Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Jeremiah 36:15

"Sit down and read the scroll to us," the officials said, and Baruch did as they requested.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Baruch;   Jeremiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gemariah;   Jehoiakim;   Easton Bible Dictionary - Gemariah;   Fausset Bible Dictionary - Baruch;   Holman Bible Dictionary - Elishama;   Elnathan;   Jehudi;   Jeremiah;   Neriah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baruch;   Government;   Greek Versions of Ot;   Jehoiakim;   Morrish Bible Dictionary - Baruch ;   Jehoiakim ;   Jehudi ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Baruch;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They said to him, “Sit down and read it in our hearing.” So Baruch read it in their hearing.
Hebrew Names Version
They said to him, Sit down now, and read it in our ears. So Barukh read it in their ears.
King James Version
And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
English Standard Version
And they said to him, "Sit down and read it." So Baruch read it to them.
New American Standard Bible
And they said to him, "Sit down, please, and read it to us." So Baruch read it to them.
New Century Version
Then the officers said to Baruch, "Please sit down and read the scroll to us." So Baruch read the scroll to them.
Amplified Bible
And they said to him, "Sit down now and read it to us." So Baruch read it to them.
World English Bible
They said to him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
Geneva Bible (1587)
And they saide vnto him, Sit downe now, and reade it, that we may heare. So Baruch read it in their audience.
Legacy Standard Bible
And they said to him, "Sit down, please, and read it in our hearing." So Baruch read it in their hearing.
Berean Standard Bible
"Please sit down," they said, "and read it in our hearing." So Baruch read it in their hearing.
Contemporary English Version
the officials said, "Please sit down and read it to us," which he did.
Complete Jewish Bible
They said to him, "Sit down, please, and read it to us." Barukh read it to them.
Darby Translation
And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. And Baruch read [it] in their ears.
Easy-to-Read Version
Then the officials said to Baruch, "Sit down and read the scroll to us." So Baruch read the scroll to them.
George Lamsa Translation
And the princes said to him, Sit down now and read it in our presence; so Baruch read it in their presence.
Good News Translation
"Sit down," they said, "and read the scroll to us." So Baruch did.
Lexham English Bible
And they said to him, "Sit please and read it aloud in our hearing." So Baruch read aloud in their hearing.
Literal Translation
And they said to him, Sit down now and read it in our ears. So Baruch read in their ears.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they sayde vnto him: Syt downe, and rede the boke, yt we maye heare also. So Baruch red, yt they might heare.
American Standard Version
And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
Bible in Basic English
Then they said to him, Be seated now, and give us a reading from it. So Baruch did so, reading it to them.
JPS Old Testament (1917)
And they said unto him: 'Sit down now, and read it in our ears.' So Baruch read it in their ears.
King James Version (1611)
And they sayde vnto him, Sit downe now and read it in our eares. So Baruch read it in their eares.
Bishop's Bible (1568)
And they sayd vnto him: Sit downe and reade the booke, that we may heare also: So Baruch read that they might heare.
Brenton's Septuagint (LXX)
whereas ye said, The Lord has appointed for us prophets in Babylon:
English Revised Version
And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
Wycliffe Bible (1395)
And thei seiden to hym, Sitte thou, and rede these thingis in oure eeris; and Baruc redde in the eeris of hem.
Update Bible Version
And they said to him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
Webster's Bible Translation
And they said to him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read [it] in their ears.
New English Translation
They said to him, "Please sit down and read it to us." So Baruch sat down and read it to them.
New King James Version
And they said to him, "Sit down now, and read it in our hearing." So Baruch read it in their hearing.
New Life Bible
They told him, "Sit down and read it to us." So Baruch read it to them.
New Revised Standard
And they said to him, "Sit down and read it to us." So Baruch read it to them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said they unto him, Sit down we pray thee and read it in our ears, So Baruch read it in their ears.
Douay-Rheims Bible
And they said to him: Sit down and read these things in our hearing. And Baruch read in their hearing.
Revised Standard Version
And they said to him, "Sit down and read it." So Baruch read it to them.
Young's Literal Translation
and they say unto him, `Sit down, we pray thee, and read it in our ears,' and Baruch readeth in their ears,
THE MESSAGE
The officials told him, "Sit down. Read it to us, please." Baruch read it.
New American Standard Bible (1995)
They said to him, "Sit down, please, and read it to us." So Baruch read it to them.

