Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Job 32:4

Elihu had waited for the others to speak to Job because they were older than he.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Humility;   Modesty;   Old Age;   Reverence;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Age;   Fausset Bible Dictionary - Age, Old;   Barethel;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ethics;   Job;   People's Dictionary of the Bible - Elihu;   Smith Bible Dictionary - Age, Old;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Job, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Age, Old;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now Elihu had waited to speak to Job because they were all older than he.
Hebrew Names Version
Now Elihu had waited to speak to Iyov, because they were elder than he.
King James Version
Now Elihu had waited till Job had spoken, because they were elder than he.
English Standard Version
Now Elihu had waited to speak to Job because they were older than he.
New Century Version
Elihu had waited before speaking to Job, because the three friends were older than he was.
New English Translation
Now Elihu had waited before speaking to Job, because the others were older than he was.
Amplified Bible
Now Elihu had waited to speak to Job because the others were years older than he.
New American Standard Bible
Now Elihu had waited to speak to Job because they were years older than he.
World English Bible
Now Elihu had waited to speak to Job, because they were elder than he.
Geneva Bible (1587)
(Now Elihu had wayted til Iob had spoken: for they were more ancient in yeeres then he)
Legacy Standard Bible
Now Elihu had waited with his words for Job because they were years older than he.
Berean Standard Bible
Now Elihu had waited to speak to Job because the others were older than he.
Contemporary English Version
Elihu was younger than these three, and he let them speak first.
Complete Jewish Bible
Elihu had waited to speak to Iyov because they were older than he;
Darby Translation
But Elihu had waited till Job had finished speaking, because they were older than he.
Easy-to-Read Version
Elihu was the youngest one there, so he had waited until everyone finished talking.
George Lamsa Translation
Now Elihu had waited to correct Job with words, because the other men were older than he.
Good News Translation
Because Elihu was the youngest one there, he had waited until everyone finished speaking.
Lexham English Bible
Thus Elihu had waited for Job to speak because they were older than he.
Literal Translation
And Elihu had waited for Job with words, because they were older than he in days.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now taried Eliu till they had ended their communicacion with Iob, for why? they were elder then he.
American Standard Version
Now Elihu had waited to speak unto Job, because they were elder than he.
Bible in Basic English
Now Elihu had kept quiet while Job was talking, because they were older than he;
JPS Old Testament (1917)
Now Elihu had waited to speak unto Job, because they were older than he.
King James Version (1611)
Now Elihu had waited till Iob had spoken: because they were elder then he.
Bishop's Bible (1568)
Nowe taried Elihu, till they had ended their comunication with Iob: for why? they were elder then he.
Brenton's Septuagint (LXX)
But Elius had forborne to give an answer to Job, because they were older than he.
English Revised Version
Now Elihu had waited to speak unto Job, because they were elder than he.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Helyu abood Joob spekynge, for thei, that spaken, weren eldere men.
Update Bible Version
Now Elihu had waited to speak to Job, because they were older than he.
Webster's Bible Translation
Now Elihu had waited till Job had spoken because they [were] older than he.
New King James Version
Now because they were years older than he, Elihu had waited to speak to Job. [fn]
New Life Bible
Now Elihu had waited to speak to Job because they were older than he.
New Revised Standard
Now Elihu had waited to speak to Job, because they were older than he.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, Elihu, had waited for Job with words, because the others were older than he.
Douay-Rheims Bible
So Eliu waited while Job was speaking because they were his elders that were speaking.
Revised Standard Version
Now Eli'hu had waited to speak to Job because they were older than he.
Young's Literal Translation
And Elihu hath waited earnestly beside Job with words, for they are older than he in days.
New American Standard Bible (1995)
Now Elihu had waited to speak to Job because they were years older than he.

Contextual Overview

1 Job's three friends refused to reply further to him because he kept insisting on his innocence. 2 Then Elihu son of Barakel the Buzite, of the clan of Ram, became angry. He was angry because Job refused to admit that he had sinned and that God was right in punishing him. 3 He was also angry with Job's three friends, for they made God appear to be wrong by their inability to answer Job's arguments. 4 Elihu had waited for the others to speak to Job because they were older than he. 5 But when he saw that they had no further reply, he spoke out angrily.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

waited till Job had spoken: Heb. expected Job in words, Job 32:11, Job 32:12, Proverbs 18:13

elder: Heb. elder for days

Reciprocal: Leviticus 19:32 - General Psalms 119:100 - understand Ecclesiastes 3:7 - and a time to speak

Cross-References

Genesis 4:7
You will be accepted if you do what is right. But if you refuse to do what is right, then watch out! Sin is crouching at the door, eager to control you. But you must subdue it and be its master."
Genesis 23:6
"Listen, my lord, you are an honored prince among us. Choose the finest of our tombs and bury her there. No one here will refuse to help you in this way."
Genesis 27:29
May many nations become your servants, and may they bow down to you. May you be the master over your brothers, and may your mother's sons bow down to you. All who curse you will be cursed, and all who bless you will be blessed."
Genesis 27:37
Isaac said to Esau, "I have made Jacob your master and have declared that all his brothers will be his servants. I have guaranteed him an abundance of grain and wine—what is left for me to give you, my son?"
Genesis 32:5
and now I own cattle, donkeys, flocks of sheep and goats, and many servants, both men and women. I have sent these messengers to inform my lord of my coming, hoping that you will be friendly to me.'"
Genesis 32:18
You must reply, ‘They belong to your servant Jacob, but they are a gift for his master Esau. Look, he is coming right behind us.'"
Genesis 33:8
"And what were all the flocks and herds I met as I came?" Esau asked. Jacob replied, "They are a gift, my lord, to ensure your friendship."
Exodus 32:22
"Don't get so upset, my lord," Aaron replied. "You yourself know how evil these people are.
1 Samuel 26:17
Saul recognized David's voice and called out, "Is that you, my son David?" And David replied, "Yes, my lord the king.
1 Kings 20:32
So they put on burlap and ropes, and they went to the king of Israel and begged, "Your servant Ben-hadad says, ‘Please let me live!'" The king of Israel responded, "Is he still alive? He is my brother!"

Gill's Notes on the Bible

Now Elihu had waited till Job had spoken,.... Made an end of speaking, until he had thus expressed himself, "the words of Job are ended", Job 31:40: and waited likewise until his three friends had said all they had to say, and which is here supposed and implied, as appears by what follows:

because they [were] elder than he; it may be added, from the original text, "in", or "as two days" l; they had lived longer in the world than he, and therefore did not take upon him to speak till they had done; he, as became a young man, was swift to hear, and slow to speak; that they were old men, appears from what Eliphaz says, Job 15:10.

l לימים "diebus", Beza, Montanus, Mercerus; "quod ad dies", Schultens.

Barnes' Notes on the Bible

Now Elihu had waited - Margin, as in Hebrew, expected Job in words. The meaning is plain, that he had waited until all who were older than himself had spoken.

Because they were elder than he - Margin, as in Hebrew, older for days. It appears that they were all older than he was. We have no means of determining their respective ages, though it would seem probable that Eliphaz was the oldest of the three friends, as he uniformly spoke first.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile