the <>Sixth Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
John 20:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
The two were running together, but the other disciple outran Peter and got to the tomb first.
So they ranne both together, and the other disciple did outrun Peter, and came first to the Sepulchre.
So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre.
Both of them were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.
The two were running together; and the other disciple ran ahead, faster than Peter, and came to the tomb first;
They were both running, but the other follower ran faster than Peter and reached the tomb first.
And the two were running together, but the other disciple outran Peter and arrived at the tomb first.
The two were running together; and the other disciple ran ahead faster than Peter and came to the tomb first;
And the two were running together; and the other disciple ran ahead faster than Peter and came to the tomb first;
The two were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.
They ran side by side, until the other disciple ran faster than Peter and got there first.
They both ran, but the other talmid outran Kefa and reached the tomb first.
And the two ran together, and the other disciple ran forward faster than Peter, and came first to the tomb,
They were both running, but the other follower ran faster than Peter and reached the tomb first.
So they ranne both together, but the other disciple did outrunne Peter, and came first to the sepulchre.
And they were both running together; but that disciple outran Simon, and came first to the tomb.
The two of them were running, but the other disciple ran faster than Peter and reached the tomb first.
And the two were running together, and the other disciple ran ahead, faster than Peter, and came to the tomb first.
And the two ran together, and the other disciple ran in front more quickly than Peter and came first to the tomb.
And they ran both together: and the other disciple outran Peter, and came first to the tomb;
They went running together, and the other disciple got in front of Peter and came first to the hole in the rock;
They both ran together. The other talmid outran Kefa, and came to the tomb first.
The two of them were running together, but the other disciple ran faster than Peter and came to the tomb first.
And they ran both of them together; but that disciple ran before Shemun, and came first to the house of burial.
And they both ran together; but that disciple outran Simon, and came first to the sepulchre.
They ran both together, & the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre:
And they ran both together: and the other disciple outran Peter, and came first to the tomb;
They both ran together. The other disciple outran Peter, and came to the tomb first.
They both ran together: but the other disciple outran Peter, and came first to the sepulchre.
but the other disciple ran faster than Peter and reached it before he did.
And thei tweyne runnen togidre, and thilke othere disciple ran bifor Petre, and cam first to the graue.
And they ran both together: and the other disciple outran Peter, and came first to the tomb;
So they ran both together: and the other disciple outran Peter, and came first to the sepulcher.
The two were running together, but the other disciple ran faster than Peter and reached the tomb first.
So they both ran together, and the other disciple outran Peter and came to the tomb first.
They ran but the other follower ran faster than Peter and came to the grave first.
The two were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.
and the two were running together, and, the other disciple, outran Peter, and came first unto the tomb;
And they both ran together: and that other disciple did outrun Peter and came first to the sepulchre.
They both ran, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first;
They ranne bothe to gether and that other disciple dyd out runne Peter and came fyrst to the sepulcre.
and the two were running together, and the other disciple did run forward more quickly than Peter, and came first to the tomb,
They rane both together, and that other disciple out rane Peter, and came first to the sepulcre,
they both set out together: but the other disciple out-ran Peter, and came first to the cave,
Pete was still on his way when the other cowboy stuck his head in the tomb.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
outrun: 2 Samuel 18:23, Leviticus 13:30, 1 Corinthians 9:24, 2 Corinthians 8:12
Reciprocal: Matthew 28:6 - Come
Cross-References
Then the Lord rained down fire and burning sulfur from the sky on Sodom and Gomorrah.
In the dream God responded, "Yes, I know you are innocent. That's why I kept you from sinning against me, and why I did not let you touch her.
Then Abraham prayed to God, and God healed Abimelech, his wife, and his female servants, so they could have children.
For the Lord had caused all the women to be infertile because of what happened with Abraham's wife, Sarah.
How much more should I reward evil men who have killed an innocent man in his own house and on his own bed? Shouldn't I hold you responsible for his blood and rid the earth of you?"
And David said to God, "I am the one who called for the census! I am the one who has sinned and done wrong! But these people are as innocent as sheep—what have they done? O Lord my God, let your anger fall against me and my family, but do not destroy your people."
Gill's Notes on the Bible
So they ran both together,.... At first setting out, and for a while; not content to walk, they ran, being eagerly desirous to know the truth of things:
and that other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre; John was a younger man than Peter, and so more nimble, and swift of foot, and got to the sepulchre before him; and besides, had not that concern of mind to retard him, Peter might have; as, supposing Christ was risen, and he should see him, how he should be able to look him in the face, whom he had so shamefully denied.
Barnes' Notes on the Bible
For an account of the resurrection of Christ, see the notes at Matthew 28:0.
John 20:9
The scripture - See Luke 24:26, Luke 24:46. The sense or meaning of the various predictions that foretold his death, as, for example, Psalms 2:7, compare Acts 13:33; Psalms 16:9-10, compare Acts 2:25-32; Psalms 110:1, compare Acts 2:34-35.
For an account of the resurrection of Christ, see the notes at Matthew 28:0.
Clarke's Notes on the Bible
Verse John 20:4. Outrun Peter — Not because he had a greater desire to see into the truth of these things; but because he was younger, and lighter of foot.