Contextual Overview

9 He did this on a day of sacred fasting held in late autumn, during the fifth year of the reign of Jehoiakim son of Josiah. People from all over Judah had come to Jerusalem to attend the services at the Temple on that day. 10 Baruch read Jeremiah's words on the scroll to all the people. He stood in front of the Temple room of Gemariah, son of Shaphan the secretary. This room was just off the upper courtyard of the Temple, near the New Gate entrance. 11 When Micaiah son of Gemariah and grandson of Shaphan heard the messages from the Lord , 12 he went down to the secretary's room in the palace where the administrative officials were meeting. Elishama the secretary was there, along with Delaiah son of Shemaiah, Elnathan son of Acbor, Gemariah son of Shaphan, Zedekiah son of Hananiah, and all the other officials. 13 When Micaiah told them about the messages Baruch was reading to the people, 14 the officials sent Jehudi son of Nethaniah, grandson of Shelemiah and great-grandson of Cushi, to ask Baruch to come and read the messages to them, too. So Baruch took the scroll and went to them. 15 "Sit down and read the scroll to us," the officials said, and Baruch did as they requested. 16 When they heard all the messages, they looked at one another in alarm. "We must tell the king what we have heard," they said to Baruch. 17 "But first, tell us how you got these messages. Did they come directly from Jeremiah?" 18 So Baruch explained, "Jeremiah dictated them, and I wrote them down in ink, word for word, on this scroll."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and read: Jeremiah 36:21

Reciprocal: 2 Kings 22:10 - Shaphan

Cross-References

Genesis 36:4
Adah gave birth to a son named Eliphaz for Esau. Basemath gave birth to a son named Reuel.
Genesis 36:11
The descendants of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz.
Genesis 36:12
Timna, the concubine of Esau's son Eliphaz, gave birth to a son named Amalek. These are the descendants of Esau's wife Adah.
Genesis 36:18
The descendants of Esau and his wife Oholibamah became the leaders of the clans of Jeush, Jalam, and Korah. These are the clan leaders who descended from Esau's wife Oholibamah, the daughter of Anah.
Genesis 36:35
When Husham died, Hadad son of Bedad became king in his place and ruled from the city of Avith. He was the one who defeated the Midianites in the land of Moab.
Genesis 36:36
When Hadad died, Samlah from the city of Masrekah became king in his place.
Exodus 15:15
The leaders of Edom are terrified; the nobles of Moab tremble. All who live in Canaan melt away;
1 Chronicles 1:45
When Jobab died, Husham from the land of the Temanites became king in his place.
Job 2:11
When three of Job's friends heard of the tragedy he had suffered, they got together and traveled from their homes to comfort and console him. Their names were Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite.
Job 4:1
Then Eliphaz the Temanite replied to Job:

Gill's Notes on the Bible

And they said unto him, sit down now,.... Or, "pray sit down" q; they received him very courteously, and treated him with great humanity, and showed much respect to him, in beseeching him to sit down by them:

and read it in our ears; as he had done in the ears of the people, with an audible voice, clearly and distinctly, that they might be able to hear it, so as to understand it:

so Baruch read [it] in their ears; without any fear or dread, though in the king's palace, and before an assembly of princes; nor did he excuse himself on account of weariness, having just read it to the people; or upbraid the princes with not being in the temple, where they might have heard it.

q שב נא "sede quaeso", Vatablus, Schmidt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile