Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
Judges 19:14
So they went on. The sun was setting as they came to Gibeah, a town in the land of Benjamin,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
So they continued on their journey, and the sun set as they neared Gibeah in Benjamin.
So they continued on their journey, and the sun set as they neared Gibeah in Benjamin.
Hebrew Names Version
So they passed on and went their way; and the sun went down on them near to Gevah, which belongs to Binyamin.
So they passed on and went their way; and the sun went down on them near to Gevah, which belongs to Binyamin.
King James Version
And they passed on and went their way; and the sun went down upon them when they were by Gibeah, which belongeth to Benjamin.
And they passed on and went their way; and the sun went down upon them when they were by Gibeah, which belongeth to Benjamin.
Lexham English Bible
So they crossed over and went their way, and the sun went down on them beside Gibeah, which belongs to Benjamin.
So they crossed over and went their way, and the sun went down on them beside Gibeah, which belongs to Benjamin.
English Standard Version
So they passed on and went their way. And the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin,
So they passed on and went their way. And the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin,
New Century Version
So they went on. The sun went down as they came near Gibeah, which belongs to the tribe of Benjamin.
So they went on. The sun went down as they came near Gibeah, which belongs to the tribe of Benjamin.
New English Translation
So they traveled on, and the sun went down when they were near Gibeah in the territory of Benjamin.
So they traveled on, and the sun went down when they were near Gibeah in the territory of Benjamin.
Amplified Bible
So they passed by and went on their way, and the sun set on them near Gibeah, which belongs to [the tribe of] Benjamin,
So they passed by and went on their way, and the sun set on them near Gibeah, which belongs to [the tribe of] Benjamin,
New American Standard Bible
So they passed along and went their way, and the sun set on them near Gibeah which belongs to Benjamin.
So they passed along and went their way, and the sun set on them near Gibeah which belongs to Benjamin.
Geneva Bible (1587)
So they went forward vpon their way, and the sunne went downe vpon them neere to Gibeah, which is in Beniamin.
So they went forward vpon their way, and the sunne went downe vpon them neere to Gibeah, which is in Beniamin.
Legacy Standard Bible
So het hulle dan verder verbygetrek; en die son het vir hulle ondergegaan by GÃbea wat aan Benjamin behoort.
So het hulle dan verder verbygetrek; en die son het vir hulle ondergegaan by GÃbea wat aan Benjamin behoort.
Contemporary English Version
They walked on and reached Gibeah in the territory of Benjamin just after sunset.
They walked on and reached Gibeah in the territory of Benjamin just after sunset.
Complete Jewish Bible
So they went on and kept traveling, until the sun set on them near Giv‘ah, which belongs to Binyamin.
So they went on and kept traveling, until the sun set on them near Giv‘ah, which belongs to Binyamin.
Darby Translation
And they passed on and went their way; and the sun went down upon them [when they were] by Gibeah, which belongs to Benjamin.
And they passed on and went their way; and the sun went down upon them [when they were] by Gibeah, which belongs to Benjamin.
Easy-to-Read Version
So the Levite and those with him traveled on. The sun was going down just as they entered the city of Gibeah. Gibeah is in the area that belongs to the tribe of Benjamin.
So the Levite and those with him traveled on. The sun was going down just as they entered the city of Gibeah. Gibeah is in the area that belongs to the tribe of Benjamin.
George Lamsa Translation
So they passed on and went their way; and the sun went down upon them when they were near Gibeah, which belongs to Benjamin.
So they passed on and went their way; and the sun went down upon them when they were near Gibeah, which belongs to Benjamin.
Good News Translation
So they passed by Jebus and continued on their way. It was sunset when they came to Gibeah in the territory of the tribe of Benjamin.
So they passed by Jebus and continued on their way. It was sunset when they came to Gibeah in the territory of the tribe of Benjamin.
Literal Translation
And they passed on and traveled on. And the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin.
And they passed on and traveled on. And the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they wente on and walked, and the Sonne wente downe vpon the harde by Gibea, which lyeth in the trybe of BenIamin:
And they wente on and walked, and the Sonne wente downe vpon the harde by Gibea, which lyeth in the trybe of BenIamin:
American Standard Version
So they passed on and went their way; and the sun went down upon them near to Gibeah, which belongeth to Benjamin.
So they passed on and went their way; and the sun went down upon them near to Gibeah, which belongeth to Benjamin.
Bible in Basic English
So they went on their way; and the sun went down when they were near Gibeah in the land of Benjamin.
So they went on their way; and the sun went down when they were near Gibeah in the land of Benjamin.
Bishop's Bible (1568)
And they went forwarde vpon their way, and the sunne went downe vpon them when they were fast by Gibea, which belongeth to them of Beniamin.
And they went forwarde vpon their way, and the sunne went downe vpon them when they were fast by Gibea, which belongeth to them of Beniamin.
JPS Old Testament (1917)
So they passed on and went their way; and the sun went down upon them near to Gibeah, which belongeth to Benjamin.
So they passed on and went their way; and the sun went down upon them near to Gibeah, which belongeth to Benjamin.
King James Version (1611)
And they passed on and went their way, and the sunne went downe vpon them when they were by Gibeah, which belongeth to Beniamin.
And they passed on and went their way, and the sunne went downe vpon them when they were by Gibeah, which belongeth to Beniamin.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they passed by and went on, and the sun went down upon them near to Gabaa, which is in Benjamin.
And they passed by and went on, and the sun went down upon them near to Gabaa, which is in Benjamin.
English Revised Version
So they passed on and went their way; and the sun went down upon them near to Gibeah, which belongeth to Benjamin.
So they passed on and went their way; and the sun went down upon them near to Gibeah, which belongeth to Benjamin.
Berean Standard Bible
So they continued on their journey, and the sun set as they neared Gibeah in Benjamin.
So they continued on their journey, and the sun set as they neared Gibeah in Benjamin.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor thei passiden Jebus, and token the weie bigunnun. And the sunne yede doun to hem bisidis Gabaa, which is in the lynage of Beniamyn;
Therfor thei passiden Jebus, and token the weie bigunnun. And the sunne yede doun to hem bisidis Gabaa, which is in the lynage of Beniamyn;
Young's Literal Translation
And they pass over, and go on, and the sun goeth in upon them near Gibeah, which is to Benjamin;
And they pass over, and go on, and the sun goeth in upon them near Gibeah, which is to Benjamin;
Update Bible Version
So they passed on and went their way; and the sun went down on them near to Gibeah, which belongs to Benjamin.
So they passed on and went their way; and the sun went down on them near to Gibeah, which belongs to Benjamin.
Webster's Bible Translation
And they passed on and went their way; and the sun went down upon them [when they were] by Gibeah, which [belongeth] to Benjamin.
And they passed on and went their way; and the sun went down upon them [when they were] by Gibeah, which [belongeth] to Benjamin.
World English Bible
So they passed on and went their way; and the sun went down on them near to Gibeah, which belongs to Benjamin.
So they passed on and went their way; and the sun went down on them near to Gibeah, which belongs to Benjamin.
New King James Version
And they passed by and went their way; and the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin.
And they passed by and went their way; and the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin.
New Life Bible
So they passed Jebus and went on their way. The sun went down when they were near Gibeah, a city of Benjamin.
So they passed Jebus and went on their way. The sun went down when they were near Gibeah, a city of Benjamin.
New Revised Standard
So they passed on and went their way; and the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin.
So they passed on and went their way; and the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they passed on, and went their way, - and the sun went in upon them beside Gibeah, which belongeth to Benjamin.
So they passed on, and went their way, - and the sun went in upon them beside Gibeah, which belongeth to Benjamin.
Douay-Rheims Bible
So they passed by Jebus, and went on their journey, and the sun went down upon them when they were by Gabaa, which is in the tribe of Benjamin:
So they passed by Jebus, and went on their journey, and the sun went down upon them when they were by Gabaa, which is in the tribe of Benjamin:
Revised Standard Version
So they passed on and went their way; and the sun went down on them near Gib'e-ah, which belongs to Benjamin,
So they passed on and went their way; and the sun went down on them near Gib'e-ah, which belongs to Benjamin,
THE MESSAGE
So they kept going. As they pressed on, the sun finally left them in the vicinity of Gibeah, which belongs to Benjamin. They left the road there to spend the night at Gibeah. The Levite went and sat down in the town square, but no one invited them in to spend the night. Then, late in the evening, an old man came in from his day's work in the fields. He was from the hill country of Ephraim and lived temporarily in Gibeah where all the local citizens were Benjaminites. When the old man looked up and saw the traveler in the town square, he said, "Where are you going? And where are you from?" The Levite said, "We're just passing through. We're coming from Bethlehem on our way to a remote spot in the hills of Ephraim. I come from there. I've just made a trip to Bethlehem in Judah and I'm on my way back home, but no one has invited us in for the night. We wouldn't be any trouble: We have food and straw for the donkeys, and bread and wine for the woman, the young man, and me—we don't need anything." The old man said, "It's going to be all right; I'll take care of you. You aren't going to spend the night in the town square." He took them home and fed the donkeys. They washed up and sat down to a good meal. They were relaxed and enjoying themselves when the men of the city, a gang of local hell-raisers all, surrounded the house and started pounding on the door. They yelled for the owner of the house, the old man, "Bring out the man who came to your house. We want to have sex with him." He went out and told them, "No, brothers! Don't be obscene—this man is my guest. Don't commit this outrage. Look, my virgin daughter and his concubine are here. I'll bring them out for you. Abuse them if you must, but don't do anything so senselessly vile to this man." But the men wouldn't listen to him. Finally, the Levite pushed his concubine out the door to them. They raped her repeatedly all night long. Just before dawn they let her go. The woman came back and fell at the door of the house where her master was sleeping. When the sun rose, there she was. It was morning. Her master got up and opened the door to continue his journey. There she was, his concubine, crumpled in a heap at the door, her hands on the threshold. "Get up," he said. "Let's get going." There was no answer. He lifted her onto his donkey and set out for home. When he got home he took a knife and dismembered his concubine—cut her into twelve pieces. He sent her, piece by piece, throughout the country of Israel. And he ordered the men he sent out, "Say to every man in Israel: ‘Has such a thing as this ever happened from the time the Israelites came up from the land of Egypt until now? Think about it! Talk it over. Do something!'"
So they kept going. As they pressed on, the sun finally left them in the vicinity of Gibeah, which belongs to Benjamin. They left the road there to spend the night at Gibeah. The Levite went and sat down in the town square, but no one invited them in to spend the night. Then, late in the evening, an old man came in from his day's work in the fields. He was from the hill country of Ephraim and lived temporarily in Gibeah where all the local citizens were Benjaminites. When the old man looked up and saw the traveler in the town square, he said, "Where are you going? And where are you from?" The Levite said, "We're just passing through. We're coming from Bethlehem on our way to a remote spot in the hills of Ephraim. I come from there. I've just made a trip to Bethlehem in Judah and I'm on my way back home, but no one has invited us in for the night. We wouldn't be any trouble: We have food and straw for the donkeys, and bread and wine for the woman, the young man, and me—we don't need anything." The old man said, "It's going to be all right; I'll take care of you. You aren't going to spend the night in the town square." He took them home and fed the donkeys. They washed up and sat down to a good meal. They were relaxed and enjoying themselves when the men of the city, a gang of local hell-raisers all, surrounded the house and started pounding on the door. They yelled for the owner of the house, the old man, "Bring out the man who came to your house. We want to have sex with him." He went out and told them, "No, brothers! Don't be obscene—this man is my guest. Don't commit this outrage. Look, my virgin daughter and his concubine are here. I'll bring them out for you. Abuse them if you must, but don't do anything so senselessly vile to this man." But the men wouldn't listen to him. Finally, the Levite pushed his concubine out the door to them. They raped her repeatedly all night long. Just before dawn they let her go. The woman came back and fell at the door of the house where her master was sleeping. When the sun rose, there she was. It was morning. Her master got up and opened the door to continue his journey. There she was, his concubine, crumpled in a heap at the door, her hands on the threshold. "Get up," he said. "Let's get going." There was no answer. He lifted her onto his donkey and set out for home. When he got home he took a knife and dismembered his concubine—cut her into twelve pieces. He sent her, piece by piece, throughout the country of Israel. And he ordered the men he sent out, "Say to every man in Israel: ‘Has such a thing as this ever happened from the time the Israelites came up from the land of Egypt until now? Think about it! Talk it over. Do something!'"
New American Standard Bible (1995)
So they passed along and went their way, and the sun set on them near Gibeah which belongs to Benjamin.
So they passed along and went their way, and the sun set on them near Gibeah which belongs to Benjamin.
Contextual Overview
1 Now in those days Israel had no king. There was a man from the tribe of Levi living in a remote area of the hill country of Ephraim. One day he brought home a woman from Bethlehem in Judah to be his concubine. 2 But she became angry with him and returned to her father's home in Bethlehem. After about four months, 3 her husband set out for Bethlehem to speak personally to her and persuade her to come back. He took with him a servant and a pair of donkeys. When he arrived at her father's house, her father saw him and welcomed him. 4 Her father urged him to stay awhile, so he stayed three days, eating, drinking, and sleeping there. 5 On the fourth day the man was up early, ready to leave, but the woman's father said to his son-in-law, "Have something to eat before you go." 6 So the two men sat down together and had something to eat and drink. Then the woman's father said, "Please stay another night and enjoy yourself." 7 The man got up to leave, but his father-in-law kept urging him to stay, so he finally gave in and stayed the night. 8 On the morning of the fifth day he was up early again, ready to leave, and again the woman's father said, "Have something to eat; then you can leave later this afternoon." So they had another day of feasting. 9 Later, as the man and his concubine and servant were preparing to leave, his father-in-law said, "Look, it's almost evening. Stay the night and enjoy yourself. Tomorrow you can get up early and be on your way." 10 But this time the man was determined to leave. So he took his two saddled donkeys and his concubine and headed in the direction of Jebus (that is, Jerusalem).
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Judges 20:31 - the house of God 2 Chronicles 13:2 - Gibeah
Cross-References
Genesis 19:4
But before they retired for the night, all the men of Sodom, young and old, came from all over the city and surrounded the house.
But before they retired for the night, all the men of Sodom, young and old, came from all over the city and surrounded the house.
Genesis 19:8
Look, I have two virgin daughters. Let me bring them out to you, and you can do with them as you wish. But please, leave these men alone, for they are my guests and are under my protection."
Look, I have two virgin daughters. Let me bring them out to you, and you can do with them as you wish. But please, leave these men alone, for they are my guests and are under my protection."
Genesis 19:12
Meanwhile, the angels questioned Lot. "Do you have any other relatives here in the city?" they asked. "Get them out of this place—your sons-in-law, sons, daughters, or anyone else.
Meanwhile, the angels questioned Lot. "Do you have any other relatives here in the city?" they asked. "Get them out of this place—your sons-in-law, sons, daughters, or anyone else.
Genesis 19:14
So Lot rushed out to tell his daughters' fiancés, "Quick, get out of the city! The Lord is about to destroy it." But the young men thought he was only joking.
So Lot rushed out to tell his daughters' fiancés, "Quick, get out of the city! The Lord is about to destroy it." But the young men thought he was only joking.
Genesis 19:17
When they were safely out of the city, one of the angels ordered, "Run for your lives! And don't look back or stop anywhere in the valley! Escape to the mountains, or you will be swept away!"
When they were safely out of the city, one of the angels ordered, "Run for your lives! And don't look back or stop anywhere in the valley! Escape to the mountains, or you will be swept away!"
Genesis 19:22
But hurry! Escape to it, for I can do nothing until you arrive there." (This explains why that village was known as Zoar, which means "little place.")
But hurry! Escape to it, for I can do nothing until you arrive there." (This explains why that village was known as Zoar, which means "little place.")
Genesis 19:28
He looked out across the plain toward Sodom and Gomorrah and watched as columns of smoke rose from the cities like smoke from a furnace.
He looked out across the plain toward Sodom and Gomorrah and watched as columns of smoke rose from the cities like smoke from a furnace.
Genesis 19:30
Afterward Lot left Zoar because he was afraid of the people there, and he went to live in a cave in the mountains with his two daughters.
Afterward Lot left Zoar because he was afraid of the people there, and he went to live in a cave in the mountains with his two daughters.
Exodus 9:21
But those who paid no attention to the word of the Lord left theirs out in the open.
But those who paid no attention to the word of the Lord left theirs out in the open.
Exodus 12:31
Pharaoh sent for Moses and Aaron during the night. "Get out!" he ordered. "Leave my people—and take the rest of the Israelites with you! Go and worship the Lord as you have requested.
Pharaoh sent for Moses and Aaron during the night. "Get out!" he ordered. "Leave my people—and take the rest of the Israelites with you! Go and worship the Lord as you have requested.
Gill's Notes on the Bible
And they passed on, and went their way,.... Proceeded on in their journey from Jebus or Jerusalem, near to which they were:
and the sun went down upon them when they were by Gibeah, which belongeth to Benjamin; which is added, to distinguish it from another Gibeah in the tribe of Judah, Joshua 15:57 when they were come pretty near to this place, on the side of it, as it seems, the sun was just setting, which determined them to take up their lodging here, as follows.
Barnes' Notes on the Bible
Gibeah, which belongeth to Benjamin - See Joshua 18:24 note.