Lectionary Calendar
Wednesday, August 20th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
Leviticus 24:18
"Anyone who kills another person's animal must pay for it in full—a live animal for the animal that was killed.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
He who strikes a animal mortally shall make it good, life for life.
He who strikes a animal mortally shall make it good, life for life.
King James Version
And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
Lexham English Bible
And he who kills a domestic animal must repay for it life in place of life.
And he who kills a domestic animal must repay for it life in place of life.
New Century Version
Whoever kills an animal that belongs to another person must give that person another animal to take its place.
Whoever kills an animal that belongs to another person must give that person another animal to take its place.
New English Translation
One who beats an animal to death must make restitution for it, life for life.
One who beats an animal to death must make restitution for it, life for life.
Amplified Bible
'The one who kills an animal shall replace it, animal for animal.
'The one who kills an animal shall replace it, animal for animal.
New American Standard Bible
'But the one who takes the life of an animal shall make restitution, life for life.
'But the one who takes the life of an animal shall make restitution, life for life.
Geneva Bible (1587)
And he that killeth a beast, he shal restore it, beast for beast.
And he that killeth a beast, he shal restore it, beast for beast.
Legacy Standard Bible
And the one who strikes down the life of an animal shall make restitution for it, life for life.
And the one who strikes down the life of an animal shall make restitution for it, life for life.
Contemporary English Version
but the killing of an animal that belongs to someone else requires only that the animal be replaced.
but the killing of an animal that belongs to someone else requires only that the animal be replaced.
Complete Jewish Bible
Anyone who strikes an animal and kills it is to make restitution, life for life.
Anyone who strikes an animal and kills it is to make restitution, life for life.
Darby Translation
And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.
And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.
Easy-to-Read Version
Whoever kills an animal that belongs to another person must give another animal to take its place.
Whoever kills an animal that belongs to another person must give another animal to take its place.
English Standard Version
Whoever takes an animal's life shall make it good, life for life.
Whoever takes an animal's life shall make it good, life for life.
George Lamsa Translation
And he who kills a beast shall make it good; beast for beast.
And he who kills a beast shall make it good; beast for beast.
Good News Translation
and any who kill an animal belonging to someone else must replace it. The principle is a life for a life.
and any who kill an animal belonging to someone else must replace it. The principle is a life for a life.
Christian Standard Bible®
Whoever kills an animal is to make restitution for it, life for life.
Whoever kills an animal is to make restitution for it, life for life.
Literal Translation
And he who smites an animal to death shall make it good, soul for soul.
And he who smites an animal to death shall make it good, soul for soul.
Miles Coverdale Bible (1535)
but he that slayeth a beest, shall paye for it. Soule for soule.
but he that slayeth a beest, shall paye for it. Soule for soule.
American Standard Version
And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.
And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.
Bible in Basic English
And anyone wounding a beast and causing its death, will have to make payment for it: a life for a life.
And anyone wounding a beast and causing its death, will have to make payment for it: a life for a life.
Bishop's Bible (1568)
And he that kylleth a beast, let hym make hym good, beast for beast.
And he that kylleth a beast, let hym make hym good, beast for beast.
JPS Old Testament (1917)
And he that smiteth a beast mortally shall make it good: life for life.
And he that smiteth a beast mortally shall make it good: life for life.
King James Version (1611)
And he that killeth a beast, shall make it good; beast for beast.
And he that killeth a beast, shall make it good; beast for beast.
Brenton's Septuagint (LXX)
And whosoever shall smite a beast, and it shall die, let him render life for life.
And whosoever shall smite a beast, and it shall die, let him render life for life.
English Revised Version
and he that smiteth a beast mortally shall make it good: life for life.
and he that smiteth a beast mortally shall make it good: life for life.
Berean Standard Bible
Whoever kills an animal must make restitution-life for life.
Whoever kills an animal must make restitution-life for life.
Wycliffe Bible (1395)
he that smytith a beeste, yelde oon in his stide, that is, lijf for lijf.
he that smytith a beeste, yelde oon in his stide, that is, lijf for lijf.
Young's Literal Translation
`And he who smiteth a beast repayeth it, body for body.
`And he who smiteth a beast repayeth it, body for body.
Update Bible Version
And he that smites a beast mortally shall make it good, life for life.
And he that smites a beast mortally shall make it good, life for life.
Webster's Bible Translation
And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
World English Bible
He who strikes a animal mortally shall make it good, life for life.
He who strikes a animal mortally shall make it good, life for life.
New King James Version
Whoever kills an animal shall make it good, animal for animal.
Whoever kills an animal shall make it good, animal for animal.
New Life Bible
The one who takes the life of an animal will pay for it, a life for a life.
The one who takes the life of an animal will pay for it, a life for a life.
New Revised Standard
Anyone who kills an animal shall make restitution for it, life for life.
Anyone who kills an animal shall make restitution for it, life for life.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he that by smiting taketh away the life of a beast, shall make it good, - life for life.
And he that by smiting taketh away the life of a beast, shall make it good, - life for life.
Douay-Rheims Bible
He that killeth a beast, shall make it good that is to say, shall give beast for beast.
He that killeth a beast, shall make it good that is to say, shall give beast for beast.
Revised Standard Version
He who kills a beast shall make it good, life for life.
He who kills a beast shall make it good, life for life.
New American Standard Bible (1995)
'The one who takes the life of an animal shall make it good, life for life.
'The one who takes the life of an animal shall make it good, life for life.
Contextual Overview
10 One day a man who had an Israelite mother and an Egyptian father came out of his tent and got into a fight with one of the Israelite men. 11 During the fight, this son of an Israelite woman blasphemed the Name of the Lord with a curse. So the man was brought to Moses for judgment. His mother was Shelomith, the daughter of Dibri of the tribe of Dan. 12 They kept the man in custody until the Lord 's will in the matter should become clear to them. 13 Then the Lord said to Moses, 14 "Take the blasphemer outside the camp, and tell all those who heard the curse to lay their hands on his head. Then let the entire community stone him to death. 15 Say to the people of Israel: Those who curse their God will be punished for their sin. 16 Anyone who blasphemes the Name of the Lord must be stoned to death by the whole community of Israel. Any native-born Israelite or foreigner among you who blasphemes the Name of the Lord must be put to death. 17 "Anyone who takes another person's life must be put to death. 18 "Anyone who kills another person's animal must pay for it in full—a live animal for the animal that was killed. 19 "Anyone who injures another person must be dealt with according to the injury inflicted—
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
that killeth: Leviticus 24:21, Exodus 21:34-36
beast for beast: Heb. life for life
Reciprocal: Exodus 22:14 - make it good
Cross-References
Genesis 24:8
If she is unwilling to come back with you, then you are free from this oath of mine. But under no circumstances are you to take my son there."
If she is unwilling to come back with you, then you are free from this oath of mine. But under no circumstances are you to take my son there."
Genesis 24:9
So the servant took an oath by putting his hand under the thigh of his master, Abraham. He swore to follow Abraham's instructions.
So the servant took an oath by putting his hand under the thigh of his master, Abraham. He swore to follow Abraham's instructions.
Genesis 24:14
This is my request. I will ask one of them, ‘Please give me a drink from your jug.' If she says, ‘Yes, have a drink, and I will water your camels, too!'—let her be the one you have selected as Isaac's wife. This is how I will know that you have shown unfailing love to my master."
This is my request. I will ask one of them, ‘Please give me a drink from your jug.' If she says, ‘Yes, have a drink, and I will water your camels, too!'—let her be the one you have selected as Isaac's wife. This is how I will know that you have shown unfailing love to my master."
Proverbs 31:26
When she speaks, her words are wise, and she gives instructions with kindness.
When she speaks, her words are wise, and she gives instructions with kindness.
1 Peter 3:8
Finally, all of you should be of one mind. Sympathize with each other. Love each other as brothers and sisters. Be tenderhearted, and keep a humble attitude.
Finally, all of you should be of one mind. Sympathize with each other. Love each other as brothers and sisters. Be tenderhearted, and keep a humble attitude.
Gill's Notes on the Bible
And he that killeth a beast shall make it good,.... Pay for it, give the value of it, or another as good as that instead of it, as follows:
beast for beast; or "soul for soul"; life for life, that is, a living one for that the life of which is taken away, and one every way as good as that.