the Fourth Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
Jeremiah 23:7
Bible Study Resources
Concordances:
- ScofieldDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
“Look, the days are coming”—the Lord’s declaration—“when it will no longer be said, ‘As the Lord lives who brought the Israelites from the land of Egypt,’
Therefore, behold, the days come, says the LORD, that they shall no more say, As the LORD lives, who brought up the children of Yisra'el out of the land of Mitzrayim;
Therefore, behold, the days come, saith the Lord , that they shall no more say, The Lord liveth, which brought up the children of Israel out of the land of Egypt;
"Therefore, behold, the days are coming, declares the Lord , when they shall no longer say, ‘As the Lord lives who brought up the people of Israel out of the land of Egypt,'
"Therefore behold, the days are coming," declares the LORD, "when they will no longer say, 'As the LORD lives, who brought the sons of Israel up from the land of Egypt,'
"So the days are coming," says the Lord , "when people will not say again: ‘As surely as the Lord lives, who brought Israel out of Egypt... '
"Therefore behold, the days are coming," says the LORD, "when they will no longer say, 'As the LORD lives, who brought up the children of Israel from the land of Egypt,'
Therefore, behold, the days come, says Yahweh, that they shall no more say, As Yahweh lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;
Therefore behold, the dayes come, sayth the Lord, that they shall no more say, The Lord liueth, which brought vp the children of Israel out of the lande of Egypt,
"Therefore behold, the days are coming," declares Yahweh, "when they will no longer say, ‘As Yahweh lives, who brought up the sons of Israel from the land of Egypt,'
So behold, the days are coming, declares the LORD, when they will no longer say, 'As surely as the LORD lives, who brought the Israelites out of the land of Egypt.'
A time will come when you will again worship me. But you will no longer call me the Living God who rescued Israel from Egypt.
"Therefore," says Adonai , "the day will come when people no longer swear, ‘As Adonai lives, who brought the people of Isra'el out of the land of Egypt,'
Therefore behold, days are coming, saith Jehovah, that they shall no more say, [As] Jehovah liveth, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;
"So the time is coming," says the Lord , "when people will not make a promise by saying, ‘As surely as the Lord lives, the one who brought the Israelites out of the land of Egypt ….'
Therefore, the days are coming, says the LORD, when it shall never be said again, The LORD lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;
"The time is coming," says the Lord , "when people will no longer swear by me as the living God who brought the people of Israel out of the land of Egypt.
"Therefore look, days are coming," declares Yahweh, "when they will no longer say, ‘As Yahweh lives, who led up the Israelites from the land of Egypt,'
Behold, so the days come, says Jehovah, that they shall no more say, As Jehovah lives who brought the sons of Israel up out of the land of Egypt;
And therfore beholde, the tyme commeth (saieth the LORDE) that it shall no more be sayde: the LORDE lyueth, which brought the children off Israel out of the londe of Egipte:
Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that they shall no more say, As Jehovah liveth, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;
And so, truly, the days are coming when they will say no longer, By the living Lord, who took the children of Israel up out of the land of Egypt;
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that they shall no more say: 'As the LORD liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt';
Therefore behold, the dayes come, saith the Lord, that they shall no more say; The Lord liueth, which brought vp the children of Israel out of the land of Egypt:
And therefore beholde the time commeth saith the Lorde, that it shalbe no more sayde, the Lorde liueth whiche brought the chyldren of Israel out of the lande of Egypt:
Therefore, behold, the days come, saith the Lord, when they shall no more say, The Lord lives, who brought up the house of Israel out of the land of Egypt;
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that they shall no more say, As the LORD liveth, which brought up the Children of Israel out of the land of Egypt;
For this thing lo! daies comen, seith the Lord, and thei schulen no more seie, The Lord lyueth, that ledde the sones of Israel out of the lond of Egipt;
Therefore, look, the days come, says Yahweh, that they shall no more say, As Yahweh lives, who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt;
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that they shall no more say, The LORD liveth, who brought the children of Israel out of the land of Egypt;
"So I, the Lord , say: ‘A new time will certainly come. People now affirm their oaths with "I swear as surely as the Lord lives who delivered the people of Israel out of Egypt."
"Therefore, behold, the days are coming," says the LORD, "that they shall no longer say, "As the LORD lives who brought up the children of Israel from the land of Egypt,'
So see, the days are coming," says the Lord, "when they will no longer say, ‘As the Lord lives, Who brought the sons of Israel up from the land of Egypt.'
Therefore, the days are surely coming, says the Lord , when it shall no longer be said, "As the Lord lives who brought the people of Israel up out of the land of Egypt,"
Therefore, lo! days are coming, Declareth Yahweh, When it shall not be said any more As Yahweh liveth, who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt;
Therefore behold the days come, saith the Lord, and they shall say no more: The Lord liveth, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt:
"Therefore, behold, the days are coming, says the LORD, when men shall no longer say, 'As the LORD lives who brought up the people of Israel out of the land of Egypt,'
Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And they do not say any more, Jehovah liveth who brought up The sons of Israel out of the land of Egypt,
"So watch for this. The time's coming"— God 's Decree—"when no one will say, ‘As sure as God lives, the God who brought the Israelites out of Egypt,' but, ‘As sure as God lives, the God who brought the descendants of Israel back from the north country and from the other countries where he'd driven them, so that they can live on their own good earth.'"
"Therefore behold, the days are coming," declares the LORD, "when they will no longer say, 'As the LORD lives, who brought up the sons of Israel from the land of Egypt,'
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jeremiah 23:3, Jeremiah 16:14, Jeremiah 16:15, Jeremiah 31:31-34, Isaiah 43:18, Isaiah 43:19
Reciprocal: Isaiah 11:11 - set his hand Isaiah 46:9 - the former Jeremiah 30:3 - the days Micah 7:15 - General Hebrews 8:8 - the days
Cross-References
He looked up and noticed three men standing nearby. When he saw them, he ran to meet them and welcomed them, bowing low to the ground.
That evening the two angels came to the entrance of the city of Sodom. Lot was sitting there, and when he saw them, he stood up to meet them. Then he welcomed them and bowed with his face to the ground.
So Abraham bought the plot of land belonging to Ephron at Machpelah, near Mamre. This included the field itself, the cave that was in it, and all the surrounding trees.
It was transferred to Abraham as his permanent possession in the presence of the Hittite elders at the city gate.
There are "friends" who destroy each other, but a real friend sticks closer than a brother.
Work at living in peace with everyone, and work at living a holy life, for those who are not holy will not see the Lord.
Finally, all of you should be of one mind. Sympathize with each other. Love each other as brothers and sisters. Be tenderhearted, and keep a humble attitude.
Gill's Notes on the Bible
Therefore, behold, the days come, saith the Lord,.... Or, "are coming" i; and will begin to take place in a little time, even upon the Jews' return from Babylon; and reached to the times of Christ, to which they have a special regard; and include the whole Gospel dispensation, even the latter day glory, when the Jews shall return to, and dwell in, their own land; as Jeremiah 23:8; shows:
that they shall no more say, the Lord liveth: the people of Israel in particular, or the Lord's people in general, shall no more swear by the living God, described as follows; or, as the Targum, declare no more the power of God, in the instance next mentioned, they had been used to do:
which brought up the children of Israel out of the land of Egypt: which, though a wonderful deliverance, and never to be forgotten; yet not to be named with the redemption and salvation wrought out by Christ the Lord our righteousness; that being a deliverance from far greater and more powerful enemies, and from the far greater bondage of sin, Satan, and the law; nor with the restoration of the Jews in the latter day, which will be a most wonderful and amazing event, Romans 11:15.
i ×××× ×××× "dies venientes", Montanus, Schmidt.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 23:7. The Lord liveth which brought up — Jeremiah 16:14; "Jeremiah 16:15".