Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Ezra 6:16

The Temple of God was then dedicated with great joy by the people of Israel, the priests, the Levites, and the rest of the people who had returned from exile.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Dedication;   Joy;   Liberality;   Temple;   Torrey's Topical Textbook - Dedication;   Temple, the Second;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Haggai;   Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Aram;   Dedication;   Ezra;   Levite;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Zechariah, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Dedication, Feast of the;   Temple, the Second;   Fausset Bible Dictionary - Dedication, Feast of;   Dispersion;   Ezra, the Book of;   Jeshua;   Holman Bible Dictionary - Dedicate, Dedication;   Ezra, Book of;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Darius;   Ezra, Book of;   House;   Nehemiah, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Dedication, Feast of;   People's Dictionary of the Bible - Israel;   Smith Bible Dictionary - Is'rael;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Captivities of Israel;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Captivity;   Dedicate;   The Jewish Encyclopedia - Consecration;   Sabbatical Year and Jubilee;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the Israelites, including the priests, the Levites, and the rest of the exiles, celebrated the dedication of the house of God with joy.
Hebrew Names Version
The children of Yisra'el, the Kohanim, and the Levites, and the rest of the children of the captivity, kept the dedication of this house of God with joy.
King James Version
And the children of Israel, the priests, and the Levites, and the rest of the children of the captivity, kept the dedication of this house of God with joy.
English Standard Version
And the people of Israel, the priests and the Levites, and the rest of the returned exiles, celebrated the dedication of this house of God with joy.
New Century Version
Then the people of Israel celebrated and gave the Temple to God to honor him. Everybody was happy: the priests, the Levites, and the rest of the Jewish people who had returned from captivity.
New English Translation
The people of Israel—the priests, the Levites, and the rest of the exiles—observed the dedication of this temple of God with joy.
Amplified Bible
And all Israel—the priests, the Levites, and the rest of the [former] exiles—celebrated the dedication of this house of God with joy.
New American Standard Bible
And the sons of Israel, the priests, the Levites, and the rest of the exiles, celebrated the dedication of this house of God with joy.
World English Bible
The children of Israel, the priests, and the Levites, and the rest of the children of the captivity, kept the dedication of this house of God with joy.
Geneva Bible (1587)
And the children of Israel, the Priestes, and the Leuites, and the residue of the children of the captiuitie kept the dedication of this house of God with ioy,
Legacy Standard Bible
And the sons of Israel, the priests, the Levites and the rest of the exiles, celebrated the dedication of this house of God with joy.
Berean Standard Bible
Then the people of Israel-the priests, the Levites, and the rest of the exiles-celebrated the dedication of the house of God with joy.
Contemporary English Version
The people of Israel, the priests, the Levites, and everyone else who had returned from exile were happy and celebrated as they dedicated God's temple.
Complete Jewish Bible
The people of Isra'el, the cohanim, the L'vi'im and the other people from the exile joyfully dedicated this house of God.
Darby Translation
And the children of Israel, the priests and the Levites, and the rest of the children of the captivity, kept the dedication of this house of God with joy;
Easy-to-Read Version
Then the Israelites celebrated the dedication of God's Temple with much happiness. The priests, the Levites, and all the other people who came back from captivity joined in the celebration.
George Lamsa Translation
And the children of Israel, the priests and the Levites and the rest of the children of Judah celebrated the dedication of this house of God with joy.
Good News Translation
Then the people of Israel—the priests, the Levites, and all the others who had returned from exile—joyfully dedicated the Temple.
Lexham English Bible
And the Israelites, the priests, the Levites, and the rest of the returned exiles celebrated the dedication of this house of God with joy.
Literal Translation
And the sons of Israel, the priests, and the Levites, and the rest of the sons of the captivity, kept the dedication of this house of God with joy.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the children of Israel, the prestes, the Leuites, and the other children of ye captyuite helde the dedicacion of the house of God with ioye,
American Standard Version
And the children of Israel, the priests and the Levites, and the rest of the children of the captivity, kept the dedication of this house of God with joy.
Bible in Basic English
And the children of Israel, the priests and the Levites, and the rest of those who had come back, kept the feast of the opening of this house of God with joy.
Bishop's Bible (1568)
And the childre of Israel, the priestes, the Leuites, and the other children of the captiuitie, helde the dedication of this house of God with ioy:
JPS Old Testament (1917)
And the children of Israel, the priests and the Levites, and the rest of the children of the captivity, kept the dedication of this house of God with joy.
King James Version (1611)
And the children of Israel, the Priests and the Leuites, and the rest of the children of the captiuitie, kept the dedicatio of this house of God, with ioy,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the children of Israel, the priests, and the Levites, and the rest of the children of the captivity, kept the dedication of the house of God with gladness.
English Revised Version
And the children of Israel, the priests and the Levites, and the rest of the children of the captivity, kept the dedication of this house of God with joy.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the sones of Israel, the preestis and dekenes, and the othere of the sones of transmygracioun, `that is, that camen fro transmigracioun, `ether caitifte, maden the halewyng of Goddis hows in ioie;
Update Bible Version
And the sons of Israel, the priests, and the Levites, and the rest of the sons of the captivity, kept the dedication of this house of God with joy.
Webster's Bible Translation
And the children of Israel, the priests, and the Levites, and the rest of the children of the captivity, kept the dedication of this house of God with joy,
New King James Version
Then the children of Israel, the priests and the Levites and the rest of the descendants of the captivity, celebrated the dedication of this house of God with joy.
New Life Bible
The people of Israel, the religious leaders, the Levites, and the rest of the people who returned from Babylon, set apart this house of God with joy.
New Revised Standard
The people of Israel, the priests and the Levites, and the rest of the returned exiles, celebrated the dedication of this house of God with joy.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then did the sons of Israel, the priests and the Levites, and the rest of the Sons of the Exile, keep the dedication of this house of God, with joy;
Douay-Rheims Bible
And the children of Israel, the priests and the Levites, and the rest of the children of the captivity kept the dedication of the house of God with joy.
Revised Standard Version
And the people of Israel, the priests and the Levites, and the rest of the returned exiles, celebrated the dedication of this house of God with joy.
Young's Literal Translation
And the sons of Israel have made, [and] the priests, and the Levites, and the rest of the sons of the captivity, a dedication of this house of God with joy,
THE MESSAGE
And then the Israelites celebrated—priests, Levites, every last exile, exuberantly celebrated the dedication of The Temple of God. At the dedication of this Temple of God they sacrificed a hundred bulls, two hundred rams, and four hundred lambs—and, as an Absolution-Offering for all Israel, twelve he-goats, one for each of the twelve tribes of Israel. They placed the priests in their divisions and the Levites in their places for the service of God at Jerusalem—all as written out in the Book of Moses.
New American Standard Bible (1995)
And the sons of Israel, the priests, the Levites and the rest of the exiles, celebrated the dedication of this house of God with joy.

Contextual Overview

13 Tattenai, governor of the province west of the Euphrates River, and Shethar-bozenai and their colleagues complied at once with the command of King Darius. 14 So the Jewish elders continued their work, and they were greatly encouraged by the preaching of the prophets Haggai and Zechariah son of Iddo. The Temple was finally finished, as had been commanded by the God of Israel and decreed by Cyrus, Darius, and Artaxerxes, the kings of Persia. 15 The Temple was completed on March 12, during the sixth year of King Darius's reign. 16 The Temple of God was then dedicated with great joy by the people of Israel, the priests, the Levites, and the rest of the people who had returned from exile. 17 During the dedication ceremony for the Temple of God, 100 young bulls, 200 rams, and 400 male lambs were sacrificed. And 12 male goats were presented as a sin offering for the twelve tribes of Israel. 18 Then the priests and Levites were divided into their various divisions to serve at the Temple of God in Jerusalem, as prescribed in the Book of Moses. 19 On April 21 the returned exiles celebrated Passover. 20 The priests and Levites had purified themselves and were ceremonially clean. So they slaughtered the Passover lamb for all the returned exiles, for their fellow priests, and for themselves. 21 The Passover meal was eaten by the people of Israel who had returned from exile and by the others in the land who had turned from their corrupt practices to worship the Lord , the God of Israel. 22 Then they celebrated the Festival of Unleavened Bread for seven days. There was great joy throughout the land because the Lord had caused the king of Assyria to be favorable to them, so that he helped them to rebuild the Temple of God, the God of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the children: 1 Chronicles 9:2, Nehemiah 7:73

children of the captivity: Chal, sons of the transportation, Ezra 4:1

the dedication: 1 Kings 8:63, 2 Chronicles 7:5, 2 Chronicles 7:9, John 10:22

with joy: Ezra 6:22, Ezra 3:11, Ezra 3:12, Deuteronomy 12:7, 1 Chronicles 15:28, 2 Chronicles 7:10, 2 Chronicles 30:23, 2 Chronicles 30:26, Nehemiah 8:10, Nehemiah 12:43, Psalms 122:1, Philippians 4:4, Having set up the worship of God in this dedication, they took care to keep it up, and made the book of Moses their rule, to which they had an eye in this establishment. Though the temple service could not now be performed with so much pomp and plenty as formerly, because of their poverty, yet no doubt it was performed with as much purity and close adherence to the Divine institutions as ever. No beauty is like the beauty of holiness.

Reciprocal: Numbers 7:10 - dedicating 2 Samuel 6:17 - offered 1 Chronicles 15:25 - with joy 1 Chronicles 16:1 - they offered Ezra 2:70 - General Ezra 6:19 - the children Nehemiah 12:27 - gladness Daniel 5:13 - the children

Cross-References

Genesis 7:16
A male and female of each kind entered, just as God had commanded Noah. Then the Lord closed the door behind them.
Genesis 8:6
After another forty days, Noah opened the window he had made in the boat
2 Samuel 6:16
But as the Ark of the Lord entered the City of David, Michal, the daughter of Saul, looked down from her window. When she saw King David leaping and dancing before the Lord , she was filled with contempt for him.
2 Kings 9:30
When Jezebel, the queen mother, heard that Jehu had come to Jezreel, she painted her eyelids and fixed her hair and sat at a window.
Ezekiel 41:16
were all paneled with wood, as were the frames of the recessed windows. The inner walls of the Temple were paneled with wood above and below the windows.
Ezekiel 42:3
One block of rooms overlooked the 35-foot width of the inner courtyard. Another block of rooms looked out onto the pavement of the outer courtyard. The two blocks were built three levels high and stood across from each other.
Luke 13:25
When the master of the house has locked the door, it will be too late. You will stand outside knocking and pleading, ‘Lord, open the door for us!' But he will reply, ‘I don't know you or where you come from.'

Gill's Notes on the Bible

And the children of Israel,.... Those of the ten tribes that remained after the body of the people were carried captive, or came with the Jews at their return:

the priests and the Levites, and the rest of the children of the captivity; those of the tribes of Judah and Benjamin:

kept the dedication of this house of God with joy; they set it apart for sacred use and service, with feasting and other expressions of joy and gladness, as follows.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile