Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Isaiah 17:4

"In that day Israel's glory will grow dim; its robust body will waste away.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Pekah;   Bridgeway Bible Dictionary - Glory;   Easton Bible Dictionary - Lot;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Damascus;   Isaiah;   Isaiah, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Evil;   Fatness;   Isaiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
On that daythe splendor of Jacob will fade,and his healthy body will become emaciated.
Hebrew Names Version
It shall happen in that day, that the glory of Ya`akov shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
King James Version
And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
English Standard Version
And in that day the glory of Jacob will be brought low, and the fat of his flesh will grow lean.
New American Standard Bible
Now on that day the glory of Jacob will fade, And the fatness of his flesh will become lean.
New Century Version
"At that time Israel's wealth will all be gone. Israel will be like someone who has lost much weight from sickness.
Amplified Bible
"Now in that day the [former] glory of Jacob [Israel—his might, his population, his prosperity] will fade, And the fatness of his flesh will become lean.
World English Bible
It shall happen in that day, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
Geneva Bible (1587)
And in that day the glorie of Iaakob shall be impouerished, and the fatnes of his flesh shalbe made leane.
Legacy Standard Bible
Now it will be in that day, that the glory of Jacob will wane,And the fatness of his flesh will become lean.
Berean Standard Bible
"In that day the splendor of Jacob will fade, and the fat of his body will waste away,
Contemporary English Version
When that time comes, the glorious nation of Israel will be brought down; its prosperous people will be skin and bones.
Complete Jewish Bible
"When that day comes, Ya‘akov's glory will wane, and his full body grow thin,
Darby Translation
And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall become lean.
Easy-to-Read Version
"At that time Jacob's wealth will all be gone. Yes, Israel will be like a sick man who has become weak and thin.
George Lamsa Translation
And in that day it shall come to pass that the glory of Jacob shall wane, and the fatness of his flesh shall wax lean.
Good News Translation
The Lord said, "A day is coming when Israel's greatness will come to an end, and its wealth will be replaced by poverty.
Lexham English Bible
"And this shall happen: On that day, the glory of Jacob will be brought low, and the fat of his flesh will become lean.
Literal Translation
And it shall be in that day, Jacob's glory shall be made thin, and the fatness of his flesh shall be made lean.
Miles Coverdale Bible (1535)
At that tyme also shal ye glory of Iacob be very poore, & his fatnes leane.
American Standard Version
And it shall come to pass in that day, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
Bible in Basic English
And it will be in that day that the glory of Jacob will be made small, and the strength of his body will become feeble.
JPS Old Testament (1917)
And it shall come to pass in that day, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
King James Version (1611)
And in that day it shall come to passe, that the glory of Iacob shall bee made thinne, and the fatnesse of his flesh shall waxe leane.
Bishop's Bible (1568)
And in that day it shall come to passe, that the glorie of Iacob shalbe made very thinne, and the fatnesse of his fleshe shall waxe leane.
Brenton's Septuagint (LXX)
There shall be in that day a failure of the glory of Jacob, and the riches of his glory shall be shaken.
English Revised Version
And it shall come to pass in that day, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
Wycliffe Bible (1395)
And it schal be, in that dai the glorie of Jacob schal be maad thinne, and the fatnesse of his fleisch shal fade.
Update Bible Version
And it shall come to pass in that day, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
Webster's Bible Translation
And in that day it shall come to pass, [that] the glory of Jacob shall be diminished, and the fatness of his flesh shall become lean.
New English Translation
"At that time Jacob's splendor will be greatly diminished, and he will become skin and bones.
New King James Version
"In that day it shall come to pass That the glory of Jacob will wane, And the fatness of his flesh grow lean.
New Life Bible
In that day Jacob will lose his shining-greatness. And he will lose the fat of his flesh.
New Revised Standard
On that day the glory of Jacob will be brought low, and the fat of his flesh will grow lean.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it shall come to pass in that day, That the glory of Jacob, shall be diminished, And, the fatness of his flesh, shall be wasted;
Douay-Rheims Bible
And it shall come to pass in that day, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall grow lean.
Revised Standard Version
And in that day the glory of Jacob will be brought low, and the fat of his flesh will grow lean.
Young's Literal Translation
And it hath come to pass, in that day, Wax poor doth the honour of Jacob, And the fatness of his flesh doth wax lean.
THE MESSAGE
"The Day is coming when Jacob's robust splendor goes pale and his well-fed body turns skinny. The country will be left empty, picked clean as a field harvested by field hands. She'll be like a few stalks of barley left standing in the lush Valley of Rephaim after harvest, Or like the couple of ripe olives overlooked in the top of the olive tree, Or the four or five apples that the pickers couldn't reach in the orchard." Decree of the God of Israel.
New American Standard Bible (1995)
Now in that day the glory of Jacob will fade, And the fatness of his flesh will become lean.

Contextual Overview

1 This message came to me concerning Damascus: "Look, the city of Damascus will disappear! It will become a heap of ruins. 2 The towns of Aroer will be deserted. Flocks will graze in the streets and lie down undisturbed, with no one to chase them away. 3 The fortified towns of Israel will also be destroyed, and the royal power of Damascus will end. All that remains of Syria will share the fate of Israel's departed glory," declares the Lord of Heaven's Armies. 4 "In that day Israel's glory will grow dim; its robust body will waste away. 5 The whole land will look like a grainfield after the harvesters have gathered the grain. It will be desolate, like the fields in the valley of Rephaim after the harvest.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the glory: Isaiah 9:8, Isaiah 9:21, Isaiah 10:4

the fatness: Isaiah 10:16, Isaiah 24:13, Isaiah 24:16, Deuteronomy 32:15-27, Ezekiel 34:20, Zephaniah 2:11, *marg.

Reciprocal: Isaiah 16:14 - the glory Isaiah 17:9 - General Isaiah 21:17 - the mighty Jeremiah 13:25 - thy lot Ezekiel 14:22 - therein Amos 6:13 - Have

Cross-References

Genesis 12:2
I will make you into a great nation. I will bless you and make you famous, and you will be a blessing to others.
Genesis 13:16
And I will give you so many descendants that, like the dust of the earth, they cannot be counted!
Genesis 16:10
Then he added, "I will give you more descendants than you can count."
Genesis 17:1
When Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to him and said, "I am El-Shaddai—‘God Almighty.' Serve me faithfully and live a blameless life.
Genesis 17:11
You must cut off the flesh of your foreskin as a sign of the covenant between me and you.
Genesis 17:18
So Abraham said to God, "May Ishmael live under your special blessing!"
Genesis 22:17
I will certainly bless you. I will multiply your descendants beyond number, like the stars in the sky and the sand on the seashore. Your descendants will conquer the cities of their enemies.
Genesis 32:12
But you promised me, ‘I will surely treat you kindly, and I will multiply your descendants until they become as numerous as the sands along the seashore—too many to count.'"
Genesis 35:11
Then God said, "I am El-Shaddai—‘God Almighty.' Be fruitful and multiply. You will become a great nation, even many nations. Kings will be among your descendants!
Genesis 48:19
But his father refused. "I know, my son; I know," he replied. "Manasseh will also become a great people, but his younger brother will become even greater. And his descendants will become a multitude of nations."

Gill's Notes on the Bible

And in that day it shall come to pass,.... It being much about the same time that both kingdoms were destroyed by the Assyrians:

[that] the glory of Jacob shall be made thin; the same with Ephraim and Israel, the ten tribes, whose glory lay in the superior number of their tribes to Judah; in the multitude of their cities, and the inhabitants of them; but now would be thinned, by the vast numbers that should be carried captive:

and the fatness of his flesh shall wax lean: like a man in a consumption, that is become a mere skeleton, and reduced to skin and bones: the meaning is, that all their wealth and riches should be taken away; so the Targum,

"and the riches of his glory shall be carried away.''

Barnes' Notes on the Bible

The glory of Jacob - “Jacob” is used here to denote the kingdom of Israel, or Samaria. The word ‘glory’ here denotes dignity, power; that on which they relied, and of which they boasted.

Shall be made thin - Shall be diminished, as a body wastes away by disease, and becomes feeble. The prophet sets forth the calamities of Ephraim by two figures; the first is that of a “body” that becomes emaciated by sickness, the other that of the harvest when all the fruits are gathered except a few in the upper branches Isaiah 17:5-6.

And the fatness his flesh shall wax lean - He shall become feeble, as a man does by wasting sickness. Chaldee, ‘The riches of his glory shall be removed.’

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 17:4. In that day — That is, says Kimchi, the time when the ten tribes of Israel, which were the glory of Jacob, should be carried into captivity.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile