Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Jeremiah 6:5

‘Well then, let's attack at night and destroy her palaces!'"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Strategy;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Kir-Hareseth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Zechariah, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Rise up, let’s attack by night.Let us destroy her fortresses.”
Hebrew Names Version
Arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces.
King James Version
Arise, and let us go by night, and let us destroy her palaces.
English Standard Version
Arise, and let us attack by night and destroy her palaces!"
New American Standard Bible
'Arise, and let's attack by night And destroy her palaces!'"
New Century Version
So get up! We will attack at night. We will destroy the strong towers of Jerusalem!"
Amplified Bible
'Arise, let us [awaken to] attack her at night And destroy her [fortified] palaces!'"
World English Bible
Arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces.
Geneva Bible (1587)
Arise, and let vs goe vp by night, and destroy her palaces.
Legacy Standard Bible
Arise, and let us go up by nightAnd destroy her palaces!"
Berean Standard Bible
Rise up, let us attack by night and destroy her fortresses!"
Contemporary English Version
we'll attack after dark and destroy its fortresses."
Complete Jewish Bible
"Get up! Let's attack at night! Let's destroy her palaces!"
Darby Translation
Arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces.
Easy-to-Read Version
So get up! We will attack the city at night! Let's destroy the strong walls that are around Jerusalem."
George Lamsa Translation
Arise, and let us go up against her by night, and let us destroy her palaces.
Good News Translation
We'll attack by night; we'll destroy the city's fortresses."
Lexham English Bible
Arise, and let us attack by night, and let us destroy her citadel fortresses."
Literal Translation
Rise up and let us go up by night and destroy her palaces.
Miles Coverdale Bible (1535)
Arise, let vs go vp by night, and destroye hir stronge holdes,
American Standard Version
Arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces.
Bible in Basic English
Up! let us go up by night, and send destruction on her great houses.
JPS Old Testament (1917)
'Arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces.'
King James Version (1611)
Arise, and let vs goe by night, and let vs destroy her palaces.
Bishop's Bible (1568)
Arise, let vs go vp by night, and destroy her strong holdes.
Brenton's Septuagint (LXX)
Rise, and let us go up against her by night, and destroy her foundations.
English Revised Version
Arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces.
Wycliffe Bible (1395)
Rise ye, and stie we in the niyt, and distry we the housis therof.
Update Bible Version
Arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces.
Webster's Bible Translation
Arise, and let us go by night, and let us destroy her palaces.
New English Translation
So come on, let's go ahead and attack it by night and destroy all its fortified buildings.'
New King James Version
Arise, and let us go by night, And let us destroy her palaces."
New Life Bible
Rise up, let us go and fight in the night and destroy her strong houses!"
New Revised Standard
"Up, and let us attack by night, and destroy her palaces!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Arise! and let us go up in the night, And let us destroy her palaces.
Douay-Rheims Bible
Arise, and let us go up in the night, and destroy her houses.
Revised Standard Version
"Up, and let us attack by night, and destroy her palaces!"
Young's Literal Translation
`Rise, and we go up by night, And we destroy her palaces.'
New American Standard Bible (1995)
"Arise, and let us attack by night And destroy her palaces!"

Contextual Overview

1 "Run for your lives, you people of Benjamin! Get out of Jerusalem! Sound the alarm in Tekoa! Send up a signal at Beth-hakkerem! A powerful army is coming from the north, coming with disaster and destruction. 2 O Jerusalem, you are my beautiful and delicate daughter— but I will destroy you! 3 Enemies will surround you, like shepherds camped around the city. Each chooses a place for his troops to devour. 4 They shout, ‘Prepare for battle! Attack at noon!' ‘No, it's too late; the day is fading, and the evening shadows are falling.' 5 ‘Well then, let's attack at night and destroy her palaces!'" 6 This is what the Lord of Heaven's Armies says: "Cut down the trees for battering rams. Build siege ramps against the walls of Jerusalem. This is the city to be punished, for she is wicked through and through. 7 She spouts evil like a fountain. Her streets echo with the sounds of violence and destruction. I always see her sickness and sores. 8 Listen to this warning, Jerusalem, or I will turn from you in disgust. Listen, or I will turn you into a heap of ruins, a land where no one lives."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

let us destroy: Jeremiah 9:21, Jeremiah 17:27, Jeremiah 52:13, 2 Chronicles 36:19, Psalms 48:3, Isaiah 32:14, Hosea 8:14, Amos 2:5, Amos 3:10, Amos 3:11, Zechariah 11:1

Reciprocal: 1 Samuel 14:36 - Let us go Jeremiah 15:8 - the mother Hosea 4:5 - and the prophet Obadiah 1:1 - Arise

Cross-References

Genesis 6:1
Then the people began to multiply on the earth, and daughters were born to them.
Genesis 6:3
Then the Lord said, "My Spirit will not put up with humans for such a long time, for they are only mortal flesh. In the future, their normal lifespan will be no more than 120 years."
Genesis 6:4
In those days, and for some time after, giant Nephilites lived on the earth, for whenever the sons of God had intercourse with women, they gave birth to children who became the heroes and famous warriors of ancient times.
Genesis 6:9
This is the account of Noah and his family. Noah was a righteous man, the only blameless person living on earth at the time, and he walked in close fellowship with God.
Genesis 6:19
Bring a pair of every kind of animal—a male and a female—into the boat with you to keep them alive during the flood.
Genesis 6:20
Pairs of every kind of bird, and every kind of animal, and every kind of small animal that scurries along the ground, will come to you to be kept alive.
Genesis 6:21
And be sure to take on board enough food for your family and for all the animals."
Genesis 8:21
And the Lord was pleased with the aroma of the sacrifice and said to himself, "I will never again curse the ground because of the human race, even though everything they think or imagine is bent toward evil from childhood. I will never again destroy all living things.
Genesis 13:13
But the people of this area were extremely wicked and constantly sinned against the Lord .
Deuteronomy 29:19
"Those who hear the warnings of this curse should not congratulate themselves, thinking, ‘I am safe, even though I am following the desires of my own stubborn heart.' This would lead to utter ruin!

Gill's Notes on the Bible

Arise, and let us go up by night,.... Since they could not take the city at noon, and by day, as they expected, they propose to attempt it by night; they would lose no time, but proceed on, day and night, until they had accomplished their end; this shows how much they were resolved upon it, and that nothing could discourage from it; and that they were sure of carrying their point: and therefore it follows,

and let us destroy her palaces; the tower and strong hold of Zion, the temple of Jerusalem, the king's palace, the houses of the high priest, judges, counsellors, and other civil magistrates, as well as the cottages of the meaner sort of people; for the Vulgate Latin version renders it, "her houses"; which, notwithstanding her strong walls, were not secure from the enemy.

Barnes' Notes on the Bible

Up! and we will make the assault “by night!”

And destroy “her palaces.”

The generals delay the assault until the next morning. The soldiers consider themselves aggrieved at this, and clamour for a night attack.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 6:5. Arise, and let us go by night — Since we have lost the day, let us not lose the night; but, taking advantage of the darkness, let us make a powerful assault while they are under the impression of terror.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile