Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Hosea 7:10

Their arrogance testifies against them, yet they don't return to the Lord their God or even try to find him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Confidence;   Pride;   Thompson Chain Reference - Humility-Pride;   Impenitence;   Penitence-Impenitence;   Pride;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Treaty;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Pride;   Fausset Bible Dictionary - Hosea;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Hosea;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Conversion;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Israel’s arrogance testifies against them,yet they do not return to the Lord their God,and for all this, they do not seek him.
Hebrew Names Version
The pride of Yisra'el testifies to his face; Yet they haven't returned to the LORD their God, Nor sought him, for all this.
King James Version
And the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the Lord their God, nor seek him for all this.
English Standard Version
The pride of Israel testifies to his face; yet they do not return to the Lord their God, nor seek him, for all this.
New American Standard Bible
Though the pride of Israel testifies against him, Yet they have not returned to the LORD their God, Nor have they sought Him, despite all this.
New Century Version
Israel's pride will cause their defeat; they will not turn back to the Lord their God or look to him for help in all this.
Amplified Bible
Though the pride of Israel testifies against him, Yet they do not return [in repentance] to the LORD their God, Nor seek nor search for nor desire Him [as essential] in spite of all this.
Geneva Bible (1587)
And the pride of Israel testifieth to his face, and they doe not returne to the Lorde their God, nor seeke him for all this.
New American Standard Bible (1995)
Though the pride of Israel testifies against him, Yet they have not returned to the LORD their God, Nor have they sought Him, for all this.
Legacy Standard Bible
So the pride of Israel answers against him,Yet they have not returned to Yahweh their God,Nor have they sought Him, for all this.
Berean Standard Bible
Israel's arrogance testifies against them, yet they do not return to the LORD their God; despite all this, they do not seek Him.
Contemporary English Version
I am the Lord , their God, but in all of their troubles their pride keeps them from returning to me.
Complete Jewish Bible
The pride of Isra'el testifies in his face, but in spite of all this they haven't returned to Adonai their God or sought him.
Darby Translation
And the pride of Israel testifieth to his face; and they do not return to Jehovah their God, nor seek him for all this.
Easy-to-Read Version
Ephraim's pride speaks against him. The people had many troubles, but they still didn't go back to the Lord their God. They didn't look to him for help.
George Lamsa Translation
And the pride of Israel has been humbled in his presence; and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.
Good News Translation
The arrogance of the people of Israel cries out against them. In spite of everything that has happened, they have not returned to me, the Lord their God.
Lexham English Bible
The pride of Israel testifies against him— they do not return to Yahweh their God; they do not seek him for all of this.
Literal Translation
And the pride of Israel testifies to his face. And they do not return to Jehovah their God, nor seek Him in all this.
American Standard Version
And the pride of Israel doth testify to his face: yet they have not returned unto Jehovah their God, nor sought him, for all this.
Bible in Basic English
And the pride of Israel gives an answer to his face; but for all this, they have not gone back to the Lord their God, or made search for him.
JPS Old Testament (1917)
And the pride of Israel testifieth to his face; but they have not returned unto the LORD their God, nor sought Him, for all this.
King James Version (1611)
And the pride of Israel testifieth to his face, and they doe not returne to the Lord their God, nor seeke him for all this.
Bishop's Bible (1568)
And the pryde of Israel testifieth to his face, yet wyll they not turne to the Lorde their God, nor seeke hym for all this.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the pride of Israel shall be brought down before his face: yet they have not returned to the Lord their God, neither have they diligently sought him for all this.
English Revised Version
And the pride of Israel doth testify to his face: yet they have not returned unto the LORD their God, nor sought him, for all this.
World English Bible
The pride of Israel testifies to his face; Yet they haven't returned to Yahweh their God, Nor sought him, for all this.
Wycliffe Bible (1395)
And the pride of Israel schal be maad low in the face therof; thei turneden not ayen to her Lord God, and thei souyten not hym in alle these thingis.
Update Bible Version
And the pride of Israel testifies to his face: yet they have not returned to Yahweh their God, nor sought him, for all this.
Webster's Bible Translation
And the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.
New English Translation
The arrogance of Israel testifies against him, yet they refuse to return to the Lord their God! In spite of all this they refuse to seek him!
New King James Version
And the pride of Israel testifies to his face, But they do not return to the LORD their God, Nor seek Him for all this.
New Life Bible
Israel's pride speaks against him, yet they do not return to the Lord their God. Even for all this, they do not look for Him.
New Revised Standard
Israel's pride testifies against him; yet they do not return to the Lord their God, or seek him, for all this.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore doth the Excellency of Israel, answer, to his face; yet have they not returned unto Yahweh their God, nor have they sought him, in spite of all this!
Douay-Rheims Bible
And the pride of Israel shall be humbled before his face: and they have not returned to the Lord their God, nor have they sought him in all these.
Revised Standard Version
The pride of Israel witnesses against him; yet they do not return to the LORD their God, nor seek him, for all this.
Young's Literal Translation
And humbled hath been the excellency of Israel to his face, And they have not turned back unto Jehovah their God, Nor have they sought Him for all this.
Miles Coverdale Bible (1535)
& ye pride of Israel is cast downe before their face, yet wil they not turne to the LORDE their God, ner seke him, for all this.

Contextual Overview

8 "The people of Israel mingle with godless foreigners, making themselves as worthless as a half-baked cake! 9 Worshiping foreign gods has sapped their strength, but they don't even know it. Their hair is gray, but they don't realize they're old and weak. 10 Their arrogance testifies against them, yet they don't return to the Lord their God or even try to find him. 11 "The people of Israel have become like silly, witless doves, first calling to Egypt, then flying to Assyria for help. 12 But as they fly about, I will throw my net over them and bring them down like a bird from the sky. I will punish them for all the evil they do. 13 "What sorrow awaits those who have deserted me! Let them die, for they have rebelled against me. I wanted to redeem them, but they have told lies about me. 14 They do not cry out to me with sincere hearts. Instead, they sit on their couches and wail. They cut themselves, begging foreign gods for grain and new wine, and they turn away from me. 15 I trained them and made them strong, yet now they plot evil against me. 16 They look everywhere except to the Most High. They are as useless as a crooked bow. Their leaders will be killed by their enemies because of their insolence toward me. Then the people of Egypt will laugh at them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the pride: Hosea 5:5, Jeremiah 3:3

and they: Hosea 7:7, Hosea 6:1, Proverbs 27:22, Isaiah 9:13, Jeremiah 8:5, Jeremiah 8:6, Jeremiah 25:5-7, Jeremiah 35:15-17, Amos 4:6-13, Zechariah 1:4

nor: Psalms 10:4, Psalms 14:2, Psalms 53:2, Romans 3:11

Reciprocal: Isaiah 10:21 - return Isaiah 43:22 - thou hast not Isaiah 59:12 - our sins Jeremiah 8:4 - turn Jeremiah 14:7 - though Daniel 9:13 - made we not our prayer before Amos 4:8 - yet Zephaniah 2:3 - Seek ye Haggai 2:17 - yet

Cross-References

Genesis 6:17
"Look! I am about to cover the earth with a flood that will destroy every living thing that breathes. Everything on earth will die.
Genesis 7:4
Seven days from now I will make the rains pour down on the earth. And it will rain for forty days and forty nights, until I have wiped from the earth all the living things I have created."
Genesis 7:17
For forty days the floodwaters grew deeper, covering the ground and lifting the boat high above the earth.
Genesis 7:20
rising more than twenty-two feet above the highest peaks.
Job 22:16
They were snatched away in the prime of life, the foundations of their lives washed away.
Luke 17:27
In those days, the people enjoyed banquets and parties and weddings right up to the time Noah entered his boat and the flood came and destroyed them all.

Gill's Notes on the Bible

And the pride of Israel testifieth to his face,....

:-; notwithstanding their weak and declining state, they were proud and haughty; entertained a high conceit of themselves, and of their good and safe condition; and behaved insolently towards God, and were not humbled before him for their sins. Their pride was notorious, which they themselves could not deny; they were self-convicted, and self-condemned:

and they do not return to the Lord their God; by acknowledgment of their sins, repentance for them, and reformation from them; and by attendance on his worship, from which they had revolted; so the Targum,

"they return not to the worship of the Lord their God:''

nor seek him for all this; though they are in this wasting, declining, condition, and just upon the brink of ruin, yet they seek not the face and favour of the Lord; they do not ask help of him, or implore his mercy; and though they have been so long in these circumstances, and have been gradually consuming for many years, yet in all this time they have made no application to the Lord, that he would be favourable, and raise their sinking state, and restore them to their former glory.

Barnes' Notes on the Bible

And the pride of Israel testifieth to his face - His pride convicted him. All the afflictions of God humbled him not; yea, they but brought out his pride, which “kept him from acknowledging and repenting of the sins which had brought those evils upon him, and from “turning to God and seeking to Him” for remedy” . People complain of their “fortune” or “fate” or “stars,” and go on the more obstinately, to build up what God destroys, to prop up by human means or human aid what, by God’s providence, is failing; they venture more desperately, in order to recover past losses, until the crash at last becomes hopeless and final.

Nor seek Him for all this - God had exhausted all the treasures of His severity, as, before, of His love. He Himself marvels at His incorrigible and contumacious servant, as He says in Isaiah, “Why should ye be stricken anymore? Ye will revolt more and more” Isaiah 1:5. How is this? It follows, because they have “no heart.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Hosea 7:10. The pride of Israel — The same words as at Hosea 5:6, where see the note. Hosea 5:6.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile