Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Job 19:3

You have already insulted me ten times. You should be ashamed of treating me so badly.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Persecution;   Thompson Chain Reference - Job;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Hypocrisy;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;   Shame and Honor;   Hastings' Dictionary of the Bible - Shame;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Day and Night;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hard;   The Jewish Encyclopedia - Ten;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You have humiliated me ten times now,and you mistreat me without shame.
Hebrew Names Version
You have reproached me ten times. You aren't ashamed that you attack me.
King James Version
These ten times have ye reproached me: ye are not ashamed that ye make yourselves strange to me.
English Standard Version
These ten times you have cast reproach upon me; are you not ashamed to wrong me?
New Century Version
You have insulted me ten times now and attacked me without shame.
New English Translation
These ten times you have been reproaching me; you are not ashamed to attack me!
Amplified Bible
"These ten times you have insulted me; You are not ashamed to wrong me [and harden your hearts against me].
New American Standard Bible
"These ten times you have insulted me; You are not ashamed to wrong me.
World English Bible
You have reproached me ten times. You aren't ashamed that you attack me.
Geneva Bible (1587)
Ye haue now ten times reproched me, and are not ashamed: ye are impudent toward mee.
Legacy Standard Bible
These ten times you have dishonored me;You are not ashamed that you wrong me.
Berean Standard Bible
Ten times now you have reproached me; you shamelessly mistreat me.
Contemporary English Version
Isn't ten times enough for you to accuse me? Aren't you ashamed?
Complete Jewish Bible
You've insulted me ten times already; aren't you ashamed to treat me so badly?
Darby Translation
These ten times have ye reproached me; ye are not ashamed to stupefy me.
Easy-to-Read Version
You have insulted me ten times now. You have attacked me without shame!
George Lamsa Translation
For behold, these ten times you have rebuked me; and yet you are not ashamed that you make me sad.
Good News Translation
Time after time you insult me and show no shame for the way you abuse me.
Lexham English Bible
These ten times you have disgraced me; you are not ashamed that you have attacked me.
Literal Translation
This ten times you have shamed me; you are not ashamed that you have wronged me.
Miles Coverdale Bible (1535)
Lo, ten tymes haue ye reproued me: are ye not ashamed, for to laugh me so to scorne?
American Standard Version
These ten times have ye reproached me: Ye are not ashamed that ye deal hardly with me.
Bible in Basic English
Ten times now you have made sport of me; it gives you no sense of shame to do me wrong.
JPS Old Testament (1917)
These ten times have ye reproached me; ye are not ashamed that ye deal harshly with me.
King James Version (1611)
These tenne times haue ye reproched me: you are not ashamed that you make your selues strange to me.
Bishop's Bible (1568)
Lo, ten times haue ye reproched me, and are not ashamed, but haue laughed me to scorne.
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye speak against me; ye do not feel for me, but bear hard upon me.
English Revised Version
These ten times have ye reproached me: ye are not ashamed that ye deal hardly with me.
Wycliffe Bible (1395)
Lo! ten sithis ye schenden me, and ye ben not aschamed, oppressynge me.
Update Bible Version
These ten times you have reproached me: You are not ashamed that you deal harshly with me.
Webster's Bible Translation
These ten times have ye reproached me: ye are not ashamed [that] ye make yourselves strange to me.
New King James Version
These ten times you have reproached me;You are not ashamed that you have wronged me. [fn]
New Life Bible
Ten times you have put me to shame and are not ashamed to wrong me.
New Revised Standard
These ten times you have cast reproach upon me; are you not ashamed to wrong me?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
These ten times, have ye reviled me, Shameless ye wrong me.
Douay-Rheims Bible
Behold, these ten times you confound me, and are not ashamed to oppress me.
Revised Standard Version
These ten times you have cast reproach upon me; are you not ashamed to wrong me?
Young's Literal Translation
These ten times ye put me to shame, ye blush not. Ye make yourselves strange to me --
New American Standard Bible (1995)
"These ten times you have insulted me; You are not ashamed to wrong me.

Contextual Overview

1 Then Job spoke again: 2 "How long will you torture me? How long will you try to crush me with your words? 3 You have already insulted me ten times. You should be ashamed of treating me so badly. 4 Even if I have sinned, that is my concern, not yours. 5 You think you're better than I am, using my humiliation as evidence of my sin. 6 But it is God who has wronged me, capturing me in his net. 7 "I cry out, ‘Help!' but no one answers me. I protest, but there is no justice.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ten times: Genesis 31:7, Leviticus 26:26, Numbers 14:22, Nehemiah 4:12, Daniel 1:20

ye reproached: Job 4:6-11, Job 5:3, Job 5:4, Job 8:4-6, Job 11:3, Job 11:14, Job 15:4-6, Job 15:11, Job 15:12, Job 18:4-21

make yourselves strange to me: or, harden yourselves against me, Job 19:17, Genesis 42:7, Psalms 69:8

Reciprocal: Job 8:2 - How long Job 16:2 - heard Job 27:12 - altogether Psalms 109:16 - persecuted Psalms 119:22 - Remove Amos 1:3 - For Zechariah 8:23 - ten men

Cross-References

Genesis 19:6
So Lot stepped outside to talk to them, shutting the door behind him.
Genesis 19:8
Look, I have two virgin daughters. Let me bring them out to you, and you can do with them as you wish. But please, leave these men alone, for they are my guests and are under my protection."
Genesis 19:28
He looked out across the plain toward Sodom and Gomorrah and watched as columns of smoke rose from the cities like smoke from a furnace.
Genesis 19:29
But God had listened to Abraham's request and kept Lot safe, removing him from the disaster that engulfed the cities on the plain.
Genesis 21:8
When Isaac grew up and was about to be weaned, Abraham prepared a huge feast to celebrate the occasion.
Exodus 12:15
For seven days the bread you eat must be made without yeast. On the first day of the festival, remove every trace of yeast from your homes. Anyone who eats bread made with yeast during the seven days of the festival will be cut off from the community of Israel.
Exodus 12:39
For bread they baked flat cakes from the dough without yeast they had brought from Egypt. It was made without yeast because the people were driven out of Egypt in such a hurry that they had no time to prepare the bread or other food.
Judges 6:19
Gideon hurried home. He cooked a young goat, and with a basket of flour he baked some bread without yeast. Then, carrying the meat in a basket and the broth in a pot, he brought them out and presented them to the angel, who was under the great tree.
1 Samuel 28:24
The woman had been fattening a calf, so she hurried out and killed it. She took some flour, kneaded it into dough and baked unleavened bread.
2 Kings 4:8
One day Elisha went to the town of Shunem. A wealthy woman lived there, and she urged him to come to her home for a meal. After that, whenever he passed that way, he would stop there for something to eat.

Gill's Notes on the Bible

These ten times have ye reproached me,.... Referring not to ten sections or paragraphs, in which they had done it, as Jarchi; or to the five speeches his friends, in which their reproaches were doubled; or to Job's words, and their answer, as Saadiah; for it does not denote an exact number of their reproaches, which Job was not so careful to count; but it signifies that he had been many times reproached by them; so Aben Ezra, and in which sense the phrase is often used, see Genesis 31:7; it is the lot of good men in all ages to be reproached by carnal and profane sinners, on account of religion, and for righteousness' sake, as Christians are for the sake of Christ and his Gospel; and which Moses esteemed greater riches than all the treasures of Egypt; but to be reproached by friends, and that as an hypocrite and a wicked man, as Job was, must be very cutting; and this being often repeated, as it was an aggravation of the sin of his friends, so likewise of his affliction and patience:

ye are not ashamed, [so that] ye make yourselves strange to me; they looked shy at him; would not be free and friendly with him, but carried it strange to him, and seemed to have their affections alienated from him. There should not be a strangeness in good men one to another, since they are not aliens from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, to the grace of God, and communion with him; since they are fellow citizens, and of the household of God; belong to the same city, share in the same privileges, are of the same family, children of the same father, and brethren one of another, members of the same body, heirs of the same grace and glory, and are to dwell together in heaven to all eternity; wherefore they should not make themselves strange to each other, but should speak often, kindly, and affectionately, one to another, and freely converse together about spiritual things; should pray with one another, and build up each other on their most holy faith, and by love serve one another, and do all good offices mutually that lie in their power, and bear one another's burdens, and so fulfil the law Christ: but, instead of this, Job's friends would scarcely look at him, much less speak one kind word to him; yea, they "hardened [themselves] against" him, as some e render the word; had no compassion on him or pity for him in his distressed circumstances, which their relation to him obliged unto, and was due unto him on the score of friendship; nay, they "mocked" at him, which is the sense of the word, according to Ben Gersom f; and of this he had complained before, Job 12:4; and with some g it has the signification of impudence and audaciousness, from the sense of the word in the Arabic language, see Isaiah 3:9; as if they behaved towards him in a very impudent manner: or, though they "knew" him, as the Targum paraphrases it, yet they were "not ashamed" to reproach him; though they knew that he was a man that feared God; they knew his character and conversation before his all afflictions came on, and yet traduced him as an hypocrite and a wicked man. Whatever is sinful, men should be ashamed of, and will be sooner or later; not to be ashamed thereof is an argument of great hardness and impenitence; and among other things it becomes saints to be ashamed of their making themselves strange to one another. Some render it interrogatively h, "are ye not ashamed?" c. you may well be ashamed, if you are not this is put in order to make them ashamed.

e תהכרו לי "indurastis facies vestras contra me", Vatablus; so Broughton. f "Erubescitis subsannare me", Pagninus. g Drusius; so Schultens. h So Junius & Tremellius, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

These ten times - Many times; the word “ten” being used as we often say, “ten a dozen” or “twenty,” to denote many; see Genesis 31:7, “And your father hath changed my wages “ten times.” Leviticus 26:26, “and when I have broken your staff of bread, “ten women” shall bake your bread, in one oven;” compare Numbers 14:22; Nehemiah 4:6.

You are not ashamed that you make yourselves strange to me - Margin, “harden yourselves strange to me.” Margin, “harden yourselves against me.” Gesenius, and after him Noyes, renders this, “Shameless ye stun me.” Wemyss, “Are ye not ashamed to treat me thus cruelly? The word used here (הכר hâkar) occurs no no where else, and hence, it is difficult to determine its meaning. The Vulgate renders it, “oppressing me.” The Septuagint, “and you are not ashamed to press upon me.” - ἐπίκεισθέ υοι epikeisthe moi. Schultens has gone into an extended examination of its meaning, and supposes that the primary idea is that of being “stiff,” or “rigid.” The word in Arabic, he says, means to be “stupid with wonder.” It is applied, he supposes, to those who are “stiff or rigid” with stupor; and then to those who have a stony heart and an iron an iron fore-head - and who can look on the suffering without feeling or compassion. This sense accords well with the connection here. Gesenius, however, supposes that the primary idea is that of beating or pounding; and hence, of stunning by repeated blows. In either case the sense would be substantially the same - that of “stunning.” The idea given by our translators of making themselves “strange” was derived from the supposition that the word might be formed from נכר nâkar - to be strange, foreign; to estrange, alienate, etc. For a more full examination of the word, the reader may consult Schultens, or Rosenmuller “in loco.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 19:3. These ten times — The exact arithmetical number is not to be regarded; ten times being put for many times, as we have already seen. See particularly Clarke's note on "Genesis 31:7".

Ye make yourselves strange to me. — When I was in affluence and prosperity, ye were my intimates, and appeared to rejoice in my happiness; but now ye scarcely know me, or ye profess to consider me a wicked man because I am in adversity. Of this you had no suspicion when I was in prosperity! Circumstances change men's minds.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile