the Week of Proper 12 / Ordinary 17
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
Jeremiah 3:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Haven’t you recently called to me, “My Father.You were my friend in my youth.
Will you not from this time cry to me, My Father, you are the guide of my youth?
Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?
Have you not just now called to me, ‘My father, you are the friend of my youth—
"Have you not just now called to Me, 'My Father, You are the friend of my youth?
Now you are calling to me, ‘My father, you have been my friend since I was young.
"Will you not just now call out to Me, 'My Father, you were the guide and companion of my youth?
Will you not from this time cry to me, My Father, you are the guide of my youth?
Diddest thou not stil crie vnto me, Thou art my father, and the guide of my youth?
Have you not just now called to Me,‘My Father, You are the close companion of my youth?
Have you not just called to Me, 'My Father, You are my friend from youth.
You call me your father or your long-lost friend;
Didn't you just now cry to me, ‘My father, you are my friend from my youth'? —
Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?
But didn't you just call me ‘Father'? Didn't you say, ‘You have been my friend since I was a child'?
Behold, now you say to me, My father, and thou art foster mother of my childhood.
"And now you say to me, ‘You are my father, and you have loved me ever since I was a child.
Have you not just now called to me, ‘My father, you are the close friend of my youth?
Have you not just now called to Me, saying , My father, You are the friend of my youth?
Els woldest thou saye vnto me: O my father, thou art he that hast brought me vp, and led me fro my youth:
Wilt thou not from this time cry unto me, My Father, thou art the guide of my youth?
Will you not, from this time, make your prayer to me, crying, My father, you are the friend of my early years?
Didst thou not just now cry unto Me: 'My father, Thou art the friend of my youth.
Wilt thou not from this time cry vnto me; My father, thou art the guide of my youth?
Wylt thou not herafter say vnto me, O my father, thou art he that hast brought me vp, and led me from my youth?
Hast thou not called me as it were a home, and the father and guide of thy virgin-time?
Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?
Nameli fro this tyme forth clepe thou me, Thou art my fadir, the ledere of my virginyte.
Will you not from this time cry to me, My Father, you are the guide of my youth?
Wilt thou not from this time cry to me, My father, thou [art] the guide of my youth?
Even now you say to me, ‘You are my father! You have been my faithful companion ever since I was young.
Will you not from this time cry to Me, "My Father, You are the guide of my youth?
Have you not just now called to Me? You said, ‘My Father, You have been my friend since I was young.
Have you not just now called to me, "My Father, you are the friend of my youth—
Hast thou not from this time, cried unto me, My father! the friend of my youth, art, thou?
Therefore at the least from this time call to me: Thou art my father, the guide of my virginity:
Have you not just now called to me, 'My father, thou art the friend of my youth--
Hast thou not henceforth called to Me, `My father, Thou [art] the leader of my youth?
"Have you not just now called to Me, 'My Father, You are the friend of my youth?
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Wilt thou: Jeremiah 3:19, Jeremiah 31:9, Jeremiah 31:18-20, Hosea 14:1-3
My father: Jeremiah 2:27
the guide: Jeremiah 2:2, Psalms 48:14, Psalms 71:5, Psalms 71:17, Psalms 119:9, Proverbs 1:4, Proverbs 2:17, Hosea 2:15, Malachi 2:14
Reciprocal: Psalms 71:6 - By thee Isaiah 42:23 - will give Joel 1:8 - the husband Galatians 4:6 - crying Ephesians 1:5 - unto
Cross-References
Then the Lord God asked the woman, "What have you done?" "The serpent deceived me," she replied. "That's why I ate it."
"Those who hear the warnings of this curse should not congratulate themselves, thinking, ‘I am safe, even though I am following the desires of my own stubborn heart.' This would lead to utter ruin!
Now, therefore, this is what the Lord says: You will never leave the bed you are lying on; you will surely die.'" So Elijah went to deliver the message.
They replied, "A man came up to us and told us to go back to the king and give him this message. ‘This is what the Lord says: Is there no God in Israel? Why are you sending men to Baal-zebub, the god of Ekron, to ask whether you will recover? Therefore, because you have done this, you will never leave the bed you are lying on; you will surely die.'"
And Elijah said to the king, "This is what the Lord says: Why did you send messengers to Baal-zebub, the god of Ekron, to ask whether you will recover? Is there no God in Israel to answer your question? Therefore, because you have done this, you will never leave the bed you are lying on; you will surely die."
And Elisha replied, "Go and tell him, ‘You will surely recover.' But actually the Lord has shown me that he will surely die!"
The wicked think, "God isn't watching us! He has closed his eyes and won't even see what we do!"
so that Satan will not outsmart us. For we are familiar with his evil schemes.
But I fear that somehow your pure and undivided devotion to Christ will be corrupted, just as Eve was deceived by the cunning ways of the serpent.
And it was not Adam who was deceived by Satan. The woman was deceived, and sin was the result.
Gill's Notes on the Bible
Wilt thou not from this time cry unto me,.... These words are either a confirmation and proof of that impudence with which these people are charged; for had they not been impudent, or had not a forehead like a whorish woman; or were they truly ashamed, they would have cried to the Lord henceforward; called upon him; claimed their relation to him; and owned his favours in time past: or, if they had not been impudent, they would not have dared from this time to have called God their Father and their guide, when they had so wickedly sinned against him; so that this is a charge of hypocrisy and deceit, calling God their Father and guide, when they were at the same time worshipping idols: or rather they are expressive of the wondrous grace and goodness of God towards this people, that had so highly offended him, yet he expostulates with them, puts words into their mouths to return unto him with, saying:
my father; I have sinned against thee, and am not worthy of the relation, yet receive me as a returning prodigal:
thou art the guide of my youth; or, "hast been": I acknowledge the favours I have received in time past, which is an aggravation of my sin; reject me not, but receive me graciously into thy favour; see
Hosea 14:2, so the Targum interprets the words as a prayer,
"wilt thou not from this time pray before me, saying, thou art my Lord, my Redeemer, which art of old?''
or else they point to them their duty, what they ought to do from henceforward; that seeing the Lord had withheld from them the former and latter rain for their idolatry, it became them to return to him by repentance; and to call upon him, who had been their Father and their guide in time past, to have mercy on them, and avert his judgments from them.
Barnes' Notes on the Bible
Or, Hast thou Not from this time called âme, My Father, thou art theâ husband âof my youth?â i. e., from the time of Josiahâs reforms in his eighteenth year, in opposition to âof old timeâ Jeremiah 2:20.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 3:4. Wilt thou not - cry unto me, My father — Wilt thou not allow me to be thy Creator and Preserver, and cease thus to acknowledge idols? See on Jeremiah 2:27.