereign Lord . 16 I will search for my lost ones who strayed away, and I will bring them safely home again. I will bandage the injured and strengthen the weak. But I will destroy those who are fat and powerful. I will feed them, yes—feed them justice!
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Ezekiel 13:2 - Hear Ezekiel 34:7 - General
Cross-References
Genesis 6:2
The sons of God saw the beautiful women and took any they wanted as their wives.
The sons of God saw the beautiful women and took any they wanted as their wives.
Genesis 19:14
So Lot rushed out to tell his daughters' fiancés, "Quick, get out of the city! The Lord is about to destroy it." But the young men thought he was only joking.
So Lot rushed out to tell his daughters' fiancés, "Quick, get out of the city! The Lord is about to destroy it." But the young men thought he was only joking.
Genesis 24:3
Swear by the Lord , the God of heaven and earth, that you will not allow my son to marry one of these local Canaanite women.
Swear by the Lord , the God of heaven and earth, that you will not allow my son to marry one of these local Canaanite women.
Genesis 27:46
Then Rebekah said to Isaac, "I'm sick and tired of these local Hittite women! I would rather die than see Jacob marry one of them."
Then Rebekah said to Isaac, "I'm sick and tired of these local Hittite women! I would rather die than see Jacob marry one of them."
Deuteronomy 7:3
You must not intermarry with them. Do not let your daughters and sons marry their sons and daughters,
You must not intermarry with them. Do not let your daughters and sons marry their sons and daughters,
Gill's Notes on the Bible
Therefore, O ye shepherds, hear the word of the Lord. This is repeated, that it might be observed, and for the confirmation of it; it might be depended upon that what follows would be accomplished, unless they changed their conduct and behaviour; and, to leave them inexcusable, they are again called upon to hear what the Lord should say unto them. The Targum is,
"therefore, O ye wicked governors, return to the law, and I will have mercy on you; hearken to the doctrine of the law, and receive the word of the Lord.''