the Fifth Sunday after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
Ezekiel 6:3
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
You are to say: Mountains of Israel, hear the word of the Lord God! This is what the Lord God says to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: I am about to bring a sword against you, and I will destroy your high places.
and say, You mountains of Yisra'el, hear the word of the Lord GOD: Thus says the Lord GOD to the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys: Behold, I, even I, will bring a sword on you, and I will destroy your high places.
And say, Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord God ; Thus saith the Lord God to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys; Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
and say, You mountains of Israel, hear the word of the Lord God ! Thus says the Lord God to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
and say, 'Mountains of Israel, listen to the word of the Lord GOD! This is what the Lord GOD says to the mountains, the hills, the ravines, and the valleys: "Behold, I Myself am going to bring a sword against you, and I will destroy your high places.
Say, ‘Mountains of Israel, listen to the word of the Lord God . The Lord God says this to the mountains, the hills, the ravines, and the valleys: I will bring a sword against you, and I will destroy your places of idol worship.
and say, 'You mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD! Thus says the Lord GOD to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: "Behold, I Myself am going to bring a sword on you, and I will destroy your high places [of idolatrous worship],
and say, You mountains of Israel, hear the word of the Lord Yahweh: Thus says the Lord Yahweh to the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys: Behold, I, even I, will bring a sword on you, and I will destroy your high places.
And say, Ye mountaines of Israel, heare the worde of the Lorde God: thus sayth the Lorde God to the mountaines and to the hilles, to the riuers and to the valleis, Beholde, I, euen I will bring a sworde vpon you, and I will destroy your hie places:
and say, 'Mountains of Israel, listen to the word of the Lord GOD! Thus says the Lord GOD to the mountains, the hills, the ravines and the valleys: "Behold, I Myself am going to bring a sword on you, and I will destroy your high places.
and say, ‘Mountains of Israel, hear the word of Lord Yahweh! Thus says Lord Yahweh to the mountains, the hills, the ravines, and the valleys: "Behold, I Myself am going to bring a sword on you, and I will destroy your high places.
You are to say: 'O mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD! This is what the Lord GOD says to the mountains and hills, to the ravines and valleys: I am about to bring a sword against you, and I will destroy your high places.
Listen, you mountains and hills, and every valley and gorge! I, the Lord , am about to turn against you and crush all the places where foreign gods are worshiped.
‘Mountains of Isra'el, hear the word of Adonai Elohim : here is what Adonai Elohim says about the mountains, hills, ravines and valleys: "I myself will bring a sword against you and destroy your high places.
and say, Mountains of Israel, hear the word of the Lord Jehovah: thus saith the Lord Jehovah to the mountains and to the hills, to the water-courses and to the valleys: Behold, I, [even] I, do bring a sword upon you, and will destroy your high places.
Tell them this: ‘Mountains of Israel, listen to this message from the Lord God ! This is what the Lord God says to the hills and mountains and to the ravines and valleys: Look! I am bringing the enemy to fight against you. I will destroy your high places.
And say, O mountains of Israel, hear the word of the LORD God; Thus says the LORD God to the mountains and to the hills, to the valleys and to the brooks: Behold, I am bringing a sword upon you, and I will destroy your high places.
Tell the mountains of Israel to hear the Sovereign Lord 's word—to hear what I, the Sovereign Lord , am telling the mountains, the hills, the gorges, and the valleys: I will send a sword to destroy the places where people worship idols.
and you must say, ‘Mountains of Israel, hear the word of the Lord Yahweh, thus says the Lord Yahweh to the mountains and to the hills, to the ravines and to the valleys: "Look, I am bringing upon you the sword, and I will destroy your high places,
And say, Mountains of Israel, hear the Word of the Lord Jehovah: So says the Lord Jehovah to the mountains, and to the hills, to the ravines, and to the valleys, Behold, I, even I will bringa sword on you, and I will destroy your highplaces.
and saye: Heare the worde of the LORDE God, o ye mountaynes off Israel: Thus hath the LORDE God spoken to the moutaynes, hilles, valleys and dales: Beholde, I will brynge a swearde ouer you, and destroye youre hie places:
and say, Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord Jehovah: Thus saith the Lord Jehovah to the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys: Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
You mountains of Israel, give ear to the words of the Lord: this is what the Lord has said to the mountains and the hills, to the waterways and the valleys: See, I, even I, am sending on you a sword for the destruction of your high places.
and say: Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD: Thus saith the Lord GOD concerning the mountains and concerning the hills, concerning the ravines and concerning the valleys: Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
And say, Ye mountaines of Israel, Heare the word of the Lord God, Thus saith the Lord God to the mountaines and to the hilles, to the riuers and to the valleys, Behold, I, euen I will bring a sword vpon you, and I will destroy your high places.
And say, Heare the worde of the Lord God: O ye mountaynes of Israel Thus hath the Lord God spoken to the mountaynes, hylles, riuers, & dales, Beholde I [euen I] will bryng a sworde vpon you, and destroy your hye places.
and thou shalt say,
and say, Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD: Thus saith the Lord GOD to the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys: Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
Hillis of Israel, here ye the word of the Lord God. The Lord God seith these thingis to mounteyns, and litil hillis, to roochis of stoon, and to valeis, Lo! Y schal bringe in on you a swerd, and Y schal leese youre hiye thingis.
and say, You mountains of Israel, hear the word of the Lord Yahweh: Thus says the Lord Yahweh to the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys: Look, I, even I, will bring a sword on you, and I will destroy your high places.
And say, Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD: Thus saith the Lord GOD to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys; Behold, I, [even] I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
Say, ‘Mountains of Israel, Hear the word of the sovereign Lord ! This is what the sovereign Lord says to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: I am bringing a sword against you, and I will destroy your high places.
and say, "O mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD! Thus says the Lord GOD to the mountains, to the hills, to the ravines, and to the valleys: "Indeed I, even I, will bring a sword against you, and I will destroy your high places.
Say, ‘Mountains of Israel, listen to the Word of the Lord God! This is what the Lord God says to the mountains, the hills, the deep and wide valleys: "I Myself am going to bring a sword against you. And I will destroy your high places.
and say, You mountains of Israel, hear the word of the Lord God ! Thus says the Lord God to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: I, I myself will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
and say, Ye mountains of Israel, hear ye the word of My Lord Yahweh, - Thus saith My Lord, Yahweh- To the mountains and to the hills to the hollows and to the valleys,- Behold me! I, am bringing upon you a sword, And I will destroy your high places;
And say: Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord God: Thus saith the Lord God to the mountains, and to the hills, and to the rocks, and the valleys: Behold, I will bring upon you the sword, and I will destroy your high places.
and say, You mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD! Thus says the Lord GOD to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
And thou hast said: Mountains of Israel, Hear ye a word of the Lord Jehovah: Thus said the Lord Jehovah To the mountains, and to the hills, To the streams, and to the valleys, Lo, I, I am bringing in against you a sword, And I have destroyed your high places.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ye: Ezekiel 36:1-4, Ezekiel 36:8, Jeremiah 22:29, Micah 6:2
to the mountains: Jeremiah 2:20, Jeremiah 3:6, Jeremiah 3:23
and I will: Leviticus 26:30, Isaiah 27:9
Reciprocal: Genesis 6:17 - behold Exodus 14:17 - behold Leviticus 26:25 - will bring Jeremiah 17:3 - and thy Jeremiah 23:39 - even I Ezekiel 7:3 - and I Ezekiel 18:2 - the land Ezekiel 33:2 - When I bring the sword upon a land Ezekiel 34:11 - I
Cross-References
Then the people began to multiply on the earth, and daughters were born to them.
So God said to Noah, "I have decided to destroy all living creatures, for they have filled the earth with violence. Yes, I will wipe them all out along with the earth!
"Build a large boat from cypress wood and waterproof it with tar, inside and out. Then construct decks and stalls throughout its interior.
Make the boat 450 feet long, 75 feet wide, and 45 feet high.
Leave an 18-inch opening below the roof all the way around the boat. Put the door on the side, and build three decks inside the boat—lower, middle, and upper.
But I will confirm my covenant with you. So enter the boat—you and your wife and your sons and their wives.
Pairs of every kind of bird, and every kind of animal, and every kind of small animal that scurries along the ground, will come to you to be kept alive.
I will come down and talk to you there. I will take some of the Spirit that is upon you, and I will put the Spirit upon them also. They will bear the burden of the people along with you, so you will not have to carry it alone.
In your love, you were patient with them for many years. You sent your Spirit, who warned them through the prophets. But still they wouldn't listen! So once again you allowed the peoples of the land to conquer them.
For he remembered that they were merely mortal, gone like a breath of wind that never returns.
Gill's Notes on the Bible
And say, ye mountains of Israel, hear the word of the Lord God,.... Since the people of the Jews would not hear the word of the Lord, the mountains are called upon to hear it; unless the inhabitants of the mountains are meant:
thus saith the Lord God to the mountains and to the hills, to the rivers and to the valleys: these are addressed, because idols were worshipped here; as upon the mountains and hills, so by rivers of water, and also in valleys, as in the valley of Hinnom idols were worshipped; upon mountains and hills, because they thought themselves nearer to heaven; by rivers, because of purity; and in valleys, because shady and obscure, and had something solemn and venerable in them:
behold I, [even] I, will bring a sword upon you; that is, upon the idolaters, which worshipped in these places; otherwise different instruments, as pick axes, c. would have been more proper. The Targum paraphrases it,
"them that kill with the sword''
meaning the Chaldeans, who doubtless are intended:
and I will destroy your high places; the temples and altars, built on high places, and devoted to idolatrous worship, as follows:
Barnes' Notes on the Bible
Rivers - Or, “ravines,” which were, like the mountains, favorite seats of idol-rites 2 Kings 23:10.