the Fifth Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Jeremiah 23:26
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
How long will this continue in the minds of the prophets prophesying lies, prophets of the deceit of their own minds?
How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart?
How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies? yea, they are prophets of the deceit of their own heart;
How long shall there be lies in the heart of the prophets who prophesy lies, and who prophesy the deceit of their own heart,
"How long? Is there anything in the hearts of the prophets who prophesy falsehood, these prophets of the deceitfulness of their own heart,
How long will this continue in the minds of these lying prophets? They prophesy from their own wishful thinking.
"How long [shall this state of affairs continue]? Is there anything in the hearts of the prophets who prophesy falsehood, even these prophets of the deception of their own heart,
How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart?
Howe long? Doe the prophets delite to prophecie lies, euen prophecying the deceit of their owne heart?
How long? Is there anything in the hearts of the prophets who prophesy a lie, even these prophets of the deception of their own heart,
How long will this continue in the hearts of these prophets who prophesy falsehood, these prophets of the delusion of their own minds?
But everything they say comes from their own twisted minds. How long can this go on?
How long will this go on? Is [my word] in the hearts of prophets who are prophesying lies, who are prophesying the deceit of their own minds?
How long shall [this] be in the heart of the prophets who prophesy falsehood, and who are prophets of the deceit of their own heart?
How long will this continue? They think up lies and then they teach them to the people.
How long shall there be in the mouth of the false prophets, prophecies of lies? prophecies of the deceit of their own heart?
How much longer will those prophets mislead my people with the lies they have invented?
How long will this be in the hearts of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceitfulness of their hearts,
How long is this there in the heart of the prophets, the prophets of lies; yea, the prophets of the deceit of their own heart?
How longe wil this cotynue in the prophetes hertes, to tel lyes, and to preach the craftie sotylte of their owne herte?
How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart?
Is (my word) in the hearts of the prophets who give out false words, even the prophets of the deceit of their hearts?
How long shall this be? Is it in the heart of the prophets that prophesy lies, and the prophets of the deceit of their own heart?
How long shall this bee in the heart of the prophets that prophecie lies? yea they are prophets of the deceit of their owne heart;
Howe long wyll this continue in the prophetes heart to tell lies, and preache the craftie subtiltie of their owne heart?
How long shall these things be in the heart of the prophets that prophesy lies, when they prophesy the purposes of their own heart?
How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies; even the prophets of the deceit of their own heart?
Hou longe is this thing in the herte of profetis, profesiynge a leesyng, and profesiynge the disseite of her herte?
How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart?
How long shall [this] be in the heart of the prophets that prophesy lies? yes, [they are] prophets of the deceit of their own heart;
Those prophets are just prophesying lies. They are prophesying the delusions of their own minds.
How long will this be in the heart of the prophets who prophesy lies? Indeed they are prophets of the deceit of their own heart,
How long will there be lies in the hearts of those who speak false words in My name, who speak the lies of their own heart?
How long? Will the hearts of the prophets ever turn back—those who prophesy lies, and who prophesy the deceit of their own heart?
How long shall it be in the heart of the prophets, To be prophets of falsehood, - And prophets of the deceit of their own heart?
How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies, and that prophesy the delusions of their own heart?
How long shall there be lies in the heart of the prophets who prophesy lies, and who prophesy the deceit of their own heart,
Till when is it in the heart of the prophets? The prophets of falsehood, Yea, prophets of the deceit of their heart,
"How long? Is there anything in the hearts of the prophets who prophesy falsehood, even these prophets of the deception of their own heart,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
How: Jeremiah 4:14, Jeremiah 13:27, Psalms 4:2, Hosea 8:5, Acts 13:10
prophets of: Jeremiah 14:14, Jeremiah 17:9, Isaiah 30:10, 2 Thessalonians 2:9-11, 1 Timothy 4:1, 1 Timothy 4:2, 2 Timothy 4:3, 2 Peter 2:13-16
Reciprocal: Jeremiah 5:31 - prophets Jeremiah 7:8 - ye trust Jeremiah 8:10 - from the prophet Jeremiah 20:6 - thy friends Jeremiah 23:14 - walk Jeremiah 23:16 - a vision Ezekiel 13:2 - prophesy against 2 Corinthians 5:21 - we Galatians 1:7 - pervert
Gill's Notes on the Bible
How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies?.... To invent such lies, and deceive the people, and turn them away from God; agreeably to the preceding and following verses: this shows that this was not through ignorance and inadvertence; it was a meditated and studied thing by them; they contrived it in their hearts, and they were resolute and bent upon it, and took much delight and pleasure in it; their hearts were in it, and it was in them to do as they did; and in this way they had been long, but should continue no longer. Or the words may be rendered, "how long?" h and a stop be put there, being a short abrupt expression, like that in Psalms 6:3; and the sense be, how long shall they go on thus, pretending to dreams, and visions, and revelations from the Lord, and so impose upon the people? shall they always go on after this manner? no, they shall not: and then the next words may be read, "is there any thing in the heart of the prophets that prophesy lies?" i nothing that is good; truth is not there; nothing but lies and deceit; the word of God is not there, as it is with the true prophet of the Lord, "he that hath my word", as in Jeremiah 23:28; there is no fear of God, nor knowledge of him and his will, nor faith in him, nor love to him, or any regard to his honour and glory;
yea, [they are] prophets of the deceit of their own hearts; they prophesy nothing but what their own deceitful hearts suggest to them, whereby they are deceived themselves, and deceive others, 2 Timothy 3:13.
h עד מתי "quousque?" Cocceius, Schmidt; "quousque tandem", Junius Tremellius, Piscator "usque quando?" De Dieu. i היש בלב הנבאים "an est in corde prophetarum?", De Dieu, Gataker, Schmidt.
Barnes' Notes on the Bible
Some translate, “How long? Is it in the heart of the prophets that prophesy lies, and prophesy the deceit of their heart - do they purpose to make My people forget My name by their dreams which they tell one to another?”