Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Jeremiah 50:35

"The sword of destruction will strike the Babylonians," says the Lord . "It will strike the people of Babylon— her officials and wise men, too.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Chaldeans;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Bridgeway Bible Dictionary - Wisdom literature;   Easton Bible Dictionary - Exile;   Fausset Bible Dictionary - Belshazzar;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Lance, Lancet;   Persia, Persians;   People's Dictionary of the Bible - Magi;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Armor;   The Jewish Encyclopedia - Alliteration and Kindred Figures;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
A sword is over the Chaldeans—
Hebrew Names Version
A sword is on the Kasdim, says the LORD, and on the inhabitants of Bavel, and on her princes, and on her wise men.
King James Version
A sword is upon the Chaldeans, saith the Lord , and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men.
English Standard Version
"A sword against the Chaldeans, declares the Lord , and against the inhabitants of Babylon, and against her officials and her wise men!
New American Standard Bible
"A sword against the Chaldeans," declares the LORD, "And against the inhabitants of Babylon And against her leaders and her wise men!
New Century Version
The Lord says, "Let a sword kill the people living in Babylon and her officers and wise men!
Amplified Bible
"A sword against the Chaldeans," says the LORD, "And against the inhabitants of Babylon And against her princes (officials, civic rulers) and against her wise men (astrologers, religious rulers)!
World English Bible
A sword is on the Chaldeans, says Yahweh, and on the inhabitants of Babylon, and on her princes, and on her wise men.
Geneva Bible (1587)
A sworde is vpon the Caldeans, sayeth the Lord, and vpon the inhabitants of Babel, and vpon her princes, and vpon her wise men.
Legacy Standard Bible
A sword against the Chaldeans," declares Yahweh,"And against the inhabitants of BabylonAnd against her officials and her wise men!
Berean Standard Bible
A sword is against the Chaldeans, declares the LORD, against those who live in Babylon, and against her officials and wise men.
Contemporary English Version
I have declared war on you, your officials, and advisors.
Complete Jewish Bible
Adonai says, "A sword hangs over the Kasdim, and over those who live in Bavel, over her leaders and over her sages.
Darby Translation
The sword is upon the Chaldeans, saith Jehovah, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men;
Easy-to-Read Version
The Lord says, "Sword, kill the people living in Babylon. Sword, kill the king's officials and the wise men of Babylon.
George Lamsa Translation
A sword is upon the Chaldeans, says the LORD, and upon all the inhabitants of Babylon and upon her princes and upon her wise men.
Good News Translation
The Lord says, "Death to Babylonia! Death to its people, to its rulers, to its people of wisdom.
Lexham English Bible
A sword against the Chaldeans," declares Yahweh, "and against the inhabitants of Babylon, and against her officials, and against her wise men.
Literal Translation
A sword is on the Chaldeans, states Jehovah, and on those living in Babylon, and on her rulers, and on her wise men.
Miles Coverdale Bible (1535)
The swearde shall come vpon the Caldees (saieth the LORDE) vpon them that dwell in Babilon, vpon their prynces, & vpo their wyse me:
American Standard Version
A sword is upon the Chaldeans, saith Jehovah, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men.
Bible in Basic English
A sword is on the Chaldaeans, says the Lord, and on the people of Babylon, and on her rulers and on her wise men.
JPS Old Testament (1917)
A sword is upon the Chaldeans, saith the LORD, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men.
King James Version (1611)
A sword is vpon the Caldeans, saith the Lord, and vpon the inhabitants of Babylon, and vpon her princes, and vpon her wise men.
Bishop's Bible (1568)
The sworde shal come vpon the Chaldees saith the Lorde, vpon them that dwell in Babylon, vpon their princes, and vpon their wise men.
English Revised Version
A sword is upon the Chaldeans, saith the LORD, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men.
Wycliffe Bible (1395)
A swerd to Caldeis, seith the Lord, and to the dwelleris of Babiloyne, and to the princes, and to the wise men therof.
Update Bible Version
A sword is on the Chaldeans, says Yahweh, and on the inhabitants of Babylon, and on her princes, and on her wise men.
Webster's Bible Translation
A sword [is] upon the Chaldeans, saith the LORD, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise [men].
New English Translation
"Destructive forces will come against the Babylonians," says the Lord . "They will come against the people who inhabit Babylonia, against her leaders and her men of wisdom.
New King James Version
"A sword is against the Chaldeans," says the LORD, "Against the inhabitants of Babylon, And against her princes and her wise men.
New Life Bible
A sword is against the Babylonians," says the Lord, "and against the people of Babylon, and against her leaders and her wise men!
New Revised Standard
A sword against the Chaldeans, says the Lord , and against the inhabitants of Babylon, and against her officials and her sages!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A sword, is over the Chaldeans, Declareth Yahweh, - And against the inhabitants of Babylon, And against her princes, And against her wise men:
Douay-Rheims Bible
A sword is upon the Chaldeans, saith the Lord, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men.
Revised Standard Version
"A sword upon the Chalde'ans, says the LORD, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes and her wise men!
Young's Literal Translation
A sword [is] for the Chaldeans, An affirmation of Jehovah, And it [is] on the inhabitants of Babylon, And on her heads, and on her wise men;
THE MESSAGE
"It's all-out war in Babylon"— God 's Decree— "total war against people, leaders, and the wise! War to the death on her boasting pretenders, fools one and all! War to the death on her soldiers, cowards to a man! War to the death on her hired killers, gutless wonders! War to the death on her banks—looted! War to the death on her water supply—drained dry! A land of make-believe gods gone crazy—hobgoblins! The place will be haunted with jackals and scorpions, night-owls and vampire bats. No one will ever live there again. The land will reek with the stench of death. It will join Sodom and Gomorrah and their neighbors, the cities I did away with." God 's Decree. "No one will live there again. No one will again draw breath in that land, ever.
New American Standard Bible (1995)
"A sword against the Chaldeans," declares the LORD, "And against the inhabitants of Babylon And against her officials and her wise men!

Contextual Overview

33 This is what the Lord of Heaven's Armies says: "The people of Israel and Judah have been wronged. Their captors hold them and refuse to let them go. 34 But the one who redeems them is strong. His name is the Lord of Heaven's Armies. He will defend them and give them rest again in Israel. But for the people of Babylon there will be no rest! 35 "The sword of destruction will strike the Babylonians," says the Lord . "It will strike the people of Babylon— her officials and wise men, too. 36 The sword will strike her wise counselors, and they will become fools. The sword will strike her mightiest warriors, and panic will seize them. 37 The sword will strike her horses and chariots and her allies from other lands, and they will all become like women. The sword will strike her treasures, and they all will be plundered. 38 A drought will strike her water supply, causing it to dry up. And why? Because the whole land is filled with idols, and the people are madly in love with them. 39 "Soon Babylon will be inhabited by desert animals and hyenas. It will be a home for owls. Never again will people live there; it will lie desolate forever. 40 I will destroy it as I destroyed Sodom and Gomorrah and their neighboring towns," says the Lord . "No one will live there; no one will inhabit it. 41 "Look! A great army is coming from the north. A great nation and many kings are rising against you from far-off lands. 42 They are armed with bows and spears. They are cruel and show no mercy. As they ride forward on horses, they sound like a roaring sea. They are coming in battle formation, planning to destroy you, Babylon.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

sword: Jeremiah 47:6, Leviticus 26:25, Isaiah 66:16, Ezekiel 14:2, Hosea 11:6, Zechariah 11:17

upon her princes: Jeremiah 50:27, Jeremiah 50:30, Jeremiah 51:39, Jeremiah 51:57, Isaiah 41:25, Daniel 5:1, Daniel 5:2, Daniel 5:30

her wise men: Jeremiah 8:9, Jeremiah 10:7, Isaiah 19:11-13, Isaiah 29:14, Isaiah 44:25, Isaiah 47:13, Isaiah 47:14, Daniel 5:7, Daniel 5:8

Reciprocal: Deuteronomy 20:17 - thou shalt Isaiah 13:15 - General Isaiah 45:1 - to subdue Jeremiah 25:27 - because Jeremiah 50:12 - a wilderness Jeremiah 50:25 - opened Jeremiah 51:47 - her whole Ezekiel 30:4 - the sword

Gill's Notes on the Bible

A sword [is] upon the Chaldeans, saith the Lord,.... Or, "shall be" k or, "O sword, [be thou] on the Chaldeans" l; that is, the sword of the Medes and Persians; those that kill with the sword, as the Targum; in the mystic sense, the Christian princes that shall draw the sword against the antichristian states:

and upon the inhabitants of Babylon; the metropolis of Chaldea; the common people in it, as distinguished from those of high rank and degree following:

and upon her princes; Belshazzar and his nobles, who were slain the night Babylon was taken:

and upon her wise [men]; prime ministers, politicians, and counsellors of state; neither high birth nor great wisdom can secure from the sword of the enemy, when it has a commission from God, as it had here.

k "Erit", Abarbinel; "irruet", Junius & Tremellius, Piscator. l חרב על כשדים "gladie, super Chaldaeos, scil. veni, ades", Schmidt.

Barnes' Notes on the Bible

Omit “is.” A summons comes from Yahweh, Israel’s Goel, to the sword to fall upon all the elements of Babylon’s greatness. The princes were her rulers at home and her generals in war. The wise men were those upon whose learning she so prided herself (Daniel 1:4 note).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 50:35. A sword — War and its calamities, or any grievous plague; and so in the following verses.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile