the Fifth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Leviticus 5:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
"'If he can't afford a lamb, then he shall bring his trespass offering for that in which he has sinned, two turtledoves, or two young pigeons, to the LORD; one for a sin offering, and the other for a burnt offering.
And if he be not able to bring a lamb, then he shall bring for his trespass, which he hath committed, two turtledoves, or two young pigeons, unto the Lord ; one for a sin offering, and the other for a burnt offering.
"‘If he cannot afford a sheep, he shall bring as his guilt offering for what he sinned two turtledoves or two young doves for Yahweh, one for a sin offering and one for a burnt offering.
"‘But if the person cannot afford a lamb, he must bring two doves or two young pigeons to the Lord as the penalty for his sin. One bird must be for a sin offering, and the other must be for a whole burnt offering.
"‘If he cannot afford an animal from the flock, he must bring his penalty for guilt for his sin that he has committed, two turtledoves or two young pigeons, to the Lord , one for a sin offering and one for a burnt offering.
'But if he cannot afford a lamb, then he shall bring two turtledoves or two young pigeons as his guilt offering for his sin to the LORD, one as a sin offering and the other as a burnt offering.
'But if he cannot afford a lamb, then he shall bring to the LORD his guilt offering for that in which he has sinned, two turtledoves or two young doves, one as a sin offering and the other as a burnt offering.
But if he be not able to bring a sheepe, he shall bring for his trespas which he hath committed, two turtle doues, or two yong pigeons vnto the Lord, one for a sinne offring, and the other for a burnt offring.
‘But if he cannot afford a lamb, then he shall bring to Yahweh his guilt offering for that in which he has sinned, two turtledoves or two young pigeons, one for a sin offering and the other for a burnt offering.
If you are poor and cannot afford to bring an animal, you may bring two doves or two pigeons. One of these will be a sacrifice to ask my forgiveness, and the other will be a sacrifice to please me.
"‘If he can't afford a lamb, he is to bring as his guilt offering for the sin he committed two doves or two young pigeons for Adonai — the one as a sin offering and the other as a burnt offering.
And if his hand be not able to bring what is so much as a sheep, then he shall bring for his trespass which he hath sinned two turtle-doves or two young pigeons, to Jehovah; one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering.
"If you cannot afford a lamb, you must bring two doves or two young pigeons to the Lord . These will be the guilt offering for your sin. One bird must be for a sin offering, and the other must be for a burnt offering.
"But if he cannot afford a lamb, then he shall bring to the Lord as his compensation for the sin that he has committed two turtledoves or two pigeons, one for a sin offering and the other for a burnt offering.
And if he cannot afford to bring a she lamb, then he shall bring for his sin offering two turtledoves or two young pigeons, one for a sin offering and the other for a burnt offering.
If you cannot afford a sheep or a goat, you shall bring to the Lord as the payment for your sin two doves or two pigeons, one for a sin offering and the other for a burnt offering.
“But if he cannot afford an animal from the flock, then he may bring to the Lord two turtledoves or two young pigeons as penalty for guilt for his sin—one as a sin offering and the other as a burnt offering.
And if his hand does not reach to a lamb, then he shall bring his guilt offering, he who has sinned, two turtledoves, or two offspring of a dove, to Jehovah; one for a sin offering, and one for a burnt offering.
But yf he be not able to brynge a shepe, then let him brynge vnto ye LORDE for his offence that he hath done, two turtill doues or two yonge pigeons: one for a synofferynge, the other for a burntofferynge,
And if his means suffice not for a lamb, then he shall bring his trespass-offering for that wherein he hath sinned, two turtle-doves, or two young pigeons, unto Jehovah; one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering.
And if he has not money enough for a lamb, then let him give, for his offering to the Lord, two doves or two young pigeons; one for a sin-offering and one for a burned offering.
And if he be not able to bryng a sheepe, he shall bryng for his trespasse whiche he hath sinned, two turtle doues, or two young pigeons vnto the Lorde: one for a sinne offering, & the other for a burnt offering.
And if his means suffice not for a lamb, then he shall bring his forfeit for that wherein he hath sinned, two turtle-doves, or two young pigeons, unto the LORD: one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering.
And if hee be not able to bring a lambe, then he shall bring for his trespasse which hee hath committed, two turtle doues, or two yong pigeons vnto the Lord: one for a sinne offring, and the other for a burnt offering.
And if he cannot afford a sheep, he shall bring for his sin which he has sinned, two turtle-doves or two young pigeons to the Lord; one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering.
And if his means suffice not for a lamb, then he shall bring his guilt offering for that wherein he hath sinned, two turtledoves, or two young pigeons, unto the LORD; one for a sin offering, and the other for a burnt offering.
If, however, he cannot afford a lamb, he may bring to the LORD as restitution for his sin two turtledoves or two young pigeons-one as a sin offering and the other as a burnt offering.
But if he may not offre a beeste, offre he twei turtlis, ethir `briddis of culuers to the Lord, oon for synne, and the tother in to brent sacrifice.
`And if his hand reach not to the sufficiency of a lamb, then he hath brought in his guilt-offering -- he who hath sinned -- two turtle-doves or two young pigeons to Jehovah, one for a sin-offering, and one for a burnt-offering;
And if his means are not sufficient for a lamb, then he shall bring his trespass-offering for that wherein he has sinned, two turtle-doves, or two young pigeons, to Yahweh; one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering.
And if he shall not be able to bring a lamb, then he shall bring for his trespass which he hath committed, two turtle-doves, or two young pigeons, to the LORD; one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering.
"'If he can't afford a lamb, then he shall bring his trespass offering for that in which he has sinned, two turtledoves, or two young pigeons, to Yahweh; one for a sin offering, and the other for a burnt offering.
"If he is not able to bring a lamb, then he shall bring to the LORD, for his trespass which he has committed, two turtledoves or two young pigeons: one as a sin offering and the other as a burnt offering.
‘But if he does not have enough money for a lamb, he should bring to the Lord as his guilt gift for his sin two turtle-doves or two young pigeons. One will be for a sin gift, and the other for a burnt gift.
But if you cannot afford a sheep, you shall bring to the Lord , as your penalty for the sin that you have committed, two turtledoves or two pigeons, one for a sin offering and the other for a burnt offering.
And, if his hand can-not reach sufficient for a lamb, then shall he bring in to bear his guilt - for that he hath sinned - two turtle-doves, or two young pigeons unto Yahweh, - one for a sin-bearer, and one for an ascending-sacrifice.
But if he be not able to offer a beast, let him offer two turtles, or two young pigeons to the Lord, one for sin, and the other for a holocaust,
"But if he cannot afford a lamb, then he shall bring, as his guilt offering to the LORD for the sin which he has committed, two turtledoves or two young pigeons, one for a sin offering and the other for a burnt offering.
"If you can't afford a lamb, bring as your penalty to God for the sin you have committed two doves or two pigeons, one for the Absolution-Offering and the other for the Whole-Burnt-Offering. Bring them to the priest who will first offer the one for the Absolution-Offering: He'll wring its neck but not sever it, splash some of the blood of the Absolution-Offering against the Altar, and squeeze the rest of it out at the base. It's an Absolution-Offering. He'll then take the second bird and offer it as a Whole-Burnt-Offering, following the procedures step-by-step. "In this way, the priest will make atonement for your sin and you're forgiven.
'But if he cannot afford a lamb, then he shall bring to the LORD his guilt offering for that in which he has sinned, two turtledoves or two young pigeons, one for a sin offering and the other for a burnt offering.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
he be not able to bring a lamb: Heb. his hand cannot reach to the sufficiency of a lamb, Leviticus 5:11, Leviticus 12:8, Leviticus 14:21, 2 Corinthians 8:12, James 2:5, James 2:6
two turtledoves: Leviticus 1:14, Leviticus 1:15, Matthew 3:16, Matthew 10:16, Luke 2:24
one: Leviticus 5:8, Leviticus 5:9, Leviticus 9:3, Leviticus 14:22, Leviticus 14:31, Leviticus 15:14, Leviticus 15:15, Leviticus 15:30, Leviticus 16:5, Hebrews 10:6-10
Reciprocal: Leviticus 14:4 - two birds Leviticus 14:12 - trespass Leviticus 25:26 - himself be able to redeem it Leviticus 27:8 - poorer Numbers 6:10 - General Numbers 8:12 - the one Deuteronomy 16:10 - a tribute Matthew 21:12 - doves
Gill's Notes on the Bible
And if he be not able to bring a lamb,.... He is not possessed of a lamb, nor able to purchase one:
then he shall bring for his trespass which he hath committed, two turtledoves, or two young pigeons, unto the Lord; either the one or the other; these were common, and in great plenty in the land of Israel, as Maimonides y observes, which was the reason of their being ordered, since to be had cheap. The turtledoves were larger, as the Targum of Jonathan calls them, being older, and the pigeons lesser, being young; or the one were grown, and not little, and the other little, and not grown, as the Jewish writers z observe; and either of them were proper emblems of Christ in his purity, innocence, and meekness, by whom an atonement is made both for the rich and poor:
one for a sin offering, and the other for a burnt offering; one of the turtle doves or pigeons, whichsoever were brought, was offered up as a sin offering, and the other that remained was offered up as a burnt offering; so that the poor man had two sorts of offerings out of what he brought, when the rich had but one; and may denote the completeness of his sacrifice, and the full atonement made by it.
y Moreh Nevochim, par. 3. c. 46. z Maimon & Bartenora in Misn. Cholin, c. 1. sect. 5.
Barnes' Notes on the Bible
Special occasions are mentioned on which sin-offerings are to be made with a particular confession of the offence for which atonement is sought Leviticus 5:5.
Leviticus 5:1
Swearing - Adjuration. The case appears to be that of one who has been put upon his oath as a witness by a magistrate, and fails to utter all he has seen and heard (compare the marginal references. and Proverbs 29:24; Numbers 5:21).
Leviticus 5:2-3
Hid from him - Either through forgetfulness or indifference, so that purification had been neglected. In such a case there had been a guilty negligence, and a sin-offering was required. On the essential connection between impurity and the sin-offering, see Leviticus 12:1.
Leviticus 5:4
Pronouncing - Idly speaking Psalms 106:33. The reference is to an oath to do something uttered in recklessness or passion and forgotten as soon as uttered.
Leviticus 5:6
His trespass offering - Rather, as his forfeit, that is, whatever is due for his offence. The term âtrespass-offeringâ is out of place here, since it has become the current designation for a distinct kind of sin-offering mentioned in the next section (see Leviticus 5:14 note).
A lamb or a kid of the goats - A sheep Leviticus 4:32 or a shaggy she-goat Leviticus 4:23.
Leviticus 5:7-10
See Leviticus 1:14-16; Leviticus 12:8. In the larger offerings of the ox and the sheep, the fat which was burned upon the altar represented, like the burnt-offering, the dedication of the worshipper; in this case, the same meaning was conveyed by one of the birds being treated as a distinct burnt-offering.
Leviticus 5:7
A lamb - One of the flock, either a sheep or a goat.
For his trespass, which he hath committed - As his forfeit for the sin he hath committed.
Leviticus 5:11
tenth part of an ephah i. e. - âthe tenth deal;â probably less than half a gallon. See Leviticus 19:36 note. This sin-offering of meal was distinguished from the ordinary ×× ×× mıÌnchaÌh Leviticus 2:1 by the absence of oil and frankincense.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Leviticus 5:7. If he be not able to bring a lamb — See the conclusion of Clarke's note on "Leviticus 1:16".