the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Job 4:15
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
I felt a draft on my face,and the hair on my body stood up.
Then a spirit passed before my face; The hair of my flesh stood up.
Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up:
A spirit glided past my face; the hair of my flesh stood up.
A spirit glided past my face, and the hair on my body stood on end.
Then a breath of air passes by my face; it makes the hair of my flesh stand up.
"Then a spirit passed before my face; The hair on my skin stood on end!
"Then a spirit passed by my face; The hair of my flesh stood up.
Then a spirit passed before my face; The hair of my flesh stood up.
And the wind passed before me, and made the heares of my flesh to stande vp.
Then a spirit swept by my face;The hair of my flesh bristled up.
Then a spirit glided past my face, and the hair on my body bristled.
and my hair stood on end, as a wind blew past my face.
Then a spirit passed in front of my face; the hair of my flesh stood on end.
And a spirit passed before my face—the hair of my flesh stood up—
A spirit passed by my face. The hair on my body stood up!
Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up:
A light breeze touched my face, and my skin crawled with fright.
And a spirit glided before my face; the hair of my flesh bristled.
Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up;
And when the wynde passed ouer by me, the hayres of my flesh stode vp.
Then a spirit passed before my face; The hair of my flesh stood up.
And a breath was moving over my face; the hair of my flesh became stiff:
The winde passed by before my presence, and made the heeres of my fleshe to stande vp.
Then a spirit passed before my face, that made the hair of my flesh to stand up.
Then a spirit passed before my face: the haire of my flesh stood vp.
And a spirit came before my face; and my hair and flesh quivered.
Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up.
And whanne the spirit `yede in my presence, the heiris of `my fleisch hadden hidousnesse.
Then a spirit passed before my face; The hair of my flesh stood up.
Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up:
Then a spirit passed before my face; The hair on my body stood up.
A spirit passed by my face. The hair of my flesh stood up.
A spirit glided past my face; the hair of my flesh bristled.
Then, a spirit, over my face, floated along, The hair of my flesh bristled-up:
And when a spirit passed before me, the hair of my flesh stood up.
A spirit glided past my face; the hair of my flesh stood up.
And a spirit before my face doth pass, Stand up doth the hair of my flesh;
"Then a spirit passed by my face; The hair of my flesh bristled up.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
a spirit: Psalms 104:4, Matthew 14:26, Luke 24:37-39, Hebrews 1:7, Hebrews 1:14
the hair: Isaiah 13:8, Isaiah 21:3, Isaiah 21:4, Daniel 5:6
Reciprocal: Luke 1:12 - he Acts 10:3 - saw
Cross-References
If someone who kills Cain is punished seven times, then the one who kills me will be punished seventy-seven times!"
"And if, in spite of all this, you still disobey me, I will punish you seven times over for your sins.
"If even then you remain hostile toward me and refuse to obey me, I will inflict disaster on you seven times over for your sins.
then I myself will be hostile toward you. I will personally strike you with calamity seven times over for your sins.
then I will give full vent to my hostility. I myself will punish you seven times over for your sins.
The message from the Lord against Baasha and his family came through the prophet Jehu son of Hanani. It was delivered because Baasha had done what was evil in the Lord 's sight (just as the family of Jeroboam had done), and also because Baasha had destroyed the family of Jeroboam. The Lord 's anger was provoked by Baasha's sins.
Don't kill them, for my people soon forget such lessons; stagger them with your power, and bring them to their knees, O Lord our shield.
O Lord, pay back our neighbors seven times for the scorn they have hurled at you.
But if he is caught, he must pay back seven times what he stole, even if he has to sell everything in his house.
He said to him, "Walk through the streets of Jerusalem and put a mark on the foreheads of all who weep and sigh because of the detestable sins being committed in their city."
Gill's Notes on the Bible
Then a spirit passed before my face,.... Which some interpret of a wind q, a blustering wind, that blew strong in his face; and so the Targum renders it, a stormy wind, such an one as Elijah perceived when the Lord spoke to him, though he was not in that, 1 Kings 19:11; or such a whirlwind, out of which the Lord spake to Job, Job 38:1; or rather, as Jarchi, an angel, an immaterial spirit, one of Jehovah's ministering spirits, clothed in an human form, and which passed and repassed before Eliphaz, that he might take notice of it:
the hair of my flesh stood up; erect, through surprise and dread; which is sometimes the case, when anything astonishing and terrible is beheld; the blood at such times making its way to the heart, for the preservation of that, leaves the external members of the body cold, and the skin of the flesh, in which the hair is, being contracted by the impetuous influx of the nervous fluid, causes the hair to stand upright, particularly the hair of the head, like the prickles or hedgehogs r; which has been usual at the sight of an apparition s.
q רוח "ventus", Vatablus, Cocceius, Schmidt, Broughton. r "Obstupui, steteruntque comae----". Virgil. Aeneid. l. 2. ver. 774. & l. 3. ver. 48. "arrectaeque horrore comae". Aeneid. 4. ver. 286. & l. 12. ver. 888. s Vid. Scheuchzer. Physic. Sacr. p. 665.
Barnes' Notes on the Bible
Then a spirit passed before my face - He does not intimate whether it was the spirit of a man, or an angel who thus appeared. The belief in such apparitions was common in the early ages, and indeed has prevailed at all times. No one can demonstrate that God could not communicate his will in such a manner as this, or by a messenger deputed from his immediate presence to impart valuable truth to people.
The hair of my flesh stood up - This is an effect which is known often to be produced by fear. Sometimes the hair is made to turn white almost in an instant, as an effect of sudden alarm; but usually the effect is to make it stand on end. Seneca uses language remarkably similar to this in describing the effect of fear, in Hercule Oetoeo:
Vagus per artus errat excussos tremor;
Erectus horret crinis. Impulsis adhuc
Star terror animis. et cor attonitum salit,
Pavidumque trepidis palpitat venis jecur.
So Virgil,
Steteruntque comae, et vox faucibus haesit.
Aeneid ii. 774.
See also Aeneid iii. 48, iv. 289. So also Aeneid xii. 868:
Arrectaeque horrore comae.
A similar description of the effect of fear is given in the Ghost’s speech to Hamlet:
“But that I am forbid
To tell the secrets of my prison-house,
I could a tale unfold, whose lightest word
Would harrow up thy soul, freeze thy young blood.
Make thy two eyes like stars, start from their spheres,
Thy knotty and combined locks to part,
And each particular hair to stand on end,
Like quills upon the fretful porcupine.”
The fact here referred to - that fear or fright; causes the hair to stand on end - is too well established, and too common to admit a doubt. The cause may be, that sudden fear has the effect to drive the blood to the heart, as the seat of vitality, and the extremities are left cold, and the skin thus contracts, and the effect is to raise the hair.