Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Ezekiel 4:17

Lacking food and water, people will look at one another in terror, and they will waste away under their punishment.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Famine;   Instruction;   Symbols and Similitudes;   Thompson Chain Reference - Pining Away;   Torrey's Topical Textbook - Famine;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Beyond the River;   Ezekiel;   Gestures;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Consume;   Pining;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
for lack of bread and water. Everyone will be devastated and waste away because of their iniquity.
Hebrew Names Version
that they may want bread and water, and be dismayed one with another, and pine away in their iniquity.
King James Version
That they may want bread and water, and be astonied one with another, and consume away for their iniquity.
English Standard Version
I will do this that they may lack bread and water, and look at one another in dismay, and rot away because of their punishment.
New American Standard Bible
because bread and water will be scarce; and they will tremble with one another and waste away in their guilt.
New Century Version
This is because bread and water will be hard to find. The people will be shocked at the sight of each other, and they will become weak because of their sin.
Amplified Bible
because bread and water will be scarce; and they will look at one another in dismay and waste away [in punishment] for their wickedness.
World English Bible
that they may want bread and water, and be dismayed one with another, and pine away in their iniquity.
Geneva Bible (1587)
Because that bread and water shall faile, they shalbe astonied one with another, and shall consume away for their iniquitie.
New American Standard Bible (1995)
because bread and water will be scarce; and they will be appalled with one another and waste away in their iniquity.
Legacy Standard Bible
because bread and water will be lacking; and they will be in desolation with one another and rot away in their iniquity.
Berean Standard Bible
So they will lack food and water; they will be appalled over the sight of one another wasting away in their iniquity.
Contemporary English Version
Everyone will be shocked at what is happening, and, because of their sins, they will die a slow death."
Complete Jewish Bible
Finally, due to lack of bread and water, they will stare at each other in shock, wasting away because of their guilt."
Darby Translation
because bread and water shall fail them, and they shall be astonied one with another, and waste away in their iniquity.
Easy-to-Read Version
That is because there will not be enough food and water for everyone. They will be terrified as they watch each other wasting away because of their sins.
George Lamsa Translation
And they shall lack bread and water, and they shall perish one with another, and shall be consumed in their iniquity.
Good News Translation
They will run out of bread and water; they will be in despair, and they will waste away because of their sins."
Lexham English Bible
so that they will lack food and water, and they will be appalled with one another, and they will waste away because of their guilt.
Literal Translation
because they will lack bread and water, and each one be stunned with his brother. And they will waste away in their iniquity.
Miles Coverdale Bible (1535)
And when they haue nomore bred ner water, one shal be destroyed with another, and famish awaye for their wickednesse.
American Standard Version
that they may want bread and water, and be dismayed one with another, and pine away in their iniquity.
Bible in Basic English
So that they may be in need of bread and water and be wondering at one another, wasting away in their sin.
JPS Old Testament (1917)
that they may want bread and water, and be appalled one with another, and pine away in their iniquity.
King James Version (1611)
That they may want bread and water, & be astonied one with an other, and consume away for their iniquitie.
Bishop's Bible (1568)
That they may cause a lacke of bread and water, and be astonied one at another, and be consumed in their iniquitie.
Brenton's Septuagint (LXX)
that they may want bread and water; and a man and his brother shall be brought to ruin, and they shall pine away in their iniquities.
English Revised Version
that they may want bread and water, and be astonied one with another, and pine away in their iniquity.
Wycliffe Bible (1395)
that whanne breed and watir failen, eche man falle doun to his brother, and thei faile in her wickidnessis.
Update Bible Version
that they may want bread and water, and be dismayed a man and his brother, and pine away in their iniquity.
Webster's Bible Translation
That they may want bread and water, and be astonished one with another, and consume away for their iniquity.
New English Translation
because they will lack bread and water. Each one will be terrified, and they will rot for their iniquity.
New King James Version
that they may lack bread and water, and be dismayed with one another, and waste away because of their iniquity.
New Life Bible
because there will not be enough bread and water. They will look at one another in fear, and waste away in their sin.
New Revised Standard
Lacking bread and water, they will look at one another in dismay, and waste away under their punishment.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
that they may lack bread and water and be astonished one with another, and pine away in their punishment.
Douay-Rheims Bible
So that when bread and water fail, every man may fall against his brother, and they may pine away in their iniquities.
Revised Standard Version
I will do this that they may lack bread and water, and look at one another in dismay, and waste away under their punishment.
Young's Literal Translation
so that they lack bread and water, and have been astonished one with another, and been consumed in their iniquity.

Contextual Overview

9 "Now go and get some wheat, barley, beans, lentils, millet, and emmer wheat, and mix them together in a storage jar. Use them to make bread for yourself during the 390 days you will be lying on your side. 10 Ration this out to yourself, eight ounces of food for each day, and eat it at set times. 11 Then measure out a jar of water for each day, and drink it at set times. 12 Prepare and eat this food as you would barley cakes. While all the people are watching, bake it over a fire using dried human dung as fuel and then eat the bread." 13 Then the Lord said, "This is how Israel will eat defiled bread in the Gentile lands to which I will banish them!" 14 Then I said, "O Sovereign Lord , must I be defiled by using human dung? For I have never been defiled before. From the time I was a child until now I have never eaten any animal that died of sickness or was killed by other animals. I have never eaten any meat forbidden by the law." 15 "All right," the Lord said. "You may bake your bread with cow dung instead of human dung." 16 Then he told me, "Son of man, I will make food very scarce in Jerusalem. It will be weighed out with great care and eaten fearfully. The water will be rationed out drop by drop, and the people will drink it with dismay. 17 Lacking food and water, people will look at one another in terror, and they will waste away under their punishment.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and consume: Ezekiel 24:23, Leviticus 26:39

Reciprocal: Deuteronomy 28:28 - General Deuteronomy 28:48 - in hunger Job 21:25 - never Psalms 80:5 - General Ecclesiastes 5:17 - he eateth Isaiah 3:1 - the stay Lamentations 5:9 - General Ezekiel 12:18 - General Micah 6:14 - eat Haggai 1:6 - eat

Cross-References

Genesis 4:4
Abel also brought a gift—the best portions of the firstborn lambs from his flock. The Lord accepted Abel and his gift,
Genesis 4:11
Now you are cursed and banished from the ground, which has swallowed your brother's blood.
Genesis 5:18
When Jared was 162 years old, he became the father of Enoch.
Genesis 5:22
After the birth of Methuselah, Enoch lived in close fellowship with God for another 300 years, and he had other sons and daughters.
Genesis 11:4
Then they said, "Come, let's build a great city for ourselves with a tower that reaches into the sky. This will make us famous and keep us from being scattered all over the world."
2 Samuel 18:18
During his lifetime, Absalom had built a monument to himself in the King's Valley, for he said, "I have no son to carry on my name." He named the monument after himself, and it is known as Absalom's Monument to this day.
Psalms 49:11
The grave is their eternal home, where they will stay forever. They may name their estates after themselves,
Daniel 4:30
As he looked out across the city, he said, ‘Look at this great city of Babylon! By my own mighty power, I have built this beautiful city as my royal residence to display my majestic splendor.'

Gill's Notes on the Bible

That they may want bread and water,.... Or, "because they shall want" l c. therefore they shall eat the one, and drink the other, by weight or they shall do this till there shall be none to eat and drink:

and be astonished one with another; when they shall find they cannot relieve one another; and not knowing what method to take for the support of nature:

and consume away for their iniquity; their flesh upon them black through famine, putrid and noisome; and they wasting, pining, and consuming; reduced to skin and bones; and disagreeable to look upon; and all because of their sins and iniquities.

l למען "eo quod", Munster, Vatablus; "propterea", Tigurine version.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile