the Fourth Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
Leviticus 18:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
You shall not uncover the nakedness of your father's sister: she is your father's near kinswoman.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's sister: she is thy father's near kinswoman.
You must not expose the nakedness of your father's sister; she is your father's close relative.
"‘You must not have sexual relations with your father's sister; she is your father's close relative.
You must not have sexual intercourse with your father's sister; she is your father's flesh.
'You shall not uncover the nakedness of your father's sister; she is your father's blood relative.
'You shall not uncover the nakedness of your father's sister; she is your father's blood relative.
Thou shalt not vncouer the shame of thy fathers sister: for she is thy fathers kinswoman.
You shall not uncover the nakedness of your father's sister; she is your father's blood relative.
or a sister of your father or mother.
You are not to have sexual relations with your father's sister, because she is your father's close relative.
The nakedness of thy father's sister shalt thou not uncover: she is thy father's near relation.
"You must not have sexual relations with your father's sister. She is your father's close relative.
You shall not uncover the nakedness of your father's sister; she is your father's relative.
You shall not approach your fathers sister, she is your fathers near kinswoman.
Do not have intercourse with an aunt, whether she is your father's sister or your mother's sister.
You are not to have sexual intercourse with your father’s sister; she is your father’s close relative.
You shall not uncover the nakedness of a sister of your father; she is a relative of your father.
Thou shalt not vncouer the preuytie of thy fathers sister, for it is thy fathers nexte kynÃwoman.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's sister: she is thy father's near kinswoman.
You may not have sex connection with your father's sister, for she is your father's near relation.
Thou shalt not vncouer the nakednesse of thy fathers sister: for she is thy fathers kinswoman.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's sister: she is thy father's near kinswoman.
Thou shalt not vncouer the nakednesse of thy fathers sister: she is thy fathers neere kinswoman.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy fathers sister, for she is near akin to thy father.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's sister: she is thy father's near kinswoman.
You must not have sexual relations with your father's sister; she is your father's close relative.
Thou schalt not opene the filthe of the `sister of thi fadir, for sche is the fleisch of thi fadir.
`The nakedness of a sister of thy father thou dost not uncover; she [is] a relation of thy father.
You shall not have sex with your father's sister: she is your father's near kinswoman.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's sister: she [is] thy father's near kinswoman.
You shall not uncover the nakedness of your father's sister: she is your father's near kinswoman.
You shall not uncover the nakedness of your father's sister; she is near of kin to your father.
Do not take the clothes off your father's sister. She is of your father's own family.
You shall not uncover the nakedness of your father's sister; she is your father's flesh.
The shame of thy father's sister, shalt thou not uncover, - thy father's near of kin, she is.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy father’s sister: because she is the flesh of thy father.
You shall not uncover the nakedness of your father's sister; she is your father's near kinswoman.
"Don't have sex with your father's sister; she is your aunt, closely related to your father.
'You shall not uncover the nakedness of your father's sister; she is your father's blood relative.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Leviticus 20:19, Exodus 6:20
Reciprocal: Numbers 26:59 - General
Cross-References
Then Abraham bowed down to the ground, but he laughed to himself in disbelief. "How could I become a father at the age of 100?" he thought. "And how can Sarah have a baby when she is ninety years old?"
So Abraham ran back to the tent and said to Sarah, "Hurry! Get three large measures of your best flour, knead it into dough, and bake some bread."
Then Abraham ran out to the herd and chose a tender calf and gave it to his servant, who quickly prepared it.
Abraham and Sarah were both very old by this time, and Sarah was long past the age of having children.
So she laughed silently to herself and said, "How could a worn-out woman like me enjoy such pleasure, especially when my master—my husband—is also so old?"
Then the Lord said to Abraham, "Why did Sarah laugh? Why did she say, ‘Can an old woman like me have a baby?'
"For Abraham will certainly become a great and mighty nation, and all the nations of the earth will be blessed through him.
So the Lord told Abraham, "I have heard a great outcry from Sodom and Gomorrah, because their sin is so flagrant.
We were filled with laughter, and we sang for joy. And the other nations said, "What amazing things the Lord has done for them."
So again I say, each man must love his wife as he loves himself, and the wife must respect her husband.
Gill's Notes on the Bible
Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's sister,.... His aunt by his father's side, an instance of which we have in Amram, Exodus 6:20; and Maimonides says i, an aunt was forbidden whether she was a father's sister in lawful wedlock or in fornication:
she [is] thy father's near kinswoman; or, the rest of thy father k; the residue of his flesh, one of the same flesh and blood with him; wherefore, as he could not marry her himself, so his son likewise was too near akin to enter into such a relation with her.
i Hilchot Issure Biah, c. 2. sect. 5. k ש×ר ×××× "reliquiarum patris tui", Tigurine version.
Barnes' Notes on the Bible
Thy fatherâs sister - The instance of Amram and Jochebed Exodus 6:20 seems to show that marriage with an aunt was not considered wrong by the Israelites when they were in Egypt.