Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Jeremiah 2:21

But I was the one who planted you, choosing a vine of the purest stock—the very best. How did you grow into this corrupt wild vine?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Church;   Grape;   Vine;   Thompson Chain Reference - Israel;   Israel-The Jews;   Vine;   Torrey's Topical Textbook - Disobedience to God;   Vine, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sorek;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ethics;   Fruit;   Fausset Bible Dictionary - Vine;   Zorah;   Holman Bible Dictionary - Imagery;   Jeremiah;   Vine;   Zephaniah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Sin;   Vine, Vineyard;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Abiding;   Vine, Allegory of the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jeremiah;   People's Dictionary of the Bible - Jeremiah (2);   Vine;   Smith Bible Dictionary - Vine,;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Plant (verb);   Strange;   Vine;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Grape;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Degenerate;   Seed;   Vine;   The Jewish Encyclopedia - Allegory in the Old Testament;   Judaism;   Parable;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for January 24;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I planted you, a choice vinefrom the very best seed.How then could you turn intoa degenerate, foreign vine?
Hebrew Names Version
Yet I had planted you a noble vine, wholly a right seed: how then are you turned into the degenerate branches of a foreign vine to me?
King James Version
Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed: how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine unto me?
English Standard Version
Yet I planted you a choice vine, wholly of pure seed. How then have you turned degenerate and become a wild vine?
New American Standard Bible
"Yet I planted you as a choice vine, A completely faithful seed. How then have you turned yourself before Me Into the degenerate shoots of a foreign vine?
New Century Version
But I planted you as a special vine, as a very good seed. How then did you turn into a wild vine that grows bad fruit?
Amplified Bible
"Yet I had planted you [O house of Israel as] a choice vine, A completely faithful seed. How then have you turned against Me Into degenerate shoots of a foreign and wild vine [alien to Me]?
World English Bible
Yet I had planted you a noble vine, wholly a right seed: how then are you turned into the degenerate branches of a foreign vine to me?
Geneva Bible (1587)
Yet I had planted thee, a noble vine, whose plants were all natural: howe then art thou turned vnto me into the plants of a strange vine?
Legacy Standard Bible
Yet I planted you a choice vine,A completely true seed.How then have you turned yourself before MeInto the degenerate shoots of a foreign vine?
Berean Standard Bible
I had planted you like a choice vine from the very best seed. How could you turn yourself before me, into a rotten wild vine?
Contemporary English Version
You were a choice grapevine, but now you produce nothing but small, rotten grapes.
Complete Jewish Bible
But I planted you as a choice vine of seed fully tested and true. How did you degenerate into a wild vine for me?
Darby Translation
And I,—I had planted thee a noble vine, wholly a right seed; how then art thou turned into the degenerate shoots of a strange vine unto me?
Easy-to-Read Version
Judah, I planted you like a special vine. You were all from good seed. How did you turn into a different vine that grows bad fruit?
George Lamsa Translation
Yet I had planted you a good vine, wholly a right seed; why then have you turned against me and have become degenerate like a plant of a strange vine?
Good News Translation
I planted you like a choice vine from the very best seed. But look what you have become! You are like a rotten, worthless vine.
Lexham English Bible
Yet I planted you as a choice vine, all of it a seed of trustworthiness. How then have you altered before me into something that is degenerate, the foreign vine?
Literal Translation
Yet I planted you a choice vine, wholly a true seed. How then have you turned into the deviant shoots of an alien vine to Me?
Miles Coverdale Bible (1535)
where as I planted the out of noble grapes and good rotes. How art thou turned then into a bytter, vnfrutefull, and straunge grape?
American Standard Version
Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed: how then art thou turned into the degenerate branches of a foreign vine unto me?
Bible in Basic English
But when you were planted by me, you were a noble vine, in every way a true seed: how then have you been changed into the branching plant of a strange vine?
JPS Old Testament (1917)
Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed; how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine unto Me?
King James Version (1611)
Yet I had planted thee a noble vine, wholy a right seede: How then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine vnto me?
Bishop's Bible (1568)
Wheras I planted thee a noble vine, and wholly a right seede: howe art thou turned then into a bitter vnfruitfull and straunge grape?
Brenton's Septuagint (LXX)
Yet I planted thee a fruitful vine, entirely of the right sort: how art thou a strange vine turned to bitterness!
English Revised Version
Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed: how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine unto me?
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Y plauntide thee a chosun vyner, al trewe seed; hou therfor art thou, alien vyner, turned to me in to a schrewid thing?
Update Bible Version
Yet I had planted you a noble vine, wholly a right seed: how then have you turned into the wild branches of a foreign vine to me?
Webster's Bible Translation
Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed: how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine to me?
New English Translation
I planted you in the land like a special vine of the very best stock. Why in the world have you turned into something like a wild vine that produces rotten, foul-smelling grapes?
New King James Version
Yet I had planted you a noble vine, a seed of highest quality. How then have you turned before Me Into the degenerate plant of an alien vine?
New Life Bible
Yet I planted you as a vine of much worth, in every way a true seed. How then have you turned away from Me and become a wild vine?
New Revised Standard
Yet I planted you as a choice vine, from the purest stock. How then did you turn degenerate and become a wild vine?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yet, I, planted thee a precious vine, a wholly true seed, - How then didst thou change thyself towards me, into the degenerate plantings of the alien vine?
Douay-Rheims Bible
Yet, I planted thee a chosen vineyard, all true seed: how then art thou turned unto me into that which is good for nothing, O strange vineyard?
Revised Standard Version
Yet I planted you a choice vine, wholly of pure seed. How then have you turned degenerate and become a wild vine?
Young's Literal Translation
And I planted thee a choice vine, wholly a true seed, And how hast thou been turned to Me, To the degenerate shoots of a strange vine?
New American Standard Bible (1995)
"Yet I planted you a choice vine, A completely faithful seed. How then have you turned yourself before Me Into the degenerate shoots of a foreign vine?

Contextual Overview

20 "Long ago I broke the yoke that oppressed you and tore away the chains of your slavery, but still you said, ‘I will not serve you.' On every hill and under every green tree, you have prostituted yourselves by bowing down to idols. 21 But I was the one who planted you, choosing a vine of the purest stock—the very best. How did you grow into this corrupt wild vine? 22 No amount of soap or lye can make you clean. I still see the stain of your guilt. I, the Sovereign Lord , have spoken! 23 "You say, ‘That's not true! I haven't worshiped the images of Baal!' But how can you say that? Go and look in any valley in the land! Face the awful sins you have done. You are like a restless female camel desperately searching for a mate. 24 You are like a wild donkey, sniffing the wind at mating time. Who can restrain her lust? Those who desire her don't need to search, for she goes running to them! 25 When will you stop running? When will you stop panting after other gods? But you say, ‘Save your breath. I'm in love with these foreign gods, and I can't stop loving them now!' 26 "Israel is like a thief who feels shame only when he gets caught. They, their kings, officials, priests, and prophets— all are alike in this. 27 To an image carved from a piece of wood they say, ‘You are my father.' To an idol chiseled from a block of stone they say, ‘You are my mother.' They turn their backs on me, but in times of trouble they cry out to me, ‘Come and save us!' 28 But why not call on these gods you have made? When trouble comes, let them save you if they can! For you have as many gods as there are towns in Judah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Yet I: Exodus 15:17, Psalms 44:2, Psalms 80:8, Isaiah 5:1, Isaiah 5:2, Isaiah 60:21, Isaiah 61:3, Matthew 21:33, Mark 12:1, Luke 20:9, John 15:1

wholly: Genesis 18:19, Genesis 26:3-5, Genesis 32:28, Deuteronomy 4:37, Joshua 24:31, Psalms 105:6, Isaiah 41:8

into the degenerate: Deuteronomy 32:32, Isaiah 1:21, Isaiah 5:4, Lamentations 4:1

Reciprocal: 2 Kings 4:39 - a wild vine Psalms 80:15 - vineyard Isaiah 27:2 - A vineyard Isaiah 43:26 - Put Jeremiah 11:17 - that Ezekiel 15:2 - What Hosea 4:18 - drink Malachi 1:6 - And ye Malachi 2:11 - profaned Malachi 2:15 - That he Luke 6:43 - General Luke 13:6 - fig tree Acts 17:11 - more Romans 6:5 - planted Romans 11:16 - and if 1 Corinthians 3:9 - ye are God's Hebrews 12:15 - any root James 3:12 - the fig tree

Cross-References

Genesis 15:12
As the sun was going down, Abram fell into a deep sleep, and a terrifying darkness came down over him.
1 Samuel 26:12
So David took the spear and jug of water that were near Saul's head. Then he and Abishai got away without anyone seeing them or even waking up, because the Lord had put Saul's men into a deep sleep.
Job 4:13
It came to me in a disturbing vision at night, when people are in a deep sleep.
Job 33:15
He speaks in dreams, in visions of the night, when deep sleep falls on people as they lie in their beds.
Proverbs 19:15
Lazy people sleep soundly, but idleness leaves them hungry.
Daniel 8:18
While he was speaking, I fainted and lay there with my face to the ground. But Gabriel roused me with a touch and helped me to my feet.

Gill's Notes on the Bible

Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed,.... It is usual to compare the people of the Jews to a vineyard, and to vines; and their settlement in the land of Canaan to the planting of vines in a vineyard; see Isaiah 5:1. Kimchi says this is spoken concerning Abraham; no doubt respect is had to the Jewish fathers, such as Abraham, Isaac, and Jacob, the twelve patriarchs, Moses, Joshua, and Caleb, and the like; who, having the true and right seed of grace in them, became like choice and noble vines, and brought forth much fruit, and were deserving of imitation by their posterity:

how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine unto me? like a vine that grows in the woods, and brings forth wild grapes; so these, their sons, degenerating in practice from their fathers, became corrupt in themselves, and unprofitable to God. The Targum of the whole is,

"I set you before me as the plant of a choice vine, all of you doing truth; but how are you changed before me in your corrupt works? ye have declined from my worship, ye are become as a vine in which there is no profit.''

Barnes' Notes on the Bible

A noble vine - Properly, a Sorek vine (see Isaiah 5:2), which produced a red wine Proverbs 23:31, and had a lasting reputation Genesis 49:11.

A right seed - literally, “a seed of truth,” i. e., true, genuine seed, not mixed with weeds, nor with seed of an inferior quality. Compare Matthew 13:24.

How then art thou turned - Or, “How then” hast thou changed thyself “unto me” (i. e., to my hurt or vexation) “into the degenerate” branches “of a strange vine?” The stock, which was God’s planting, was genuine, and of the noblest sort: the wonder was how such a stock could produce shoots of a totally different kind Deuteronomy 32:32.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 2:21. I had planted thee a noble vine — I gave thee the fullest instruction, the purest ordinances, the highest privileges; and reason would that I should expect thee to live suitably to such advantages; but instead of this thou art become degenerate; the tree is deteriorated, and the fruit is bad. Instead of being true worshippers, and of a holy life and conversation, ye are become idolaters of the most corrupt and profligate kind. See Isaiah 5:1, &c., where the same image is used.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile