Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Jeremiah 24:2

One basket was filled with fresh, ripe figs, while the other was filled with bad figs that were too rotten to eat.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fig Tree;   Israel, Prophecies Concerning;   Righteous;   Symbols and Similitudes;   The Topic Concordance - Covenant;   Israel/jews;   Pestilence;   Torrey's Topical Textbook - Fig-Tree, the;   Saints, Compared to;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Fig;   Easton Bible Dictionary - Basket;   Fig;   Kettle;   Naughty Figs;   Sycamore;   Fausset Bible Dictionary - Ezekiel;   Fig;   Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Plants in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fig;   Food;   Naught;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Apocalyptic Literature;   Basket (2);   Fig-Tree ;   Smith Bible Dictionary - Basket;   Kettle,;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ripe;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Fig Tree;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Captivity;   Fig;   Food;   Good;   Jehoiachin;   Naught;   Zedekiah (2);   Kitto Biblical Cyclopedia - Basket;   The Jewish Encyclopedia - Baskets;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
One basket contained very good figs, like early figs, but the other basket contained very bad figs, so bad they were inedible.
Hebrew Names Version
One basket had very good figs, like the figs that are first-ripe; and the other basket had very bad figs, which could not be eaten, they were so bad.
King James Version
One basket had very good figs, even like the figs that are first ripe: and the other basket had very naughty figs, which could not be eaten, they were so bad.
English Standard Version
One basket had very good figs, like first-ripe figs, but the other basket had very bad figs, so bad that they could not be eaten.
New American Standard Bible
One basket had very good figs, like first-ripe figs, and the other basket had very bad figs which could not be eaten due to rottenness.
New Century Version
One of the baskets had very good figs in it, like figs that ripen early in the season. But the other basket had figs too rotten to eat.
Amplified Bible
One basket had very good figs, like the figs that are the first to ripen; but the other basket had very bad figs, so rotten that they could not be eaten.
World English Bible
One basket had very good figs, like the figs that are first-ripe; and the other basket had very bad figs, which could not be eaten, they were so bad.
Geneva Bible (1587)
One basket had verie good figges, euen like the figges that are first ripe: and the other basket had verie naughtie figges, which could not be eaten, they were so euill.
Legacy Standard Bible
One basket had very good figs, like first-ripe figs, and the other basket had very rotten figs which could not be eaten due to rottenness.
Berean Standard Bible
One basket had very good figs, like those that ripen early, but the other basket contained very poor figs, so bad they could not be eaten.
Contemporary English Version
One basket was full of very good figs that ripened early, and the other was full of rotten figs that were not fit to eat.
Complete Jewish Bible
One of the baskets had in it very good figs, like those that ripen first; while the other basket had very bad figs, so bad that they were inedible.
Darby Translation
One basket had very good figs, like the figs first ripe; and the other basket had very bad figs, which could not be eaten for badness.
Easy-to-Read Version
One basket had very good figs in it, the kind that ripen early in the season. But the other basket had rotten figs. They were too rotten to eat.
George Lamsa Translation
One basket had very good figs, like the figs that are first ripe; and the other basket had very bad figs, so that they could not be eaten, because they were so bad.
Good News Translation
The first basket contained good figs, those that ripen early; the other one contained bad figs, too bad to eat.
Lexham English Bible
The one basket had very good figs, like early figs, and the other basket had very bad figs that could not be eaten because of their bad quality.
Literal Translation
One basket had very good figs, like first ripe figs. And the other basket had very bad figs which could not be eaten from their badness.
Miles Coverdale Bible (1535)
In the one maunde were very good fyges, euen like as those that be first ripe. In the other maunde were very naughtie figes, which might not be eaten, they were so euell.
American Standard Version
One basket had very good figs, like the figs that are first-ripe; and the other basket had very bad figs, which could not be eaten, they were so bad.
Bible in Basic English
One basket had very good figs, like the figs which first come to growth: and the other basket had very bad figs, so bad that they were of no use for food.
JPS Old Testament (1917)
One basket had very good figs, like the figs that are first-ripe; and the other basket had very bad figs, which could not be eaten, they were so bad.
King James Version (1611)
One basket had very good figges, euen like the figges that are first ripe: and the other basket had very naughty figges, which could not be eaten, they were so bad.
Bishop's Bible (1568)
In the one maunde were very good figges, euen like those that be first ripe: in the other maunde were very naughtie figges, whiche might not be eaten they were so euyll.
Brenton's Septuagint (LXX)
The one basket was full of very good figs, as the early figs; and the other basket was full of very bad figs, which could not be eaten, for their badness.
English Revised Version
One basket had very good figs, like the figs that are first ripe: and the other basket had very bad figs, which could not be eaten, they were so bad.
Wycliffe Bible (1395)
And o panyere hadde ful good figis, as figis of the firste tyme ben wont to be; and o panyere hadde ful yuel figis, that miyten not be etun, for tho weren yuel figis.
Update Bible Version
One basket had very good figs, like the figs that are first-ripe; and the other basket had very bad figs, which could not be eaten, they were so bad.
Webster's Bible Translation
One basket [had] very good figs, [even] like the figs [that are] first ripe: and the other basket [had] very poor figs, which could not be eaten, they were so bad.
New English Translation
One basket had very good-looking figs in it. They looked like those that had ripened early. The other basket had very bad-looking figs in it, so bad they could not be eaten.
New King James Version
One basket had very good figs, like the figs that are first ripe; and the other basket had very bad figs which could not be eaten, they were so bad.
New Life Bible
One basket had very good figs, like figs just ready to eat. And the other basket had very bad figs, so bad that they could not be eaten.
New Revised Standard
One basket had very good figs, like first-ripe figs, but the other basket had very bad figs, so bad that they could not be eaten.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
the one basket, was of very good figs, like the first-ripe figs; and, the other basket, was of very bad figs, which could not be eaten for badness.
Douay-Rheims Bible
One basket had very good figs, like the figs of the first season: and the other basket had very bad figs, which could not be eaten, because they were bad.
Revised Standard Version
One basket had very good figs, like first-ripe figs, but the other basket had very bad figs, so bad that they could not be eaten.
Young's Literal Translation
In the one basket [are] figs very good, like the first-ripe figs, and in the other basket [are] figs very bad, that are not eaten for badness.
New American Standard Bible (1995)
One basket had very good figs, like first-ripe figs, and the other basket had very bad figs which could not be eaten due to rottenness.

Contextual Overview

1 After King Nebuchadnezzar of Babylon exiled Jehoiachin son of Jehoiakim, king of Judah, to Babylon along with the officials of Judah and all the craftsmen and artisans, the Lord gave me this vision. I saw two baskets of figs placed in front of the Lord 's Temple in Jerusalem. 2 One basket was filled with fresh, ripe figs, while the other was filled with bad figs that were too rotten to eat. 3 Then the Lord said to me, "What do you see, Jeremiah?" I replied, "Figs, some very good and some very bad, too rotten to eat." 4 Then the Lord gave me this message: 5 "This is what the Lord , the God of Israel, says: The good figs represent the exiles I sent from Judah to the land of the Babylonians. 6 I will watch over and care for them, and I will bring them back here again. I will build them up and not tear them down. I will plant them and not uproot them. 7 I will give them hearts that recognize me as the Lord . They will be my people, and I will be their God, for they will return to me wholeheartedly. 8 "But the bad figs," the Lord said, "represent King Zedekiah of Judah, his officials, all the people left in Jerusalem, and those who live in Egypt. I will treat them like bad figs, too rotten to eat. 9 I will make them an object of horror and a symbol of evil to every nation on earth. They will be disgraced and mocked, taunted and cursed, wherever I scatter them. 10 And I will send war, famine, and disease until they have vanished from the land of Israel, which I gave to them and their ancestors."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

One basket: Jeremiah 24:5-7, Hosea 9:10, Micah 7:1

first ripe: The boccore or figs of the early sort; perhaps those which are ripe about six weeks before the full season, which are reckoned a great dainty. See note on Isaiah 28:4.

naughty: The winter fig, probably, then in its crude or unripe state. Jeremiah 24:8-10, Isaiah 5:4, Isaiah 5:7, Ezekiel 15:2-5, Malachi 1:12-14, Matthew 5:13

they were so bad: Heb. for badness

Reciprocal: Numbers 18:13 - whatsoever Psalms 81:6 - from the pots Proverbs 6:12 - naughty Jeremiah 29:16 - General Matthew 25:2 - General

Cross-References

Genesis 15:2
But Abram replied, "O Sovereign Lord , what good are all your blessings when I don't even have a son? Since you've given me no children, Eliezer of Damascus, a servant in my household, will inherit all my wealth.
Genesis 24:4
Go instead to my homeland, to my relatives, and find a wife there for my son Isaac."
Genesis 24:6
"No!" Abraham responded. "Be careful never to take my son there.
Genesis 24:8
If she is unwilling to come back with you, then you are free from this oath of mine. But under no circumstances are you to take my son there."
Genesis 24:9
So the servant took an oath by putting his hand under the thigh of his master, Abraham. He swore to follow Abraham's instructions.
Genesis 24:10
Then he loaded ten of Abraham's camels with all kinds of expensive gifts from his master, and he traveled to distant Aram-naharaim. There he went to the town where Abraham's brother Nahor had settled.
Genesis 44:1
When his brothers were ready to leave, Joseph gave these instructions to his palace manager: "Fill each of their sacks with as much grain as they can carry, and put each man's money back into his sack.
Genesis 47:29
As the time of his death drew near, Jacob called for his son Joseph and said to him, "Please do me this favor. Put your hand under my thigh and swear that you will treat me with unfailing love by honoring this last request: Do not bury me in Egypt.
1 Chronicles 29:24
All the officials, the warriors, and the sons of King David pledged their loyalty to King Solomon.
1 Timothy 5:17
Elders who do their work well should be respected and paid well, especially those who work hard at both preaching and teaching.

Gill's Notes on the Bible

One basket [had] very good figs, [even] like the figs [that are] first ripe,.... As there are some figs that are ripe sooner than others, and which are always the most desirable and acceptable; and such were they that were presented to the Lord, Micah 7:1; these signified those that were carried captive into Babylon with Jeconiah, among whom were some very good men, as Ezekiel, and others; and all might be said to be so, in comparison of those that were at Jerusalem, who were very wicked, and grew worse and worse:

and the other basket [had] very naughty figs, which could not be eaten, they were so bad; as nothing is more sweet and luscious, and agreeable to the taste than a sound ripe fig, and especially a first ripe one; so nothing is more nauseous than a naughty rotten one: these signified the wicked Jews at Jerusalem indulging themselves in all manner of sin; so those who seemed to be the worst, through their being carried captive, were the best; and those who, seemed to be the best, by their prosperity, were the worst. This is to be understood in a comparative sense, as Calvin observes; though this does not so much design the quality of persons, as the issue of things, with respect unto them. The captivity of the one would issue in their good, and so are compared to good figs; when the sins of the other would bring upon them utter ruin and destruction without recovery, and therefore compared to bad figs that cannot be eaten.

Barnes' Notes on the Bible

Fig-trees bear three crops of figs, of which the first is regarded as a great delicacy.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 24:2. Very good figs — Or, figs of the early sort. The fig-trees in Palestine, says Dr. Shaw, produce fruit thrice each year. The first sort, called boccore, those here mentioned, come to perfection about the middle or end of June. The second sort, called kermez, or summer fig, is seldom ripe before August. And the third, which is called the winter fig, which is larger, and of a darker complexion than the preceding, hangs all the winter on the tree, ripening even when the leaves are shed, and is fit for gathering in the beginning of spring.

Could not be eaten — The winter fig, - then in its crude or unripe state; the spring not being yet come.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile