Lectionary Calendar
Monday, May 5th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

John 4:32

But Jesus replied, "I have a kind of food you know nothing about."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostles;   Converts;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Obedience;   Samaria;   Shechem;   Thompson Chain Reference - Awakenings and Religious Reforms;   Awakenings, Religious;   Samaritans;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Shechem;   Wells and Springs;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Woman;   Charles Buck Theological Dictionary - Commentary;   Patience;   Easton Bible Dictionary - Samaritans;   Fausset Bible Dictionary - Gospels;   Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Hour;   Jesus, Life and Ministry of;   John, the Gospel of;   Knowledge;   Marriage;   Woman;   Hastings' Dictionary of the Bible - Messiah;   Mss;   Woman;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Enthusiasm;   Food;   Hopefulness ;   John (the Apostle);   Metaphors;   Personality;   Poet;   Rust ;   Worldliness (2);   Morrish Bible Dictionary - Eating;   Samaritans;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount samaria;   Samaria;   Samaritans;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Spiritual Meat;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But he said, “I have food to eat that you don’t know about.”
King James Version (1611)
But hee said vnto them, I haue meate to eate that ye know not of.
King James Version
But he said unto them, I have meat to eat that ye know not of.
English Standard Version
But he said to them, "I have food to eat that you do not know about."
New American Standard Bible
But He said to them, "I have food to eat that you do not know about."
New Century Version
But Jesus answered, "I have food to eat that you know nothing about."
Amplified Bible
But He told them, "I have food to eat that you do not know about."
New American Standard Bible (1995)
But He said to them, "I have food to eat that you do not know about."
Legacy Standard Bible
But He said to them, "I have food to eat that you do not know about."
Berean Standard Bible
But He told them, "I have food to eat that you know nothing about."
Contemporary English Version
But Jesus told them, "I have food that you don't know anything about."
Complete Jewish Bible
But he answered, "I have food to eat that you don't know about."
Darby Translation
But he said to them, I have food to eat which ye do not know.
Easy-to-Read Version
But Jesus answered, "I have food to eat that you know nothing about."
Geneva Bible (1587)
But he said vnto them, I haue meate to eate that ye know not of.
George Lamsa Translation
But he said to them, I have food to eat, of which you do not know.
Good News Translation
But he answered, "I have food to eat that you know nothing about."
Lexham English Bible
But he said to them, "I have food to eat that you do not know about."
Literal Translation
But He said to them, I have food to eat which you do not know.
American Standard Version
But he said unto them, I have meat to eat that ye know not.
Bible in Basic English
But he said to them, I have food of which you have no knowledge.
Hebrew Names Version
But he said to them, "I have food to eat that you don't know about."
International Standard Version
But he said to them, "I have food to eat that you know nothing about."
Etheridge Translation
But he said to them, I have food to eat of which you know not.
Murdock Translation
But he said to them: I have food to eat, of which ye are ignorant.
Bishop's Bible (1568)
He sayde vnto them: I haue meate to eate that ye wote not of.
English Revised Version
But he said unto them, I have meat to eat that ye know not.
World English Bible
But he said to them, "I have food to eat that you don't know about."
Wesley's New Testament (1755)
But he said to them, I have meat to eat that ye know not of. The disciples said one to another, Hath any man brought him to eat?
Weymouth's New Testament
"I have food to eat," He replied, "of which you do not know."
Wycliffe Bible (1395)
But he seide to hem, Y haue mete to ete, that ye knowen not.
Update Bible Version
But he said to them, I have meat to eat that you do not know.
Webster's Bible Translation
But he said to them, I have food to eat that ye know not of.
New English Translation
But he said to them, "I have food to eat that you know nothing about."
New King James Version
But He said to them, "I have food to eat of which you do not know."
New Life Bible
He said, "I have food to eat that you do not know of."
New Revised Standard
But he said to them, "I have food to eat that you do not know about."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, he, said unto them - I, have, food, to eat, of which, ye, know not.
Douay-Rheims Bible
But he said to them: I have meat to eat which you know not.
Revised Standard Version
But he said to them, "I have food to eat of which you do not know."
Tyndale New Testament (1525)
He sayde vnto the: I have meate to eate that ye knowe not of.
Young's Literal Translation
and he said to them, `I have food to eat that ye have not known.'
Miles Coverdale Bible (1535)
But he sayde vnto them: I haue meate to eate, that ye knowe not of
Mace New Testament (1729)
but he answered them, I have meat to eat that ye know not of:
THE MESSAGE
He told them, "I have food to eat you know nothing about."
Simplified Cowboy Version
But Jesus replied, "I already have food that you cannot fathom."

Contextual Overview

27 Just then his disciples came back. They were shocked to find him talking to a woman, but none of them had the nerve to ask, "What do you want with her?" or "Why are you talking to her?" 28 The woman left her water jar beside the well and ran back to the village, telling everyone, 29 "Come and see a man who told me everything I ever did! Could he possibly be the Messiah?" 30 So the people came streaming from the village to see him. 31 Meanwhile, the disciples were urging Jesus, "Rabbi, eat something." 32 But Jesus replied, "I have a kind of food you know nothing about." 33 "Did someone bring him food while we were gone?" the disciples asked each other. 34 Then Jesus explained: "My nourishment comes from doing the will of God, who sent me, and from finishing his work. 35 You know the saying, ‘Four months between planting and harvest.' But I say, wake up and look around. The fields are already ripe for harvest. 36 The harvesters are paid good wages, and the fruit they harvest is people brought to eternal life. What joy awaits both the planter and the harvester alike!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I have: John 4:34, Job 23:12, Psalms 63:5, Psalms 119:103, Proverbs 18:20, Isaiah 53:11, Jeremiah 15:16, Acts 20:35

that: Psalms 25:14, Proverbs 14:10, Revelation 2:17

Reciprocal: 2 Timothy 4:2 - in

Gill's Notes on the Bible

But he said unto them,.... That is, "Jesus", as the Persic, or the Lord Jesus, as the Ethiopic versions express it:

I have meat to eat that ye know not of: meaning the conversion of the Samaritan woman, and of other Samaritans, who were flocking in great numbers to him, which he knew, though his disciples did not; and the harvest of souls he had a prospect of, see John 4:35, was as meat unto him, delightful and refreshing; and his mind and thoughts were so taken up with these things, that he had no inclination to any corporeal food.

Barnes' Notes on the Bible

I have meat to eat - See John 4:34.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 32. I have meat to eat that ye know not of. — Our blessed Lord seizes every opportunity to raise the minds of his apostles to heavenly things, through the medium of earthly matters. Nor does he force these things into such service. Properly understood, earthly substances are the types, representatives, and shadows of heavenly things.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile